Читаем Кодекс Наемника. Том 6 (СИ) полностью

— Ты просто чудо, — прикрыл я глаза.

И буквально через мгновение вырубился, не поняв, как это вообще произошло. Проснулся я практически под самый рассвет, который был с противоположной стороны здания. Но если выйти из нашего номера и пройти в общий зал, то открывался просто шикарный вид на склон и океан, из-за которого и поднималось местное светило размерами чуть-чуть меньше Солнца. И вид был… шикарный.

Что меня больше всего удивило — стоило мне сесть в одно из кресел, как через пять минут возле меня появилась одна из трёх сотрудниц, которые тут остались приглядывать за всем. Хозяина тоже можно было понять, всё на самотёк бросать не хотел, так что и оставил дежурный персонал.

— Доброе утро! Вам что-нибудь принести? — учтиво уточнила она, встав по правую руку от меня.

— Доброе, — улыбнулся я ей. — Если можно, то чашечку свежесваренного кофе. Люблю пить его по утрам, особенно по таким чудесным утрам.

— Через десять минут, — кивнула она головой и направилась в свою каморку, где, видимо, и проводила большую часть своего времени.

А я же сидел и продолжал наслаждаться видами и своим состоянием. Я уже давно не чувствовал себя таким… отдохнувшим и безмятежным. Да, мышцы ещё побаливали, немного ныли, но по сравнению с тем, что было даже вчера… это не сравнится. Сто процентов, ещё несколько таких сеансов, и я буду чувствовать себя как огурчик. Вот только мне явно никто не даст такой возможности, по крайней мере в ближнесрочной перспективе. Миссия сама себя не выполнит.

Через десять минут ко мне присоединилась Фелиция, как раз в тот момент, когда принесли мне кофе. Она заказала то же самое, после чего уселась возле меня в соседнем кресле. Одна была в лёгком халатике… но, благо, все было целомудренно, и мне её за лишнюю похабность не пришлось ругать. Тут, в этом здании, кроме нас, есть другие люди, другие бойцы Организации.

— Эх, — расстроилась она. — Рассвет пропустила… вид, наверное, был шикарный.

— Достаточно, — кивнул я. — Но ещё успеешь встретить, так как мы тут точно задержимся. А может, ещё и вернёмся, если всё пройдёт гладко… есть у меня определённые мыслишки… но нужно будет это ещё раз обдумать под самый конец, чтобы решение можно было принимать не импульсивно, а более взвешенно.

— Я, кажется, поняла, о чём ты, — блаженно улыбнулась девушка, удобно устроившись в кресле. — Надеюсь, что мои мысли верны и мы сюда ещё вернёмся… по крайней мере… по первому дню мне тут уже понравилось. Можно было бы составить полноценную программу… но, увы, дела не ждут.

Когда принесли Фелиции её напиток, я уточнил у служащей, где хозяин этого заведения и когда он сможет подойти. Она ему тут же отправила сообщение с данным вопросом, после чего ответ прилетел через пятнадцать минут. Это мы рано вскочили, а человек ещё спал, понять можно. Но в итоге определились, что он прибудет через час и сразу подойдёт к нам.

Также, пока были тишина и покой, я на всякий случай связался с фрегатом, который всё это время курсировал над планетой и сканировал местность. Было выявлено с десяток потенциальных мест, где могли размещаться боевики, но отрабатывать по ним раньше времени не стоило. Нужно было понять их истинные цели, не просто же так они нападали на мирных тут. По крайней мере, всё было не настолько плохо, чтобы на планете создавалась паника.

По прибытии Петро мы сразу уточнили сроки прибытия правительства. Он сверился с рейсами, уточнил некоторые детали, после чего выдал время — семнадцать часов вечера по-местному. Люди были занятые, плюс они собирали информацию для нас, чтобы немного облегчить работу. Всё же тут есть свои специалисты, которые поддерживали порядок, но чтобы организовывать вооруженное сопротивление бандитам — их не хватало.

Это время я потратил с пользой. На всякий случай обошел все корпуса этого места, приметив все возможные уязвимости, пометив на карте все рубежи обороны в случае нападения, а также уточнил некоторые моменты у командиров и личного состава, корректируя данные исходя из их наблюдений. Нужно быть готовым ко всему, в том числе к внезапному нападению.

После этого из временной комнаты для хранения оружия, по согласованию с хозяином этого места, начали перетаскивать пушки в освобожденные кладовые. Всё же шаттл был один, а людей достаточно много. Оперативность нужна была, а кладовые были на каждом этаже, и, что радовало, у них не было окон, а их стены были более крепкие, нежели у жилых комнат.

И тут стало понятно, что эта база отдыха, по всей видимости, изначально предполагалась как военная база, именно из-за этого нас сюда и определили. Мы не были ещё в здании администрации, но что-то мне подсказывало, что там было некоторое оборудование, которое бы позволило оперативно реагировать на вызовы.

Перейти на страницу:

Похожие книги