Читаем «Кодекс Плохиша» полностью

10. Приготовить салат из комнатной зелени, высаженной мамой на подоконнике для украшения интерьера вашей кухни, добавить в него немного кошачьих консервов и заправить машинным маслом.

11. Сделать запеканку из папиного галстука, пены для бритья, яиц и сыра. Все смешать, мелко порубить топором и запекать в духовке в домашнем тапочке старшей сестры ровно семьдесят минут.

12. Сварить яйца вкрутую на открытом огне без воды и кастрюли.

13. Сделать оладушки из пластилина, обжарить их в масле и подать к столу с медом и вареньем. Разве не вкусно?!

14. Вспомни стихотворение «Телефон». Помнишь, что просил крокодил? Так вот, предлагаю приготовить завтрак под девизом «Радость для крокодила». Главным блюдом станут жареные калоши. Если в доме нет калош, пожарь резиновые сапоги. Нарежь их на маленькие кусочки и жарь без масла до появления дыма на раскаленной сковороде без масла.

Глава 5. Хорошими манерами прославиться нельзя

«Чума», или о том, как мы говорим


Ни для кого не секрет, что существуют так называемые слова-паразиты и всяческие жаргоны. Каждый уважающий себя Плохиш, естественно, со знанием дела вставляет их в свою речь. Причем делает это так, что окружающим становится не совсем понятно, о чем, собственно, идет разговор. А это очень удобно! Задумал ты, предположим, какую-нибудь гадкую мерзость, в сердцах сказал об этом другому Плохишу. Душу раскрыл, так сказать. А тут все вокруг ушами зашевелили и услышали, да и предприняли меры предосторожности. И твои планы рухнули, рассыпались в пух и прах! А так, употребляя такие слова, чтобы никому не были понятны, ты всех введешь в заблуждение да и сам окончательно запутаешься.

У меня, например, было такое. Прилипло ко мне слово «блин». Ну никак не могу отучить себя. Говорю, блин, о том о сем, а он, блин, все на языке крутится. Что, блин, с ним делать? А потом я начал общаться с «крутыми» ребятами, и они приучили меня к своему «нормальному» языку, то есть они просто говорили, а я подражал им, чтобы тоже быть «крутым». И вот что из этого вышло. Сейчас расскажу одну историю из моей «крутой» жизни на языке, на котором мы тогда общались.

«Забили однажды мы с одним корешком стрелку, а он тихо сплыл куда-то налево. Но я не расстроился и завис у Танюхи на весь вечер. Там было еще несколько корешков и мартышек, кроме меня. Наколбасились вволю! Тусовка катила конкретно! Музон клевый. К шести подтянулись еще голов пять. Вот заходит матрешка, шоколад просто! Подошел я к ней и сказал, что она просто халва! А она меня поперла. Почему?!»

Ты понял, что я рассказал тебе? Нет? Через слово? Почему? Вроде бы все понятно. Нет? Значит, ты еще не совсем Плохиш. Не все потеряно, и ты сможешь стать нормальным человеком.

А если ты все понял и хочешь, чтобы тебя понимали не только другие Плохиши, но и нормальные люди, попробуй отучить себя от слов-паразитов. Как? Очень просто. Попробуй вместо них говорить, скажем, «гороховый суп». Вот повисло у тебя вредное словечко на языке, а ты его гороховым супом! Например: «Представляешь, у нас вчера, гороховый суп, контрольная была по алгебре. Я, гороховый суп, только три номера сделал! Ну не гороховый суп, а?..»

Чтобы ты мог понимать «более крутых» Плохишей, ниже привожу краткий словарь «крутых» слов и выражений.

А

Атас – то же самое, что и «шухер». Означает – внимание, приближается какая-то опасность. Например: Атас, училка!


Б

Бузить – от английского слова «booze» – шумная гулянка.

Батон крошить – «наезжать», приставать.

Братва – друзья, ребята.

Базар – разговор. Фильтруй базар – выбирай выражения.

Банки вышибло – сошел с ума.

Ботаник – отличник, зануда.

Бубен (будка, репа, ряха, харя, морда, бульонка и т. д.) – лицо.

Белочка болеет – это сленговое выражение означает, что ты плохо себя чувствуешь.

Быковать – «выпендриваться».

В

Виснуть – находиться где-нибудь, хорошо проводить время. Например: Мы вчера зависали у Танюхи.

Врубаться – понимать. Например: я что-то не врублюсь, что к чему.

Въезжать – то же самое, что врубаться. Например: Я никак не могу въехать, что тут происходит.

Вольт – тупица.

В натуре – точно. Например: Я устал, в натуре.

Впрягаться за кого-либо – это сленговое выражение означает – заступаться за кого-либо.

Г

Герла – от английского слова «girl» – девушка, девочка.

Грызма – жадина.

Глюки – галлюцинации.

Грузить – перекладывать свои проблемы на другого.

Гнать, гнать пургу – врать. Например: Да ты гонишь!

Д

Дрынкать, дринкать – от английского слова «drink» – пить.

Догонять – понимать.

Дятел – доносчик. Он же «стукач».

Ж

Жаба – девушка.

З

Загон – заблуждение.

Загоняться – зацикливаться на чем-нибудь одном.

Забить стрелку – назначить встречу.

Закрой радио – замолчи.

Забиться – договориться.

Запара – неудача.

К

Катит (не катит) – хорошо (плохо).

Перейти на страницу:

Похожие книги