— Шайзе. Я плохо говорить на ассийски. Мой имя Райль, я хотеть вам всем помочь.
— И чем же ты хочешь нам помочь? — спросил Иован на чистом рейхском.
— Дерьмо! Ты говоришь на нашем? А хер ли сразу не сказал? Я стою язык ломаю.
— Что тебе тут надо?
— Рейх научился контролировать одержимых и собирается применить их на вас, если еще этого не сделал. В это сложно поверить, но это так. Надо срочно довести эту информацию до ваших командиров.
Иован сел на снег и засмеялся.
— Я говорю правду, чтоб тебя! Им ставят особую руну под названием…
— Нгуву, — закончил за него Иован. — И на ее создание требуется от пяти до десяти тысяч недавно убитых людей. Твоя информация устарела Райль, мы ведем войну с ними уже больше двух месяцев, а нашей разведке стало известно о ваших демоновых куклах за несколько дней до атаки.
— Твою-то мать! — в сердцах выкрикнул Райль. — Выходит я плыл зря?! Как вы держитесь? Удалось им что-то противопоставить?
— Как мы держимся это наше дело, — с ухмылкой ответил Иован. — А ты хорошо дерешься. Никак гвардеец или офицер. Не думал, что среди вас бывают изменники.
— Я такому дерьму не присягал, — поморщился Райль. — И кстати, встань уже и отойди-ка от ножа, парень, я вижу, как ты к нему постепенно пододвигаешься.
— А может тебе его кинуть?
— Я тебе сейчас, сука, кину, — с улыбкой ответил Рейховец.
Иован поднялся и отошел к ближайшему дому, опершись о него спиной. Райль тем временем убрал меч в ножны, поднял метательный нож и, обтерев его о стеганку, приладил оружие обратно к портупее.
— Раз вам все так хорошо известно, то смысла от меня не будет никакого. Дерьмо! Что же делать-то в таком случае, — растерянно рассуждал рейховец, не сводя тем не менее взгляда с Иована.
— Если так хочешь помочь, то отдай мне лодку и что-нибудь из припасов. Особенно пригодилось бы огниво.
— Лодка тебе не поможет, если хочешь к своим выбираться, — махнул рукой Райль.
— Почему?
— Я шел к вам из Нордики, с контробандистами. У них тут на северо-западе схрон. Так люди, которые его охраняют, рассказали, что наши, в смысле Рейха, корабли постоянно дежурят на рейде в десятке километров восточнее. Наверняка на ближайшем к берегу есть двойка магов умеющих осматривать окрестности без помощи глаз.
— Причем именно двойка, чтобы работать посменно, — кивнул Иован. — Да, значит по морю не вариант.
— Вот и я о чем. Лучше уходи лесом. Хотя и там тоже… сам наверно знаешь. Ты, кстати, из разведки или как?
— Или как. Командир боевого пера. Попал в плен, бежал.
— Понятно, траппер значит. Горела у меня как-то броня от вашей чертовой гремучки, хорошо, что была зачарована. Ну да, хер с тобой, командир боевого пера, — Райль подошел к лодке и достав из лежащего в ней рюкзака огниво, кинул его на землю рядом с Иованом. — У тебя тут жратва-то есть? А то у меня не особо густо, но, если сильно надо, поделюсь.
Ассиец задумчиво поднял огниво и сказал:
— Да погоди пока. Интересный ты уж больно. Первый раз вижу рейховца, который хочет мне чем-то помочь.
— Ну посмотрел и будет, — усмехнулся Райль, забираясь в лодку. — Подтолкнешь может? Не охота ноги мочить, а причал этот сраный того и гляди развалится.
— А куда ты теперь? — спросил Иован подходя к лодке.
— До схрона контрабандистов, потом с их кораблем до Нордики, а уже оттуда в наш новый ланкарский унтерланд.
— То есть как?! — воскликнул ассиец.
— Так ты еще не в курсе? В плену как раз наверно был. Вся Ланкария захвачена, их король с двумя принцами убит. Регентом при малолетней принцессе выступил какой-то дворянин. Не помню, как там его. Кейн вроде. Он уже акт о капитуляции и подписывал.
— Да это как же они так быстро? — совершенно растерянно проговорил Иован. — Интересно, а наши-то в курсе?
— Да уж наверно. На Нордике давно все знают, а там ведь есть ваше посольство с шаманом, полагаю все мыслями и передали на родину. Что же до того, как их победили, так ведь у них нет гремучки вашей, вот и весь ответ.
— Но у них же есть маги. Чем не альтернатива?
— Есть-то они есть, да только бились ими ланкарцы не как вы, а в плотном строю, прикрывая колдунов сотнями солдат. В общем обычная тактика, когда по силам относительный паритет, — он махнул рукой. — Да ну и что я тебе рассказываю, сам что ли не поймешь? Ты толкать меня будешь или нет? Я может еще на тот корабль успею, на котором прибыл.
— Погоди-ка, Райль, погоди. А с этими контрабандистами, оно как? Безопасно будет до Нордики дойти, где посольство наше?
— Да хер его знает, — пожал плечами тот. — Сюда добрались без проблем, а как обратно будет, посмотрим.
— Тогда не уплывай, — кивнул ему Иован. — Кажется, у тебя все же будет возможность нам помочь.
Он быстро вернулся в дом, однако не застал в нем Тату. Помня о словах девочки о том, как родители спрятали ее под полом, мужчина легонько постучал костяшками пальцев по черным от копоти доскам и сказал на ассийском:
— Малышка, это я Иован. Не бойся у нас все хорошо, так что можешь вылезать. Мы с тобой отправляемся к сказочным островам далекой Нордики, чтобы передать через добрых шаманов кое-какие очень важные слова.