Читаем Кочегарка полностью

Слишком много для простого совпадения.

Росситер нажал кнопку на интерфоне.

– Агент Салдана, – сказал он, – зайдите ко мне, пожалуйста.

Он намеревался сказать «зайдите» без всякого «пожалуйста», но в последний момент смягчился. А он делает успехи, если такие вещи уже происходят автоматически.

Мгновение спустя в дверь постучали, и его помощница впустила Салдану. Росситер встал.

– Мне нужно, чтобы вы во главе группы из четырех человек отправились в Беар Флэтс, что в Калифорнии. Полицейский офицер сообщил о том, что слышал голоса, говорящие на китайском, и записал диалог на телефон. Это произошло в том же доме, в котором недавно произошло ничем не мотивированное убийство, в доме, который построил железнодорожный магнат Честер Уильямс. Я перешлю вам всю информацию, так что предлагаю захватить с собой компьютер.

Вместо того чтобы почувствовать себя польщенным, агент удивился. Неправильная реакция, подумал Росситер, но не изменил выражения лица.

– А я думал, что поеду в…

– Я сам возглавлю группу в Промонтори-Пойнт, – прервал его Росситер. – Я хочу, чтобы вы возглавили вторую группу.

– Но я думал…

– Хотя, если не хотите… – Росситер повернулся и нажал кнопку на интеркоме.

– Что вы! – Салдана практически кричал. – Прошу прощения! Благодарю вас, сэр. Я буду счастлив отправиться в Беар Флэтс.

– Тогда принимайтесь за дело. Вы должны быть там сегодня же вечером. Будете информировать меня ежечасно.

– Так точно, сэр.

Росситер посмотрел на неподвижно стоящего молодого человека.

– Я же сказал, что перешлю вам все материалы. Что-то еще?

– Никак нет, сэр.

– Тогда чего вы тут стоите? Пошевеливайтесь!

Выскакивая из офиса, Салдана чуть не запутался в собственных ногах. Росситер улыбнулся. Быть добреньким неплохо… но нет ничего лучше старого доброго страха, когда надо заставить человека шевелиться.

Он посмотрел на часы. Время бежало с катастрофической быстротой. Салдана должен вечером быть в Беар Флэтс, а сам он, со своей группой, хотел к полуночи добраться до Промонтори-Пойнт. Грег сомневался, что это будет возможно, но, тем не менее, готов был попробовать. Мысленно он пробежался по списку своих сотрудников, пытаясь решить, кто будет не только самым скрупулезным, знающим и мотивированным, но и с кем будет приятнее всего в полете.

Успешная работа в ФБР иногда требовала больше, чем просто мозги и сообразительность.

– Хансон, Сингх, Уортингтон и Муньес… – перечислил он в интерком.

Глава 31

Беар Флэтс, штат Калифорния


Джолин смотрела на лица матери и сына. Во сне они казались более спокойными, чем наяву, и она хотела бы, чтобы это спокойствие никогда их не покидало. Скайлар пошевелился, закинул одну руку за голову, и ее сердце наполнилось любовью к ребенку. Хотя он был сильным и мужественным мальчиком, способным противостоять ударам судьбы, больше всего на свете Джолин хотела, чтобы у нее была возможность облегчить ему жизнь и дать ему то безоблачное детство, которое он заслужил.

Женщина вытянула руку и дотронулась до его щеки. Щека была мягкая и почти такая же нежная, какой была, когда он был еще совсем младенцем. Джолин неожиданно почувствовала острое желание защитить его. Если кто-то или что-то коснется хоть волоса на его голове, то она их убьет.

Ее мать тоже пошевелилась, произнесла что-то непонятное и вновь погрузилась в глубокий сон.

Мама вела себя просто идеально. Вчера Джолин нашла маленькую бутылку из-под ликера, которую опорожнила ее мать, в кабинете у Лесли, но, кроме этого, ничего больше не было, а когда они сегодня все вместе поехали в магазин, то мать даже не приблизилась к секции, где торговали спиртным. Джолин гордилась ею, но не знала, как ей об этом сказать, чтобы это не прозвучало слишком покровительственно.

Женщина выпрямилась и осмотрела комнату, одной рукой массируя затекшую шею. Ее подруга была на работе. Она очень достойно справлялась со всем, что на нее свалилось, и, хоть они не виделись и не контактировали друг с другом много лет, казалось, что, встретившись, они просто продолжили прерванное на несколько минут общение. Как будто бы она и не уезжала. Лучший друг всегда останется лучшим другом, и от этой сентиментальной мысли глаза у Джолин наполнились слезами. С момента ее отъезда у нее так и не появилось подруги, с которой она была бы так же близка. Конечно, отчасти это объяснялось тем, что она стала взрослой. С работой, семьей и домом у нее просто не оставалось времени на тесное общение с друзьями. Однако нельзя не признать таинственного взаимного влечения, которое соединило их с самого начала, той неизвестной химии, которая позволила им слиться в общем презрении к качкам и членам команд поддержки[87], когда они оказались на задней парте в классе миссис Уилсон по социологии. Они уже тогда были родственными душами, настроенными на одну и ту же волну, а отношения, которые устанавливаются в такие поворотные моменты жизни, всегда крепче любых других, более поздних.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги