Барабанщик.
Три франка за малый обходи пять за большой. Вы скажите, это дорого. Но я кладу немало труда. Вообще, я посоветовал бы вам…Кнок.
«Доктору».Барабанщик.
…посоветовал бы доктору, если два лишних франка не затруднят его, предпочесть большой обход, потому что он гораздо выгоднее.Кнок.
А какая разница?Барабанщик.
В малый обход я останавливаюсь пять раз: у мэрии, около почты, перед гостиницей Ключа, на Воровском перекрестке и на углу рынка. В большой обход я останавливаюсь одиннадцать раз, это значит…Кнок.
Хорошо, сделайте большой обход. Вы свободны сегодня утром?Барабанщик.
Хоть сейчас, коли вам угодно…Кнок.
Вот текст объявления.Барабанщик
, смотрит в нее. Я привык к разным почеркам. Но все же лучше, если вы на первый раз прочтете сами.Кнок
, читает медленно вслух; барабанщик вслушивается как профессионал. «Доктор Кнок, преемник доктора Парпале, свидетельствуя свое почтение жителям города и кантона Сен Морис, имеет честь довести до их сведения, что во имя человеколюбия и ради пресечения угрожающего роста всякого рода болезней, свирепствующих за последнее время в нашей местности, некогда столь здоровой…»Барабанщик.
Уж что правда, то правда.Кнок.
«…он предлагает всем жителям кантона по понедельникам, с девяти утра до половины двенадцатого, совершенно бесплатную консультацию. Для лиц, не проживающих в кантоне, консультация стоит по-прежнему восемь франков».Барабанщик
, беря бумагу с почтением. Вот прекрасная идея! Идея, которую все оценят! Истинная идея благодетеля!Кнок.
Так скоро, вы думаете?Барабанщик.
А потом, знаете ли вы, что понедельник базарный день? Пол-кантона сейчас в городе. Все эти люди услышат мое объявление.Кнок.
Ничего, как-нибудь справлюсь.Барабанщик.
Вот еще что. В базарный день больше всего бывает случаев заполучить пациентов. У г-на Парпале только и бывал народ в этот день.Кнок.
Поймите, мой друг, что единственное, чего я хочу, это чтобы люди лечились. Если бы я думал о заработке, я бы поехал в Париж или Нью-Йорк.Барабанщик.
О, вы попали в точку. Люди здесь мало думают о здоровье. Не следят за собой и себя не жалеют. Когда нападает хворость, перемогаются, словно животные.Кнок.
Я вижу, вы очень здраво рассуждаете.Барабанщик
, чванясь. О, это правда, что я умею рассуждать. Я не получил образования, какое следовало бы. Но есть люди более образованные, которым я дам очко вперед. Г-н мэр, не будем его называть по имени, кое-что знает на этот счет. Я бы мог вам рассказать, сударь…Кнок.
«Доктор».Барабанщик
, захлебываясь. Доктор… как однажды г-н префект собственной персоной явился в зал регистрации браков, — вы можете запросить об этом всех бывших там властей, г-на старшего помощника, г-на мэра, не будем его называть по имени, или г-на Мишалона, и они вам подтвердят, — и тогда…Кнок.
И тогда г-н префект сразу увидел, с кем имеет дело, и убедился, что городской барабанщик — человек, умеющий рассуждать лучше тех, которые не барабанщики, но воображают себя умнее барабанщика. А кто не сумел сказать ни слова? Г-н мэр.Барабанщик
, в экстазе. Истинная правда! Ни слова не выкинешь! Я готов голову прозакладывать, что вы сидели там, запрятавшись в уголке.Кнок.
Меня там не было, мой друг.Барабанщик.
Ну, так вам кто-нибудь рассказал, кто-нибудь из главных властей.Кнок
, встает. Итак, я рассчитываю на вас, мой друг. За совесть, не правда ли?Барабанщик
, после некоторого колебания. Я не могу быстро вернуться, а потом будет поздно. Не будет ли вашей милости на то, чтобы уделить мне консультацию сейчас же?Кнок.
Гм… хорошо. Но только поскорее. У меня назначена встреча с г-ном Бернаром, школьным учителем, и с г-ном Муске, аптекарем. Я должен повидаться с ними раньше, чем начнут приходить пациенты. Чем вы страдаете?Барабанщик.
Позвольте минутку подумать.Кнок,
Барабанщик
, подумав. Царапает. Но и щекочет тоже немного.Кнок.
Покажите в точности место.Барабанщик.
Вот здесь.Кнок.
Где это здесь?Барабанщик.
Здесь. Или, пожалуй, здесь… Где-то тут посредине.