Читаем Кнопка и капитан Ку-Ку полностью

— Вдруг кто-то из ребят не читал предыдущего номера… — И он улыбнулся во все свои прекрасные белые зубы. До чего же это был хорошенький мальчишка — как с картинки. Впрочем, он и был с картинки, художник постарался на славу. — Разуй глаза! Это же она! Гипер-Гидра! Что-то она и впрямь здоровенная и противная. Нарисуют же такую. Заряжаем фотонный финтифлятор!

Марсий уныло развёл лапками:

— Прости, хозяин. Закончились фотоны. Ещё в прошлой серии.

— Тогда, может, зарядим обычными батонами? Осталась у нас во фризере парочка батонов белого? Мы же залетали в булочную на Веге?

Марсий виновато съёжился:

— Они были такие мягкие и так отчаянно пахли. Последний я умял на завтрак с маслом дерева финти-пинти с планеты Квадринти.

— А консервированные трюмбели?! Пара банок? Зарядим финтифлятор консервированными трюмбелями! Что?! Тоже умял?! Марсик, ты пушистый бандит! Я из тебя подушку сошью! И зачем я только выкупил тебя из рабства у зебрианцев! Обжора! Лучше бы еще один финтифлятор купил!

Огромная гидра обвивала своими щупальцами целый обитаемый астероид Букс-313 и гадко хихикала. Конечно, астероид и астеродианцев необходимо было срочно спасать. Вот только прожорливая нежить тоже заприметила крошечный звездолёт и потянулась к нему чешуйчатым отростком…

— Она нас ухватить хочет! Выбрасываем «сеть Ариадны»!

Марсик, как бешеная белка, метался по пульту управления:

— Сеть не работает, хозяин! Заело!

— Зеркальные отражатели!!

— В них попал метеорит! Вдребезги!

— То есть вместо того, чтобы проверить звездолёт перед вылетом, ты лопал консервированные трюмбели! И я ещё назначил тебя главным техником! — бирюзовые глаза Икара метали молнии. — Гадина затянула петлю на нашем корабле и вот-вот его зажуёт! Всё, что нам остаётся, это… крылья! Последнее изобретение отца!

— Хозяин, крылья не отлажены!

— Что поделаешь! Выходим в открытый космос!

— Но как же «Ариадна»?

— Она нас догонит… Если уцелеет.

Защёлкнув на спине пару серебристых металлических крыльев модели Вжик-22, капитан Икар со шлемом под мышкой приступил к раздраиванию люка. Корабль сотрясало. Марсику тоже полагались крылышки и защитная маска. В такой экипировке он мигом стал похож на горгулью с крыши готического собора.

Гидра зловеще булькала — так она хохотала…

— Половинкина! А, Половинкина! Ты меня слушаешь?!

— Да, Гидра Викторовна! — встрепенулась Полька, смахивая с колен журнал. По замыслу, он должен был упасть рядышком, но пролетел несколько дальше… прямо к носкам лакированных туфель строгой англичанки. Случаются же такие неудачи.

— Что? — захлопала учительница накрашенными ресницами, а класс взорвался смехом. Лёха Митрохин даже заикал от удовольствия.

— Меня зовут Ирма Викторовна. Если мне память не изменяет. И я не настолько плохо выгляжу. Перечисли-ка мне неправильные глаголы, которые я только что называла!

— Финти-пинти… И квадринти… — испуганно прошептала Полька. Мысленно она всё ещё витала в спиральной галактике и не успела вернуться из космоса… Ирма Викторовна всегда так отлично выглядит, с иголочки! Как только Полинка могла её гидрой обозвать? Наваждение какое-то.

— Финти-пинти! Ой, не могу! Половинкина, ну хватит! Пощади! — заливался Митрохин. — Ну, ты у нас даёшь! Клоун ты, Половинкина! Чапля Чаплин! Я твой фанат!

— Чарли Чаплин, балда, — огрызнулась Кнопка.

А Ирма Викторовна изящно присела и подняла с пола журнал.

— И снова комиксы… Не Шекспир, однако, не Шекспир. Жаль, Половинкина, что с твоим-то развитым умом, с твоим кругозором! Ты читаешь такую чепуху без капельки здравого смысла! Фотонный финтифлятор какой-то… Трюмбели… А ведь могла бы на районную олимпиаду поехать. Вот, например, Митрохин…

— Я тоже читал про капитана Икара! — пожал плечами Митрохин. — Про него и кино скоро выйдет! Его сейчас все знают.

— И я! И я! И я читал! — поднялся лес рук. Даже круглая отличница Поросинская, и та ладошкой помахала. Но ручку тут же спрятала.

Ирма Викторовна принялась нервно обмахиваться журналом с крылатым Марсиком на обложке:

— Спасибо и на том, что не на уроке читаете! А тебе замечание, Половинкина. И журнал я конфискую. Тоже хочу почитать про гидру, раз этот ваш капитан Икар — такая знаменитость! Кстати, у тебя сегодня отличная причёска.

Полькины лопоухие уши горели. Она вся почти исчезла под партой, только хвостик и торчал. Так хотела, чтобы её заметили, и вот, пожалуйста, сбылось! Только разве она просила стать посмешищем для всего класса? Финти-пинти и квадринти, безобразие какое… Но больше всего её мучило не это. Больше всего Польку раздосадовало, что теперь она так и не узнает, чем закончился комикс!! Ирма Викторовна узнает, счастливица, а она, Полька, нет. Капитан Икар летит сейчас в звёздной бесконечности на своих серебристых крыльях, быть может, навстречу гибели, а Польки рядом нет… Нет рядом Польки!

Когда уроки закончились, Ирма Викторовна, конечно, забыла вернуть журнал. Она заперлась с ним в учительской и тихонечко хихикала, чтобы никто не увидел, что строгая англичанка так увлеклась детским комиксом. Но этот мальчишка в серебристом скафандре — такой красавчик!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей