Нина сидела на невысокой каменной стенке внутреннего двора, прогретой солнцем. Парсли подошел к ней и положил голову ей на колени.
– Я знаю, – сказала Нина, поглаживая его. – Я тоже, Парсли. Я тоже.
В фургоне было тихо, и очень долго никто из него не показывался. Нина испустила протяжный вздох. Какого черта они там делают? Снова налаживают отношения? Рассуждают о своем будущем? Или Леннокс, едва увидев Кейт, тут же подписал все в ее пользу? О боже…
К тому же начало холодать.
Но наконец появился бледный Леннокс. Он посмотрел на Нину и кивнул.
– Ну? – спросила Нина.
– Я сказал… Надеюсь, ты не станешь возражать, но я сказал ей, что она может забрать этот амбар. Мне очень жаль, Нина…
Нина вздохнула. Она немножко помолчала, давая Ленноксу возможность предложить: «Может, ты теперь переедешь в большой дом?»
Но конечно, он этого не сказал, да и с какой бы стати? Они были вместе всего несколько недель, они даже ни разу не поговорили о том, чем занимаются. Так что… конечно, нет. Нина снова подумала об Оркни и почувствовала, как у нее пересохло в горле.
– Еще была одна книга, – небрежно добавил Леннокс, – которую ей хочется получить.
Нина в ужасе уставилась на него:
– Ты что, отдал ее?!
Леннокс долго молчал.
– Разумеется, нет, – наконец коротко ответил он. – Я сказал, что ей придется меня убить, чтобы забрать одну из твоих книг.
Нина разинула рот, а потом улыбнулась, напряжение спало.
– Э-э-э… чаю?
В это самое мгновение обожаемый Ниной последний экземпляр «По крышам» вылетел из фургона – его швырнули с такой силой, что книга ударилась о стену и упала прямо в свежую горку конского навоза.
Леннокс и Нина потрясенно повернулись, из фургона выскочила разъяренная Кейт с перекосившимся от злобы лицом.
– Ты не получишь все, чего тебе хочется! Нет, черт побери!
Она запрыгнула в свою машину и укатила.
Они попытались спасти книгу, но та погибла безвозвратно.
– Мне так жаль… – сказал Леннокс. – Я достану тебе другую.
– Ага, скорее найдешь куриные зубы, – возразила Нина. – Да ладно… Может, это и к лучшему.
Они посмотрели друг на друга.
– Зайдешь? – спросила Нина.
– Я еще дела не закончил, – покачал головой Леннокс. – Нужно кое-что сделать обязательно сегодня, я обещал Найджу. У него бензопила сломалась.
– А что ты должен сделать?
– Тебе не понравится, – усмехнулся Леннокс.
– Можно мне пойти с тобой?
– Если хочешь…
Всю дорогу они сидели в машине молча. Парсли опустил голову на колени Нины и посматривал на нее своими большими глазами. Нина не знала, куда они едут, но наконец машина повернула на знакомую ей дорогу, обрамленную дикими цветами.
– Что?! – выдохнула Нина.
Ее сердце забилось с опасной скоростью.
– Это… ну да, то самое дерево, – ответил Леннокс, осторожно покосившись на нее. – Оно совсем больное. И собирается упасть. А это опасно. Я ведь тебя предупреждал.
– Да, понимаю. – Нина прикусила губу.
Она заглянула в свое сердце, проверяя, что именно оно чувствует. Грусть, поняла Нина, но не горе.
Пока Леннокс доставал из багажника «лендровера» топор и свою пилу, Нина пошла по тропинке к дереву. Книги Марека были уже сложены грудой у ствола, но, подойдя ближе, Нина заметила и кое-что еще. Это были маленькие пластиковые книжки, книжки на кольцах для ключей, а еще листки с изображениями книг и надписями вроде: «Элспет и Джим – навсегда», «Калли любит Донала», «Кайли + Пит 4EVA»[2]
.– Откуда все это взялось? – изумленно спросила Нина.
Леннокс с усмешкой посмотрел на всю эту ерунду:
– Люди просто с ума посходили! И кто это натворил?
Но Нина пошла вокруг дерева, восторженно разглядывая его.
– Сюда приходят парочки! – сказала она. – Это вроде того моста в Париже, где цепляют висячие замки. И стихи! Смотри! Но как они вообще об этом прослышали?
Дерево тихо позвякивало своими украшениями на ветру.
– Должно быть, кто-то разболтал.
– Думаю, Мареку это понравилось бы! – засмеялась Нина.
– Ты все еще о нем думаешь? – проворчал Леннокс.
– Нет, – честно ответила Нина. – И говорить о нем больше не хочу.
Леннокс уже подошел к дереву со своей пилой.
– Нет, ты не можешь! – ужаснулась Нина. – Ты не можешь спилить его прямо сейчас! Ты только посмотри на него!
– Я должен. Оно больное.
– Но оно прекрасно!
– Нина, – серьезно заговорил Леннокс, – это дерево умирает. Его необходимо убрать. Оно насквозь прогнило изнутри. И может упасть на рельсы. Его надо спилить.
– Но…
– Далеко не все в сельской местности прекрасно. Красивое может быть и опасным.
Нина кивнула:
– Но все эти книжки…
– Могу поклясться, ты считаешь их живыми, – сказал Леннокс.
– Но так оно и есть! – ответила Нина.
Леннокс шагнул к ней и обнял за талию. Прижав Нину к дереву, он поцеловал ее – крепко и страстно.
– Они вот такие же реальные? – спросил он.
Нина заглянула ему в глаза и хитро усмехнулась:
– В другом роде.
Леннокс снова поцеловал ее:
– А как теперь?
– Ну, знаешь, мне кажется, людям может нравиться не только это…
Леннокс отодвинулся:
– Что ты сказала?
До Нины вдруг дошло, как можно было истолковать ее слова. Она прижала ладонь к губам и порозовела:
– О, я не…
Леннокс серьезно, почти торжественно посмотрел на Нину, стоявшую под книжным деревом.