Читаем Кодекс Алеры. Том 2 полностью

Только в этот раз речь шла не о нескольких сотнях мирного населения, находящихся в опасности, а о тысячах, десятках тысяч.

Исана содрогнулась.

Джиральди наконец-то отвернулся от окна и потряс головой.

– Вам что-нибудь нужно от меня?

Исана сделала глубокий вдох и покачала головой, – Не сейчас.

– Тогда я Вас оставлю, – сказал Джиральди, – Я буду неподалеку.

Исана кивнула и сжала губы.

Джиральди остановился у двери.

– Стедгольдер. Вы считаете, у Вас не получится?

– Я…,- Исана сглотнула, – Я никогда… Я не думаю, что смогу.

– Вы ошибаетесь, – Джиральди прорычал, – Мы знакомы не один год. Факт в том, что у Вас не может не получиться.

Он кивнул ей и вышел, закрыв за собой дверь.

Исана склонила голову от слов Джиральди. Затем она повернулась к своему пациенту.

Ей часто приходилось лечить инфицированные раны. И будучи лекарем в стедгольде, и во время ее службы в Легионах.

Стандартная практика в увеличение притока крови к пораженным участкам, затем тщательно сосредоточившись на пораженнных тканях, уничтожать инфекцию один маленький кусочек за другим.

Как только Рилл ослабит инфекцию, организм пациента сможет сам справиться с болезнью.

Она имела дело с травмами во время тренировок, когда молодые легионеры не придавали значения необходимости тщательно обрабатывать небольшие порезы. Также она сталкивалась с такими проблемами у поселенцев и их детей, и даже у скота.

Инфекции были непростой задачей, требующей изрядной тонкости, четко контролировать действия своей фурии, и силы, чтобы бороться с вторгнувшейся лихорадкой. Это редко занимало больше, чем полчаса, чтобы разобраться с подобной раной.

Исана послала Рилла в ванну, чтобы фурия окружила Линялого своей силой. Чувства Исаны, расширенные за счет фурии воды, обычно ощущали присутствие инфекции, как небольшое, зловеще тепло. Воздействие было неприятным, но терпимым, сравнимым с жаром в случае долгого пребывания на солнце.

Но рана Линялого была другой. Как только фурия коснулась раны больного, Исана почувствовала ее, как жгучее пламя, жарче, чем печь, и она рефлекторно дернулась назад.

Линялый застонал в своем сне и осел на дно. Он был в тисках лихорадочного забытья. Она чувствовала сумбур в его сознании, воспринимая, как серию вспышек то одной эмоции, то другой, но ни одна из них не задерживалась достаточно надолго, чтобы распознать ее. Исана сжала челюсти.

Затем, снова сфокусировавшись на Рилл, она отправила свои чувства обратно в воды ванны и потянулась к раненой руке Линялого.

Когда она дотронулась до раны, она чувствовала каждую мышцу его тела, вдруг ставшую жесткой, пульсирующий, злой огонь инфекции от гарового масла проложил путь в ее сознании. Она оградилась от боли, переключив все свои мысли и ощущения на борьбу с пораженным участком.

Она тут же увидела, почему Верадис посчитала это лечение трудным и опасным. Инфекции жили собственной жизнью и Исана столкнулась с несколькими различными разновидностями, пытавшимися распространяться по телу жертвы, как свободные люди из стедгольда, войдя в новые дикие места, пытаются их покорить.

Хотя гаровая лихорадка, это конечно не стедгольд поселенцев. Это скорее Легион, орда, цивилизация маленьких разрушительных созданий. Именно поэтому был такой неприятный жар, гораздо более интенсивный и болезненный.

Лихорадка разрушала руку Линялого, разъедая ее вены и артерии, прокладывая путь через сухожилия и узлы мышц к костям.

Если бы Исана попыталась действовать как обычно, пытаясь разрушить непосредственно очаг инфекции, это разорвало бы руку Линялого, инфекция распространилась бы по всему телу, сохраняя концентрацию и болезненность, он наверняка испытал бы шок и умер. Она не могла просто взять и разрушить очаг.

Напротив, ей придется взять в осаду ту крепость, которую инфекция сотворила для себя из раны. Отбирая у нее дюйм за дюймом, она должна будет постепенно отщипывать по кусочку от концентрированной инфекции, прогонять их через кровь достаточно малыми дозами, чтобы тело Линялого смогло с ними справиться.

Как только она начнет это делать, ей придется одновременоо осуществлять давление на основную массу инфекции, сохраняя ее от разделения на крупные куски, которые могли появиться в результате ее действий.

Но очаг инфекции был огромным. На то, чтобы закончить работу, у нее уйдет несколько дней, и все это время болезнь будет продолжать расти и пытаться рапространиться. Если она будет работать слишком быстро, высвобождая слишком большие дозы инфекции, тело Линялого не сможет с ними справиться, и инфекция распространится со смертельными последствиями.

Если она будет работать медленно, разрушая маленькие кусочки, лихорадка будет распространяться быстрее, чем ее можно будет уничтожить. И все это время она будет вынуждена терпеть боль и пытаться сохранить концентрацию на ее задаче.

Это казалось почти невозможным. Но если она позволит себе поверить в это, то она ничем не сможет ему помочь.

Джиральди был прав. Исана предпочтет потерять свою собственную жизнь, чем стоять в стороне и наблюдать, как умирает ее друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс Алеры

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези