Читаем Код крови полностью

Сахид едва дышал, но вылизывать сапоги высокородного сьора отказался. Намир понял, что паренька не сломить. Но есть и другие способы. Теперь Сахид был сиром и благоговел перед своим господином. Состоял при нем вот уже много солнц, а последнее время стал одним из самых приближенных слуг Намира, и из гибкого паренька превратился в змееподобного мужчину, который мог выведать любой секрет. Казалось, он срезает их с губ, как раньше срезал с поясов кошельки, незаметно и безошибочно. Попросту крадет.

- Кто бы это мог быть, Сахид? – прищурился сьор аль Хали. И поскольку сир Хис молчал, продолжил сам: - Наш красавчик Линар? Он туда не сунется. Побоится запачкаться. Один из братьев Готвиров? Смешно. Они даже не подозревают, откуда берется вода из кранов в их умывальнях. Им и в голову не придет спуститься под землю, чтобы оценить работу насосов. Ренье Халлард? Этот может. Я уверен, у него там есть приятели, в этой клоаке. Один из которых и передал Ренье транспортер, при помощи которого сьор Халлард сбежал в тот день, когда убили кронпринца, чем значительно осложнил мне жизнь. Неужто Ренье отправился отблагодарить своего спасителя? Которого мне непременно надо найти, Сахид.

- Я понял, мой сьор, - прошелестел тот.

- Сколько шпионов под твоим началом?

- Десятка три способных. Остальных еще надо дрессировать.

- Отправь их всех на нижний ярус. Я хочу знать, с кем встречался высший. И кто это был… А если Дэстен?

- Сьор Дэстен не выходил из брачных покоев, как мне доложили. Вы ведь велели за ним присматривать.

- Ну, разумеется, не выходил! – раздраженно сказал Намир. – У него ведь теперь есть транспортер!

- Но сьор Дэстен еще не прошел ритуал доступа к фамильным артефактам.

- И как же ты в таком случае объяснишь его появление в Калифасе? – ехидно просил Намир. – Дэстен встречался с матерью. И при этом не проходил через портал. Твои предположения, Сахид?

- Только транспортер, - вынужден был признать сир Хис.

- То-то. Плевал Ренье на ритуалы. В империи все давно уже идет кувырком. Вот что я тебе скажу, Сахид, - сьор аль Хали встал и нервно прошелся по спальне. Мягкие ковры с длинным ворсом глушили шаги Намира, казалось, по комнате кружит хищник породы кошачьих, взбешенный леопард. – На нижнем ярусе зреет заговор. Мне давно уже пора этим заняться. Поменять там рабов. Надо выбрать самых крупных и переправить их в Калифас, на каменоломни. А тамошних пригнать сюда. Вожаки, как правило, крупные особи. У примитивных рас. Низшие признают только силу. Да и с тателариусами пора уже разобраться.

- Их тоже поменять?

- Идиот, - прошипел Намир. – Тателариусы имеют специализацию. И те, кто, допустим, обслуживает водяные наносы, не могут наладить ткацкие станки. Им надо переучиваться. Это не рабы, грубая сила. У этих нет никакой квалификации, это просто бараны. Но мы не можем послать в каменоломни смотрителей зонтов. Толку там от них? Зонты Игниса, как и любого другого города, объединены в цепи… О, Мрак, кому я это объясняю? И зачем?

- Вы необычайно умны, мой сьор, - низко поклонился сир Хис.

- Вот именно. Поэтому я понимаю, что именно сейчас происходит. Заговорщики хотят помочь объединенной армии трех анклавов из самого Игниса. Поднять восстание, как только сьор Дэстен с войском появится у стен столицы. Я даже не сомневаюсь, что именно он возглавит армию. Это Ранмир недальновиден. И до сих пор не знает, что Дэстен – Тадрарт.

- Так надо ему сказать.

- А давай на всю империю объявим, что моя жена родила бастарда еще до того, как легла в мою постель? – зло сказал Намир. – Пусть глашатаи отправятся в беднейшие кварталы. Остальные узнают из ежедневного листка. Пропечатаем мой позор. Пока об этом знают только высшие. И то не знают, а догадываются. Сам Дэстен будет молчать, пока его мать у меня в заложницах.

- А если она умрет? – вырвалось у сира Хиса. – Это ведь четвертая беременность!

- Эти дальние Виктории живучи, - прошипел сьор аль Хали. – Просто надо удавить заговор в зародыше. Свадебные гуляния усыпили бдительность. Это хорошо. Под шумок мы и поменяем рабов. Отбери заговорщиков. Я уверен, Сахид, что ты не ошибешься... Как там твоя сестра? Надеюсь, она всем довольна?

- О да, мой сьор, - сир Хис вновь склонился в нижайшем поклоне. – Она счастлива. Свой дом, любящий муж и трое прелестных детишек. Я согреваюсь там душой, в ее доме. Сестра ведь была, как и я, сиротой. И могла оказаться совсем еще ребенком в гнусном притоне, где умерла бы, не выдержав насилия. Но вы ее спасли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература