Читаем Ко(с)мическая опера полностью

Это длилось несколько мгновений, а мне казалось: время тянется как резина. Всплеск атласа над перилами. Движение воздуха. Бело-черная изломанная кукла летит к земле. Долго-долго... Но все же долетает. И раздается вой сирены. А может быть, она выла еще до полета? Не знаю. Я думаю совсем о других вещах. Например, о том, где находился стрелок, который подвел итог жизни Линн Эпплби. О простите: миссис Корт. Судя по направлению перемещения импульса... Три этажа над нами как минимум. Или четыре? Нет, все же три. Что там находится? Служебные помещения, если не ошибаюсь. Да-да, именно там.

Я допускал возможность второго выстрела, но его не последовало. В самом деле, зачем? Проще приписать убийство Линн моим корявым рукам. В порыве огорчения, так сказать. А следы гравитационного воздействия полностью перекроются повреждениями от удара о землю. Если вообще будет, на чем следы искать.

Несколько секунд спустя мой номер заполнила поднятая по тревоге охрана отеля. К тому моменту я вполне собрался с мыслями и не стал протестовать, когда меня же и сочли виновным в смерти миссис Корт. Как хотите, ребята, а мне сейчас безопаснее находиться под стражей, чем на свободе.

Когда Амано удалось затесаться в ряды доблестных охранников, меня уже упаковали в наручники и собирались препроводить в близлежащее отделение полиции. И голубые глаза напарника спросили: «Это ты?».

Мне вдруг стало холодно. Очень. Внутри.

Если Амано не уверен... Лучше и в самом деле отправляться в следственный изолятор.


Морена, близлежащее отделение полиции, 17 февраля 2104 г., ночь.


Следователь был молодой и горячий. Нет, не так. Следовательница была молодой и решительно настроенной. Я даже поймал себя на желании усмехнуться: интересно, почему, как только речь заходит о преступлении, совершенном против женщины, для расследования охотно назначают особу женского пола? Наверное, потому, что все женщины горой стоят друг за друга. Особенно против «этих похотливых сволочей».

Инспектор Веласко (имени я так и не узнал — кто ж преступнику представляется по полной программе?) нацепила на свое хорошенькое, разве что с чуть резковатыми чертами личико маску сурового негодования пополам с праведным гневом и по окончании стандартной процедуры ознакомления с правами и обязанностями рванула с места в карьер:

— Почему вы убили миссис Корт?

Сдерживаться не получилось, и я фыркнул, чем еще больше уменьшил свои шансы на успех у дамы, облеченной властью.

— Я сказала что-то смешное?

— Отчасти. Ошибки иногда бывают очень смешными.

— Ошибки? И в чем же я ошибаюсь? — Темные глаза опасно вспыхнули.

— Вы твердо уверены, что она погибла от моей руки?

— Есть основания полагать иначе?

— Мне думается, есть.

— А свидетели происшествия и записи камер наружного наблюдения говорят об обратном. — Гордое заявление победительницы.

— Свидетели?

— Несколько десятков постояльцев отеля, наблюдавших вашу ссору.

— Ах, мы ссорились?

— И вы поднялись в свой номер не в самом спокойном состоянии.

— Ну-ну...

— Миссис Корт хотела помириться, заказала два бокала очень дорого напитка и отправилась к вам. Видимо, ее старания успеха не имели: оказавшись наедине, вы дали волю своим чувствам и...

— Мэм, если бы я дал волю чувствам, я бы ни в коем случае не стал швырять красивую женщину через перила. Скорее, мы бы воспользовались спальней. Хотя... Порки Линн тоже заслуживала.

— Порки? — Глаза инспектора слегка округлились.

— Это не имеет отношения к убийству.

— Ах, все-таки убийство?

— А как еще можно назвать выстрел, произведенный с яруса служебных помещений с помощью громоздкого сооружения, в армейских каталогах обычно помещающегося на задних страницах?

— Что вы имеете в виду?

— В миссис Корт стреляли из «Грейси»[23].

— Откуда вы знаете?

— Помните, я ведь там был.

— Да, но...

— Собственно говоря, если ваши судмедэксперты возьмут на себя труд по осмотру моего тела, они обнаружат в его правой части большое количество лопнувших кровеносных сосудов. А если вы затребуете графики поведения гравитационных защитных контуров, легко обнаружатся колебания контура на том этаже, с которого и упала миссис Корт. Или вы полагаете, что у меня хватило бы сил ее сбросить?

— Пожалуй, нет. — Взгляд инспектора Веласко обрел завидную осмысленность. — Может, вы еще скажете, кто стрелял?

— Я похож на волшебника? Увы, мэм. Не знаю. Скорее всего, стрелок успел скрыться.

— По сигналу тревоги системой слежения было зафиксировано местоположение всех постояльцев отеля.

— По псевдоплантам[24]? Хорошо. А прислуга? Ее фиксировали?

— Возможно.

— Тогда попробуйте установить, кто шлялся в трех этажах над моим номером. Но думаю, рыбку уже поздно ловить.

— Вы слишком хорошо осведомлены насчет охранных систем... С чем это связано? Занимаетесь их разработкой? Или...

— Или постоянно их обманываю, хотите сказать? О нет, мэм. Я не совершаю преступления. Скорее...

— Он их раскрывает. Как умеет, — закончил за меня Амано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература