Читаем Кобра полностью

Револьверы будут стрелять и шины визжать внутри ящика из дерева из стекла, и актеры будут кричать: «Остановись-ка там, приятель» другим актерам, бегущим по театрально грязным переулкам. Но настоящие полицейские совсем не такие, теперь Клер это знала. Они – это Терсон и Гамбини, с оружием наготове, наблюдающие за машинами и улицами вокруг. У них тихие голоса, они стеснительны, внимательны к мелочам и пахнут одеколоном.

– Как он, мисс Рэнделл? – спросил Гамбини.

– Он довольно сильно болен.

– Сейчас выглядит вроде нормально.

– Да.

– Удивляюсь, как его взяли в полицию с такими медицинскими показаниями.

– Они поверили армии на слово, что он выздоровел.

– А-а, – Гамбини зажег сигарету, – но это было не так?

– Нет, они ошибались.

– Наверное, такое случается.

– Да, – Клер повернулась, чтобы посмотреть на последний ряд домов.

– Так или иначе, ему пора искать другую работу, – лаконично заметил Терсон.

– Только не он, – Клер удивленно повернулась к Гамбини и тот усмехнулся. – Он сумеет им зубы заговорить, вот увидишь.

– Дьявол с серебряным языком? – улыбнулась Клер, благодарная Гамбини за веру в Майка.

– О нет. До черта упрямый, вот и все. И отличный полицейский. Они на это купятся в конце концов. Вот увидите.

Двое мужчин обменялись взглядами в зеркальце, и Терсон почти улыбнулся. Клер захотелось узнать, что им известно о бегстве Майка с ней, что за версию или полуверсию им рассказали. Но спросить – означало бы впустить в машину сомнения, а они не нуждались в лишнем пассажире.

Когда они въехали в лес, ощущение было такое, как будто кто-то прикрыл последнее окно в доме. Автомобиль двигался тихо, устойчиво, гладко.

– Так-то лучше, – сказал Терсон, обгоняя пикап.

Свет фар заставлял капли дождя на лобовом стекле сверкать каждый раз, когда мимо проезжали машины. Под деревьями стояла непроглядная тьма. Через некоторое время Клер начала дремать, единственным шумом в машине было шуршание дворников, редкое щелканье сигналов поворота и мурлыкание Терсона. Люди в желтом автомобиле проступали лишь силуэтами в свете приближающихся фар. Голова Дэвиса еле виднелась над задним сиденьем, а Ван Шаатен и Майк, судя по всему, уже закончили свою беседу. Клер забылась во сне.

Через час ее разбудил раздавшийся в машине голос Майка. Секунду она ничего не могла понять, так как видела лишь Терсона и Гамбини. Затем рация щелкнула снова. Она не заметила ее, когда садилась в машину.

– Мы заедем в ресторанчик налево, за кофе. Скоростное шоссе закончилось в двух милях от Кламата, и теперь они ехали по обыкновенной дороге, окруженной неоном. Мимо пролетали городские окраины, открытые для поздних покупателей супермаркеты, аптеки, химчистки, ресторанчики и мотели. Над ресторанчиком висел плакат – «Гамбургеры Большого дерева – ешьте с великанами». Чтобы добраться до окошка им пришлось объехать вокруг одинокой секвойи, которая уныло нависала над ними. Под ее ветвями блестели лужи, расцвеченные неоновыми рекламами.

Терсон и Гамбини вошли внутрь ресторанчика и вернулись с большими контейнерами с кофе и бумажными стаканчиками. Не прошло и десяти минут, как они снова были в пути, уплетая сандвичи, которые приготовила для них миссис Брэнд.

После Кламата дорога снова превратилась в шоссе, извивающееся в свете фонарей. Несколько машин, проехавших мимо, обдали их дождем брызг, и Терсону пришлось отстать ярдов на пятьдесят от «галакси», чтобы не попадать в веер его мокрого следа. Широкие повороты и постепенные подъемы отлично спроектированной дороги усыпляли Клер. Когда машина замедлила ход, она не обратила на это внимание, пока не Гамбини не заговорил:

– Мы проезжали здесь сегодня днем – это было потрясающе. Как будто едешь через пустую церковь.

Он опустил стекло, и внезапный поток холодного воздуха совершенно разбудил Клер.

– Послушай, – сказал он.

– Но я ничего не слышу, – отозвалась Клер через секунду, – только машину.

– В этом-то все и дело. Здесь вокруг девственные леса, такие густые, что сквозь них даже ветер не может пробраться. Этот участок дороги всего лишь в паре миль от побережья, но об этом ни за что не догадаешься. – Он надкусил очередное; яблоко

Промытый дождем воздух наполнял машину запахом сосен и мокрой земли. Чуть ниже окон проносилась водяная пыль из-под передних колес. В отсвете фар Клер видела стену леса, поднимающуюся сразу за обочиной и исчезающей в темной пропасти над их головами. Гамбини медленно поднял стекло, оставив небольшую щель.

– Ты не против? Деревья пахнут лучше, чем рыба из бутербродов.

Терсон неожиданно выругался.

– Этот полуприцеп болтается в центре дороги уже десять миль. Прекрасно видит, что мы за ним едем, но разве подвинет свою задницу? Ни за что. Каждый раз, когда Ван Шаатен пытается пойти на обгон, тот съезжает в сторону еще больше.

В машине снова раздался голос Майка:

– Мне не нравится этот парень в полуприцепе. Он нас умышленно блокирует. Нам лучше перестать…

Его фраза оборвалась на полуслове, когда большой красный грузовик с прицепом резко повернул прямо перед Галакси, перегораживая буквой V обе стороны дороги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры Голливуда

Танцы с волками
Танцы с волками

Действие происходит в прошлом веке, во время гражданской войны в США. Лейтенант Джон Данбар оказывается в заброшенном форте в штате Дакота, где сначала заводит дружбу с волками, а затем и с индейцами, изучает их культуру и обычаи. Он влюбляется в девушку, правда, белую. Но вот приближается регулярная армия, и Данбару приходится делать решающий выбор.Лейтенант Джон Данбар уходит в племя индейцев, где открывает для себя совершенно новый образ жизни. Индейцы дают ему имя Танцующий с Волками. Близким другом становится Трепещущая Птица, а женщина — Стоящая с Кулаком — любит Танцующего с Волками больше всего на свете.Фильм с одноименным названием вышел на экраны в 1990 году.Режиссер фильма Кевин Костнер.Фильм получил множество «Оскаров», и до сих пор считается лучшей работой Костнера как в актерском так режиссерском плане.

Майкл Брайан Блейк , Майкл Леннокс Блейк

Приключения / Вестерн, про индейцев / Вестерны / Приключения про индейцев
Друзья Эдди Койла
Друзья Эдди Койла

Эдди Койл — ветеран преступного мира Бостона. Он — торговец-посредник, поставляющий мафии краденное оружие. Его «друзья» — это «шестерки» и «крутые» бостонской мафии. Роман подробно описывает изнутри будни гангстерского бизнеса (в том числе и серию вооруженных налетов на банки), и оперативную работу спецподразделений полиции по борьбе с организованной преступностью, «механику» подпольных торговых сделок между гангстерами и американскими военнослужащими…Роман, написанный в жесткой манере, представляет собой классический пример криминального боевика нового типа (в духе Джозефа Вомбо), без романтического флера показывающий жестокий поединок между гангстерскими синдикатами и правоохранительными органами Америки.(Фильм с одноименным названием вышел в США в 1973 году. Режиссер Питер Йейтс).

Джордж Хиггинс

Детективы / Криминальный детектив / Боевики / Криминальные детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы