Читаем Код лихорадки (ЛП) полностью

Томас снова рухнул на пол, настолько ошеломленный, что его зрение слегка затуманилось. Ответа у него не было. Она также оборвала их мысленную связь. Он мог только смотреть на нее.

«Мне очень жаль,» сказала она, и ярость исчезла. «Мне очень жаль, Том. Действительно. Я просто… я знаю, что все это ужасно, но это будет менее ужасно, если мы просто примем и сделаем это.»

«Она права,» сказала доктор Пейдж. «Вы четверо скоро станете взрослыми. Вы справитесь с этим. Мы точно знаем, где находятся зараженные, вам просто нужно идти из комнаты в комнату и вводить их.» Она указала на рюкзаки. «Мы упаковали оружие, и у нас есть пусковые установки для вас. На всякий случай. Я должна подчеркнуть это. На всякий случай. Я думаю, вы сможете сделать это с ними, пока они спят. Несмотря на риск заражения я выставлю охрану, если все пойдет наперекосяк.»

В комнате надолго воцарилась тишина. Доктор Пейдж, по крайней мере, дала им время подумать.

«Рассчитывайте на меня,» наконец сказала Тереза.

«На меня тоже,» - добавил Эрис.

«Цель оправдывает средства,» с горечью сказала Рейчел. «Это должен быть официальный логотип ПОРОКа. У них должен быть гигантский баннер висеть поперек главного входа. Цель оправдывает средства. Но я в деле.»

«Это правда, не так ли?» Спросил Эрис. «Если вы можете спасти миллиард людей, убив миллион, разве вы не должны это сделать? Ну, знаете, гипотетически говоря? Если бы у вас действительно был такой выбор, и вы бы сказали "нет", то разве вы не убили бы миллиард человек? Я скорее убью миллион, чем миллиард.»

Теперь настала очередь Эриса поймать недоуменный взгляд Томаса. Казалось, что мир начал вращаться в противоположном направлении.

Доктор Пейдж кивнула троим, принявшим ее вызов. «Томас?» спросила она.

Он не ответил. Он уставился в пол.

«Том?» Сказала Тереза. «Мне нужно, чтобы ты был со мной. С нами. Пожалуйста.»

Он чувствовал себя неважно. Ему было совсем нехорошо. Он встал. Его мысли метались в поисках подходящих слов. Он знал, что они сделают то, что нужно доктору Пейдж. Они зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад. У него были друзья в Лабиринте, Чак, о котором нужно было думать, целый мир, о котором нужно было думать.

Он сделает это. Чистка. Это нужно было сделать. И теперь ему нужно было сказать что-то умное, что-то глубокое, что свяжет их вместе и положит начало этому ужасному путешествию.

«Это отстой.»

<p>ГЛАВА 48</p><p>231.05.5 | 4:15</p>

После того, как все четверо согласились на эту миссию, доктор Пейдж отправилась за несколькими охранниками, чтобы дать им инструкции по шприцам и оружию и обсудить наилучший план нападения, чтобы скоординировать все усилия. Пока они ждали, Тереза возобновила связь.

«Ты в порядке?» спросила она.

«Я просто… я не знаю, что я чувствую по этому поводу.»

Она на мгновение замолчала, показавшееся ему вечностью, и он почувствовал, как у нее закружилась голова. Он ждал, хотя хотел сказать еще что-то.

«Послушай,» наконец ответила она. Это всегда означало, что она вот-вот откроет ему свою душу. «Помнишь, я рассказывала тебе о том, откуда я родом? Когда меня звали Диди?»

При этом имени его пронзила острая боль, такая сильная, что Томасу пришлось опять сесть. «Да. Я помню.»

«Это было ужасное место, Том,» продолжала она. «Я даже не могу… это было ужасно. Я видела бесчисленное множество людей, поймавших Вспышку, помню, как они убегали от шизов, помню… дело в том, что я все время говорю себе, что сейчас так много частей света. Так много маленьких девочек, точно таких же как я, наблюдают за тем, как это происходит. Умереть посреди всех этих ужасов. И ПОРОК хочет спасти мир от этого. Спасти всех маленьких девочек и всех маленьких мальчиков.»

«Я знаю,» сказал Томас. «Все мы видели плохие вещи.»

«Не такие, какие видела я. Я была в эпицентре. Зараженные были сосредоточены в одном месте, и вирус еще не был распространён. Мы вернемся к этому, как только он распространится. В один прекрасный день весь мир – каждый город – станет таким, как в Северной Каролине. И тогда все будут мертвы.»

Перейти на страницу:

Похожие книги