Боль ушла на задний план, когда я поняла, что лежу на чем-то живом. На том, что дышит и движется. Влажном, хлюпающем и горячем.
Я резко распахнула глаза и уставилась перед собой. И тут же скатилась в сторону со змеиного тела и щупалец, которые хлестали, будто в агонии. Оперлась на землю руками, не обращая внимания, что они в крови, и теперь ко мне липнут листья и трава.
Надо было кричать, но голос пропал.
Надо было бежать, но ноги не слушались.
Единственное, что я могла – смотреть. Смотреть, как извивается огромный хеби. Разевает чудовищную пасть в безмолвной мольбе о помощи и снова закрывает. В алых глазах мелькнула искра, и взгляд потух.
Хеби перестал двигаться.
– Ичиго! – вскрикнула я и всё же поползла к нему.
Передо мной чернотой разлилось несколько кандзи «Ограда», сцепились воедино, не давая двинуться дальше.
– Аска, нет! Нельзя!
Это… это учитель Коджи.
Я с трудом повернула голову, увидела, что он стоит в нескольких шагах. Плохо стоит, только каким-то чудом. И смотрит так, что в горле пересыхает.
Стой. Нельзя.
По моей щеке что-то потекло, я вытерла изодранным в клочья рукавом, размазывая кровь и грязь.
Раздалось тихое шуршание.
Я снова повернула голову и все же заорала. Потому что змеиная кожа медленно расходилась в стороны, и оттуда что-то стремилось выбраться наружу. Горло сдавило от ужаса. Кандзи учителя Коджи не давали шевельнуться.
Шевеление. Чешуйчатый лоскут в сторону. Ещё один. Я только чудом шарахнулась, и окровавленный ошмёток не попал мне в лицо.
Оно… выходило на свет.
Живое. Настоящее. На моих глазах срастались кости, появлялись мышцы, натягивалась кожа. На коже – шрамы. Царапины. Кровь.
Но я знаю этот шрам, кривой, словно завитки узоров на страницах книг с преданиями о богах и монстрах. Он появился после падения со ступенек. А вот этот, длинный и прямой, от удара учебным мечом. А этот…
Я сглотнула и подняла взгляд.
Все кажется каким-то кошмаром. Жутким, нечеловеческим, неправильным. Такого не было и не бывает. Но на меня сквозь пропитанные змеиной кровью черные пряди смотрят глаза. Внимательно, цепко, очень пристально. Словно от того, что они разглядят именно сейчас, зависит судьба всей Тайоганори.
Бледные губы дрогнули в улыбке, в темных глазах появилось нечто, отчего замерло сердце.
– Ну… – хрипло выдохнул он. – Здравствуй, сестрёнка.
Ичиго.
Ичиго вернулся.
Это не укладывалось в голове. Даже после того, что произошло с нами. После боя с тенями, источника у колодца, сброса кожи хеби.
Старший брат, наследник клана Шенгай вернулся.
Я не могла в это поверить, хотя и знала, что он в купальне. И слуги носятся как угорелые, чтобы в любой момент угодить молодому господину.
Ичиго не давал лишних указаний. Никого не выматывал. Кажется, он сам не понимал толком, что произошло. Даже когда поднялся с земли и, шатаясь, двинулся ко мне. И я тоже не понимала, когда делала шаг навстречу, а потом чувствовала, как меня заключают в объятия.
Руки у обоих дрожали.
И где-то на краю сознания была мысль: тории больше не горят. Мы сделали всё верно.
Уже потом подбежали люди, словно поняв, что никакой угрозы нет. Просто… вернулся наследник. Первым подставил плечо Ичиго учитель Коджи. Ичиго осмотрел его с ног до головы, перевел взгляд на меня, едва заметно кивнул и позволил себе помочь.
Я не совсем поняла, почему была такая пауза, но… решила в этом разобраться попозже. Главное, что все живы и даже практически целы. Мои руки вновь приобрели привычный вид.
Я вздохнула. Грустно посмотрела на чайник, который уже опустел. Ёсико заварила какой-то чудесный сбор, сказала, что родственники передали, кто живет в горах. Я его выдула за считанные минуты. Очень помогало думать. И отвлекало, потому что я нервничала. Серьёзно.
Я далеко не все помнила про Ичиго. Поэтому если он начнет что-то спрашивать, то нужно придумать, как отвечать. А ещё учитель Коджи. Даже издалека по его лицу было видно: «Аска, я очень не одобряю твою выходку. Так и знай».
Я прекрасно понимала, что ещё предстоит разговор, где мне скажут всё, что про меня думают. И эти мысли все же омрачали победу над ториями.
От тоски я заглянула в чайничек. Пусто. Хочешь или нет, надо спускаться.
Прекрасное кимоно привести в приличный вид уже не выйдет, немного жалко. Зато украшения уцелели. Иногда мне кажется, что мастера Тайоганори делают их так, что и спустя тысячу лет можно будет просто протереть и снова носить.
Я тихо спустилась по лестнице, прислушиваясь к разговорам. Вроде ничего такого. И только уже у самой кухни услышала, как переговариваются Рэйка и Ёсико.
– Да, такой же, – тихо говорила первая. – Я помню этот взгляд. Только смотрит так…
– Ох, да и не мудрено, – выдохнула Ёсико. – Где это видно, чтоб столько времени вот так? Наши говорят, он выбрался из чудовища.
– Из хеби, – сухо сказала Рэйка. – Скинул кожу, словно оборотень.
– Чудны дела богов и господина нашего Ямато Шенгая, – ответила Ёсико.
Я не видела их, но готова была поклясться, что она сделала обережный жест.