И вновь Джолин, войдя в подвал, испытала беспокойство, а когда она повела Анну Мэй к люку, то вся покрылась мурашками, решив, что это от того, что в подвале было значительно прохладнее, чем на улице. Они уже приготовились было приложить все силы и сильно тянуть за маленькую ручку, для того чтобы поднять крышку, но, по-видимому, та была оснащена пружиной, потому что открылась сравнительно легко. Под крышкой оказалась примитивная приставная лестница, прикрепленная к краю люка и спускающаяся вниз футов на шесть или около того, прямо на утрамбованный земляной пол. Посветив фонарями, они увидели нечто, напоминающее книжный шкаф, стоящий посередине абсолютно пустого помещения. Книг на полках видно не было, только несколько мелких предметов, которые невозможно было рассмотреть с такого расстояния.
Сейчас у Джолин появилось еще больше сомнений по поводу спуска вниз, чем раньше по поводу спуска в первый подвал, в котором они сейчас находились. Помещение ей не просто не нравилось – оно ее пугало. Но Анна Мэй уже заткнула фонарь за пояс и начала спуск, так что Джолин оставалось только последовать за ней.
Воздух пах грязью и временем, как будто кто-то внизу много-много лет назад принимал здесь ванну.
– Что это такое? – озадаченно спросила Анна Мэй, останавливаясь перед шкафом. Она взяла в руку овальный коричневый предмет, как бы обтянутый кожей, и еще один, абсолютно идентичный первому.
Оказалось, что это уши.
Джолин посветила фонарем. Рядом с ушами на полке лежали несколько пальцев и нечто, что могло быть только мужским членом. На крюках, свешивающихся с потолка, висели скальпы, не видимые сверху. Судя по длинным черным косам и «конским хвостам», они принадлежали индейцам.
– О, боже! – воскликнула Анна Мэй, и это восклицание оказалось таким неуместным, что Джолин чуть не рассмеялась.
Чуть.
Вид того, что лежало перед ними, был таким страшным, что любые мысли о смехе мгновенно вылетели из головы и окружающая атмосфера наполнилась ужасом. Ни одна из них больше не сказала ни слова; они просто водили лучами фонарей по другим полкам и освещали все новые и новые уши, пальцы, половые органы, а также кисть, ступню и нечто, очень напоминающее потемневшее сморщившееся сердце. Почему все это находится здесь? Честер Уильямс что, хранил все это как дорогие сердцу воспоминания?
Воспоминания о чем? О войне? Или он был серийным убийцей, хранившим части тел своих жертв в этом скрытом подвале?
У Джолин уже было чувство, когда она впервые увидела люк, что ничего хорошего, да еще и спрятанного так глубоко под землей, там быть не может, – и она оказалась права.
– Что это такое? – спросила женщина.
Вопрос относился ко всему окружающему – к этому подподвалу, к полкам, к скальпам. Но Анна Мэй почему-то решила, что ее вопрос относится к тому предмету, до которого она в тот момент простодушно дотрагивалась своим пальцем.
– Мне кажется, что это член.
И опять Джолин подумала, что в других обстоятельствах она бы расхохоталась.
Но не здесь.
И не сейчас.
– Ты только посмотри на это, – взволнованно произнесла Анна Мэй.
Наклонившись, она освещала нижнюю полку шкафа. Протянув руку, достала какую-то книгу – том, переплетенный с изысканным искусством.
Открыв книгу на первой странице, Анна Мэй стала медленно читать ее в свете фонаря Джолин.
– Это дневник, – заключила она. – Дневник Честера Уильямса… – Взглянула на последнюю страницу. – Нет. Этого не может быть. Он был начат в тысяча восемьсот семьдесят четвертом году и закончен двумя годами позже. Честер тогда еще даже не родился. Хотя на обратной стороне обложки стоит имя Честера Уильямса… Скорее всего, это его отец! Или дед… Разве я не говорила тебе, что это восхитительное занятие? – спросила она, с триумфальной улыбкой глядя на Джолин.
Та попыталась ответить, но была больше испугана, чем восхищена, а кроме того, ей почему-то пришло в голову то ужасное лицо, которое они со Скайларом видели в окне. Коричневая сморщенная голова будет идеально смотреться на полке рядом с ушами и пальцами…
– Давайте возвращаться, – предложила она. – Здесь становится душновато, а я страдаю от аллергии.
– Восхитительно, – пробормотала Анна Мэй, глядя на книгу.
– У меня идея. Давайте вы останетесь в подвале и продолжите опись, а я поднимусь наверх.
– Нет, нет. Мы обе поднимемся. Мне еще надо очень многое тебе показать. Но я обязательно вернусь сюда позже. Здесь столько пищи для размышлений! – Анна Мэй осмотрела небольшую темную комнату. – Как ты думаешь, что все это значит? И почему здесь все эти части тел?
– Не знаю, – честно ответила Джолин.
И она не хотела этого знать.