Читаем Код операции - ''Тарантелла''. Из архива Внешней разведки России полностью

Впрочем режим оставляет еще довольно обширное поле для взаимных связей в области экономики, культуры и науки, а местные условия для нас более благоприятны, чем в других странах так называемой народной демократии».

<p>Личный вопрос</p>

Когда Гибсон работал в Турции, то в компании своего брата Арчи познакомился с его приятелем, корреспондентом одной из английских газет, и подругой молодого человека. Она оказалась родом из Кишинева, принадлежавшего тогда Румынии, но для всех была русской эмигранткой, именно так и сама воспринимала себя.

Девочка увлекалась балетом, танцами вообще и была, как говорили учителя, примерной и усердной. Одновременно изучала иностранные языки, которые ей легко давались, знала кроме русского, английский, французский и румынский. У отца было небольшое имение в Бессарабии, и, располагая некоторыми средствами, он поощрял балетное увлечение дочери.

Одно время Екатерина — так звали девушку, брала в Бухаресте уроки у модной в городе Веры Коралловой. Девушка, понятно, рвалась на сцену, но устроиться, как хотелось, оказалось сложно, пришлось пробовать свои силы в кабаре, но она не гнушалась и такой возможностью проявить себя и заработать на жизнь.

Накануне советско-германской войны Екатерина познакомилась с английским журналистом, вращавшимся в артистических кругах, который представлял лондонскую «Дейли телеграф». Тот увлекся Екатериной, их близкие отношения растянулись на годы. Когда его перевели на работу в Турцию, то он пригласил Екатерину поехать вместе с ним. Обстановка на границах ее родины была тревожной, близкие говорили о скорой войне, и Екатерина решилась.

В Стамбуле ей удалось некоторое время позаниматься в балетной школе мадам Арзумановой из Петербурга. В Турции Екатерина вместе со своим другом прожила всю войну. Там получила известие, что умерла ее мама, с отцом она переписывалась, он жил уже не в Кишиневе, а в Бухаресте. Сложность отношений молодых людей состояла в том, что журналист имел в Англии семью. Он обещал Екатерине получить развод, урегулировать все связанные с этим дела и тогда они смогут оформить брак.

Развязка, как это иногда бывает, наступила неожиданно и была жестокой. Человека скрутило в несколько дней и журналист умер от воспаления легких. Гибсон как мог принял участие в печальных делах. Накануне своей кончины, словно чувствуя роковой исход, его друг успел попросить Гибсона позаботиться о Екатерине, если с ним что-то случится. Гибсон еще больше привязался к нравившейся ему женщине.

По приглашению матери своего покойного друга Екатерина уехала в Англию, ей были завещаны какие-то предметы из его в общем-то скромного имущества. Воспользовавшись поддержкой, Екатерина стала брать уроки у балетмейстера Марии Ромбер, а затем устроилась в ансамбль танца. Даже выступала, как бы у нас сказали, в шефских концертах в воинских частях и на предприятиях обороной промышленности. Но тут нелепый случай помешал продолжению ее любимого занятия: она повредила колено.

Как раз в это время в Лондон по служебным делам приехал Гибсон. Они возобновили начавшееся еще в Стамбуле знакомство и стали часто видеться. Потом Екатерина приезжала к Гибсону, когда он работал уже в Праге. Он сделал ей предложение, кажется, они обо всем договорились. Правда, и время бежало.

В связи с событиями в Чехословакии, о которых выше говорилось, Гибсон попросил свое начальство разрешить ему выезд в Лондон для решения некоторых оперативных проблем, полагая воспользоваться командировкой для решения личного вопроса. Он намеревался, оформив брак с Екатериной, на обратном пути к месту службы совершить небольшое свадебное путешествие по Швейцарии. Но не все просто в этом мире.

В английское посольство в Праге на имя Гибсона пришло письмо от его брата Арчибальда, который, узнав о планах старшего брата вступить в брак с русской, очень обеспокоился. Арчибальд писал:

«Возможно, даже вероятно, что она сделает тебя счастливым, но это может сделать каждая хорошая девушка, и может быть, тебе посчастливится найти такую вместо Катюши и избежать таким образом всех тех осложнений, которые она принесет. Подумай о всех этих запрещениях в отношении смешанных браков, а также о большой разнице в летах. Я бы не решился в мои годы жениться на молодой девушке, особенно если бы не был ее первым мужчиной. Подумай о реакции семьи, которая может перейти от скрытой вражды к замечаниям типа «хотелось бы, чтобы он этого не делал».

В случае, если все эти трудности не так велики, как я думаю, и если мои опасения, что Катюша не является лучшим выбором, не имеют под собой основания, и если ты тверд в своих намерениях, можешь обойти запрет Бе-вина и жениться на ней, то в этом случае желаю тебе счастья и Бог тебя благословит».

Перейти на страницу:

Все книги серии Дело №...

Подлинная история «Майора Вихря»
Подлинная история «Майора Вихря»

Он вступил во Вторую мировую войну 1 сентября 1939 года и в первые дни войны сбил три «юнкерса». Он взорвал Овручский гебитскомиссариат в 1943-м и спас от разрушения Краков в 1945-м, за что дважды был представлен к званию Героя Советского Союза, но только в 2007 году был удостоен звания Героя России. В романе «Майор «Вихрь» писатель Юлиан Семёнов соединил блистательные результаты его работы с «военными приключениями» совершенно иного разведчика.Военный историк, писатель, журналист А. Ю. Бондаренко рассказывает о судьбе партизана, диверсанта, разведчика-нелегала Алексея Николаевича Ботяна, а также — о тех больших и грязных «политических играх», которые происходили в то самое время, когда казалось, что усилия всех стран и народов сосредоточены на том, чтобы сокрушить фашистский режим гитлеровской Германии.

Александр Юльевич Бондаренко

Биографии и Мемуары / Военное дело / Проза / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука