Читаем Кодекс Охотника. Книга XXVIII полностью

— Надо, надо, — сказал я. — Сыкля — Ледяной Дракон. Да, пока мелкий и ссыкливый, но! Он, в принципе, может ничего не делать. Но из-за вашей связи ты очень сильно усилишься.

— Мне не нужно будет драться? — задумчиво сказал Сыкля. — Ладно, тогда это мне подходит. А ещё я хочу кушать!

Хельга закатила глаза, а я дал Сыкле подзатыльник, чтобы он вообще не испортил всё, что есть.

Я положил одну руку на голову Хельги, вторую — на дракона. «Привязка» случилась буквально за считанные секунды. У меня всё уже было готово.

Из груди Хельги вырвался возбуждённый вздох. Я едва успел бросить барьер, дабы она элементарно ледяным дыханием не заморозила моих гвардейцев.

— Тихо, тихо, дорогая, уже всё.

— Подруга, кажется, у тебя глаза стали ещё голубее, — сказала Аня.

— Куда ещё голубее? — сказала Катя. Через секунду добавила: — Ну да, реально, голубее.

— Сука… — медленно повернула голову Хельга. Обращалась она не ко мне и, вообще, ни к кому — взгляд её был направлен в сторону Сыкли. — А ведь он, реально, ссыкля!

— А ты думала, я буду шутить? — сказал я, улыбнувшись. — Ничего, справишься. Закинем вас в самую гущу боя, будем прокачивать засранцу характер.

— Эээ… какая гуща боя⁈ — подал голос Сыкля. — Речь шла о том, чтобы находиться сзади.

— Я сказал, что мы можем так сделать, — похлопал его по голове. — Но делать так, конечно же, не будем, — я оглядел собравшихся людей и, чтобы все услышали, повысил голос. — Итак, господа, мы все идём на войну! У нас есть ровно неделя до моей предстоящей свадьбы с принцессой Хельгой и ваших любимых Волка и Ратника со своими суженными.

— Вообще-то, пять, — сказала Катя.

— Что пять? — спросил я.

— Пять дней. Два дня нужно на подготовку невест и общие организационные вопросы.

— Хорошо, — легко согласился я. — Значит, за пять дней нам нужно выиграть войну против двух богов, вернуться назад и здорово это отпраздновать. Я считаю, отличный план. Что думаете?

Вокруг раздался рёв моих воинов, которые полностью поддерживали своего командира, то есть меня. Раскатать армии нежити, сонмы марионеток, и попутно загасить проекции парочки богов? Нет ничего невозможного, если над твоей головой реет стяг с изображением безумного медоеда…


Остров Сахалин

Имение Рода Дорничевых


— Долбаные боги! Долбаные попаданцы! Да как так можно-то? Вообще никакого уважения. А еще эти долбанные братцы… — его голос изменился на брюзжащий. — «Мы будем прикрывать нижние планы, брат! А ты следи за верхним миром!» — тембр голоса снова вернулся к обычному: — Отлично прикрывают. Просто великолепно. Заскакивает любой идиот, который сюда только захочет зайти.

Он ходил по комнате, заложив руки за спину, и вдруг остановился, глядя в окно на раскинувшиеся вдаль бесконечные картофельные поля.

— Я вам покажу… Я вам всем покажу!

Сзади в кабинет открылась дверь, и появилась его старшая жена.

— Дорогой, я тебе пюрешечку принесла.

— Пюрешечка — это хорошо, — задумчиво сказал он. — А с чем?

— Сегодня четверг, рыбный день. Поэтому, как ты любишь — разломные карасики в сухарях.

— С хрустящей корочкой? — повернулся он с улыбкой.

— С хрустящей корочкой, — подтвердила жена, и по щелчку пальцев слуги внесли еду, поставив на стол большую тарелку с горкой пюре и огромное блюдо с испускающими пар золотистыми рыбками. Ну и по мелочи — всякие салатики, закусочки.

Ещё один щелчок пальцами. Из воздуха появилась запотевшая бутылка странного розового цвета.

— Это что такое? — нахмурился граф.

— Это очередной платёж. Галактионовы предложили взять бартером, ну я и согласилась. Его старшая жена из Мидасов, очень деловая девушка, несмотря на свою молодость.

Граф заскрипел зубами, отметив про себя ещё одного божка, который засел где-то рядом. А жена поставила две запотевшие рюмашки и разлила по ним жидкость.

— Наши маркетинговые отделы решили сделать совместную коллаборацию. Я тебе потом ролик покажу. Картофельный торт с розовенькой — мне кажется, это будет хит этого сезона. Твоё здоровье, любимый муж.

Они чокнулись, и граф опрокинул рюмку.

— А недурно, весьма недурно, — сказал он.

— Вот и я о чём говорю, — улыбнулась супруга. — Кстати, — внезапно вспомнила она, наливая по второй рюмке, — друиды сказали, что наступило время сбора урожая. Восточное поле готово к сбору. Можно начинать. Если будем тянуть дольше, то урожай станет неуправляемым, да и вкус у него испортится.

— Хм… — граф посмотрел в окно, в сторону указанного женой поля. — Копать, не перекопать, — тяжело вздохнул он. — Ладно, дела вселенские подождут, а картошка сама себя не выкопает. Давай, жена моя, перекусим и пойдём собирать урожай.

— Эта битва будет легендарной, — отсалютовала рюмахой его супруга.

Граф согласно кивнул, чокнулся и выпил.

— Любой сбор урожая — это легендарная битва. Ну, если урожай — это сахалинская картошка!

Глава 17

Тихоокеанское побережье бывшей Империи Драконов

1-й ударный флот Американской Конфедерации

Мостик флагманского линкора «Аризона»


Перейти на страницу:

Похожие книги