Читаем Кодекс нечисти (СИ) полностью

Незнакомец в шляпе


В кресле напротив Кэндис, сгорбившись, сидела темноволосая женщина в деловом костюме. Опустив голову, она закрыла лицо завесой густых волос, пока ее худенькое тело содрогалась в беззвучных рыданиях. Ощутив, как сердце сжалось в порыве сострадания, Оуэн подалась вперед, собираясь сказать что-нибудь утешительное, но, заколебавшись, вдруг резко отвернулась. В колледже экспертов учили управлять своей силой, по энергии и внешним данным определять виды нечисти, не словом не обмолвившись о том, что делать, когда по твоей вине страдает человек. Искоса продолжая наблюдать за сгорбившейся фигуркой, Кэнди вздохнула - чертово чувство вины не побрезгало запустить в нее свои коготки. Дочь этой женщины умерла и, если она не способна воскресить ее, то никакое сожаление не сможет помочь облегчить боль миссис Чедвик.

   - Расскажите мне, как это произошло, - продолжая прятаться за своей шевелюрой, как за стеной, надежно скрывающей горе, попросила Элисон.

   Предчувствуя дальнейшее развитие разговора, Кэнди попыталась не выдать голосом охватившего ее раздражения; будоражить в памяти воспоминания - это совсем не то, зачем она пришла сюда.

   - Миссис Чедвик, мы проходили с вами это минуту назад: только я начинаю говорить, как вы... - не решаясь озвучивать мысль далее, чтобы снова не вывести женщину из состояния равновесия, Оуэн поспешила сменить тему: - К тому же у меня был долгий разговор с полицией и, как я знаю, у вас тоже. Лейтенант Норринг сообщил мне, что его служащие пролили свет на... многие вещи. Они будут пытаться сделать все, что в их силах. Я понимаю, что этого мало, но на данный момент это все, что мы имеем.

   - Вы не понимаете, - жестко отрезала Элисон и, машинальным жестом пригладив растрепавшиеся волосы, подняла на Кэндис заплаканные, покрасневшие глаза.

   - У меня для вас кое-что есть, это принадлежало вашей дочери.

   Она поставила на кофейный столик дамскую сумочку белого цвета и осторожно пододвинула ее к миссис Чедвик. Услышав упоминание о любимом ребенке, Элисон ощутила, как к горлу подступил крик. С видимым усилием подавив его, женщина протянула руки, взяла сумочку и прижала ее к груди, как единственное ценное сокровище во всем мире.

   - Сумка лежала у меня в офисе, полиция каким-то образом проглядела ее, - Кэнди достала из кармана курки конверт и, прокашлявшись, продолжила: - А это деньги, которые Нора собиралась отдать мне за....

   - Возьмите их! - внезапно вскричала женщина, практически швырнув конверт Кэндис в лицо, - Возьмите их, прошу вас!

   Оуэн непонимающе нахмурилась, невольно вжавшись в кресло. Поведение миссис Чедвик, страдание, отражавшееся в ее каждом взгляде, застало Кэнди врасплох.

   - Успокойтесь, пожалуйста.

   - Она не зря обратилась к вам, не зря, - продолжала повторять миссис Чедвик, из глаз брызнули слезы. Перегнувшись через стол, она схватила Кэнди за плечо, с силой сжав пальцы. - Помогите же нам!

   Кэндис испугалась. Смотря в искаженное болью лицо Элисон, она боялась, что у той случился нервный срыв. Если нет, то до этого было отнюдь недалеко.

   На помощь Оуэн пришел молчаливо стоявший в углу сын миссис Чедвик. Отлепившись от стены, он бережно обнял мать и, тихо что-то нашептывая, увел ее в другую комнату.

   Оставшись в одиночестве, Кэнди с мрачным видом стала осматриваться по сторонам - мозгу требовалось хоть что-нибудь, чтобы отвлечься от мыслей о несчастной женщине. Гостиная, как и остальной дом, была со вкусом обставлена дорогой мебелью и самой современной техникой, отчего создавалось впечатление, что над дизайном поработал настоящий профессионал.

   Давящую тишину разрушила заигравшая мелодия "The Kills - Future Starts Slow". Вытащив из заднего кармана джинсов телефон, Кэнди распахнула крышку, прочитав пришедшее сообщение вслух: "Закусочная "Road House", сегодня здесь подают отличные пончики. Встречаемся в три часа, не опаздывай". Имя отправителя заставило ее широко улыбнуться.

   - Там действительно отличные пончики, - подтвердил Майкл, и, Оуэн, от неожиданности вздрогнув, подняла на него серо-голубые глаза. - Извините, услышал, как вы читали.

   Покачав головой, Кэнди смутилась, надеясь, что ее щеки не покраснели. Дурацкая привычка читать вслух часто вгоняла ее в краску.

   Майкл был стройным видным мужчиной; правда, на вкус Кэндис, слишком худощавым.

   "На мой вкус? - она тряхнула головой. - О чем это я?".

   Его волосы были такими же черными, как и у матери, а глаза большими и выразительными... как у сестры. Мертвой сестры. Это неприятная мысль заставила женщину придти в чувства. Наблюдая, как Майкл усаживается в кресло рядом с ней, она спросила:

   - С миссис Чедвик все в порядке?

   В ответ Майкл лишь неопределенно пожал плечами, желая сменить тему. Его взгляд привлек лежащий на столе пухлый конверт, и, горько улыбнувшись, он сказал:

   - Мама хочет, чтобы вы оставили деньги себе.

   - Но я... - попыталась возразить женщина, и Майкл поднял руку.

   - Вам не хватает терпения, мисс Оуэн...

   - Просто Кэндис, - снова перебила она, заставив мужчину улыбнуться - улыбка получилась вымученная.

Перейти на страницу:

Похожие книги