Эшвин перешел на шаг и собирался встретить своего преследователя лицом к лицу, когда что-то врезалось в него сбоку. Он закричал, падая, от удара о землю в легких совсем не осталось воздуха. Он остался лежать, пытаясь отдышаться, а сваливший его человек с трудом поднялся на ноги, неловко вертя что-то в руках. Это был не тот бегун, потому что этот мужчина был одет в джинсы и темно-синее пальто.
Свет прорезал темноту, когда незнакомец выхватил тропинку из тьмы лучом мощного фонарика. Эшвин перекатился на колени и глотнул холодного воздуха.
Незнакомец в пальто проверил, нет ли кого в противоположной стороне, но бегун исчез.
— От чего ты убегал? — спросил мужчина с ирландским акцентом.
Эшвин поднял руку, защищая глаза от света.
— Там... был... человек. Другой... бегун.
Луч ушел от его лица и снова прощупал темноту. Эшвин сел на корточки. Ноги его тряслись, а сердце билось как у зайца. Он встал, и боль вонзилась в его лодыжку.
— Как он выглядел? — спросил ирландец.
— Я не знаю. Я не видел его лица. Может, выключите фонарик?
— Ну, сейчас тут никого нет. Иди домой. — Ирландец ушел во тьму едва ли не на полуслове.
— Постойте! Я подвернул ногу.
Ирландец повернулся и посмотрел на него. Машина, свернувшая на Виппс-кросс-роуд, осветила его лицо.
— Погодите, — сказал Эшвин. — Я вас знаю!
У ирландца были русые волосы, нос крючком и тонкие губы.
— Ах, знаешь?
— На днях вы были в Сохо.
— Правда? Это что, преступление?
— Кто вы?
— Звать меня Поррик, и я знаю много мест получше, чтобы поболтать. — Он закинул руку Эшвина себе за плечо, чтобы тот мог опереться на него, а не на поврежденную ногу. — Пошли. Отведем тебя к машине.
— Стоп. Откуда вы знаете, где моя машина?
Поррик смерил его взглядом, перед тем как ответить.
— Ты приезжаешь сюда каждый вторник и четверг, вне зависимости от погоды, чтобы пробежать вокруг этого клятого пруда. Не понимаю я, почему бы тебе не побегать по тихим улочкам возле своего дома.
— Мне нравится в парке... подождите. Вы следили за мной.
— Эврика, Эйнштейн. Теперь мы наконец уйдем отсюда?
— Почему? Что вы здесь делаете?
— Я мог бы задать тебе тот же вопрос. — Поррик глянул в сторону пруда, и ухмылка сползла с его лица.
Эшвин нахмурился:
— Вы всегда отвечаете вопросом на вопрос?
— Только когда знаю, что спрашивающий не готов принять ответ.
— Что бы это значило?
— Это значит, что некоторые сведения могут быть опасны, — ответил Поррик. — А теперь заткнись и побереги силы.
Превозмогая боль и едва передвигая ноги, они дошли до машины Эшвина, но теперь хотя бы дождь лил не так сильно.
— Вести сможешь? — спросил Поррик.
— Не думаю, — сказал Эшвин нехотя. — Мне слишком больно давить на педаль: не выжать тормоз.
— Ладно. Давай мне эти чертовы ключи.
Эшвин замялся. Поррик уже признался, что следил за Эшвином, и отказался ответить на все значимые вопросы. По мнению Эшвина, это называлось не иначе как преследованием. Но если бы ирландец хотел добить Эшвина, у него было предостаточно возможностей. Эшвин отдал ключи и с гримасой боли рухнул на пассажирское сиденье.
Поррик вел машину молча, только кивая в ответ на указываемые Эшвином направления поворотов. Он явно знал, куда едет. Отсюда следовало еще множество вопросов, но ирландец ясно дал понять, что не настроен общаться. Еще несколько минут в молчании — и он свернул на Граттон-стрит и припарковался у дома. Поррик выключил двигатель и открыл водительскую дверь.
— Кто-то был там, — тихо произнес Эшвин. — Я его видел. Может, да, а может, нет. Граница между реальностью и возможностью гораздо призрачнее, чем тебе кажется, — сказал Поррик.
Они выбрались из машины, Эшвин тяжело оперся на пассажирскую дверь.
— Ты ведь знаешь, что происходит. Мне кажется, я заслуживаю посвящения в эти тайны.
Поррик схватил Эшвина за рубашку и притянул к себе.
— Теперь послушай меня. Ничего ты не заслуживаешь, понял? Ни-че-го! Ты получишь свои чертовы ответы, когда мы соберем вместе всех пятерых, но не прежде. А пока дам тебе совет, который может сохранить тебе жизнь. Не смотри слишком подолгу в зеркала или на любые другие свои отражения. И бога ради, обуздай это свое буйное воображение. Понял? — Он подтолкнул Эшвина ко входу и бросил взгляд в начало улицы.
Эшвин уставился на него в изумлении.
— Нет. Все это не имеет ни малейшего смысла. Что плохого может быть в зеркалах?
— Просто помни, что я сказал, хорошо? — мрачно сказал Поррик. — Если кто-то пристанет к тебе с разговорами о дарах, беги оттуда во весь дух.
— С вывихнутой ногой?
— Элиз тебя вылечит.
— Как? Она тоже в это замешана?
— Конечно. Все вы, впятером, погрязли в этом по уши. Но не волнуйся, мы за вами присматриваем. Теперь скажи мне еще одну вещь. Слышал ли ты когда-либо имя Гамалиэль или упоминание о Суровости?
— Нет. А надо было?
— Хорошо. Тогда у нас, может быть, еще есть шанс. — Поррик поднял воротник своего пальто и ушел в ночь.
ЭЛИЗ
Элиз отпила вина из бокала, положила ноги на диван и прислушалась к перестуку дождя по крыше. Там, на улице, был Эшвин на своей пробежке. Он говорил, что это его расслабляет. Она для этого предпочитала бокал мерло.