Читаем Кодекс убийцы полностью

– Унижал меня. – Тайра шумно высморкалась. – Обращался со мной, словно я последняя гулящая девка. Заставлял обслуживать его торговых партнеров. Нет, не в том смысле, что вы подумали. Ползать перед ними на коленях, вытирать волосами им обувь. Они были в восторге. Как же, знатная дама пресмыкается перед ними, обычными простолюдинами, преступниками!

– Вы знали, что ваш муж приставал к Дани? – Флокса покосилась на недопитую бутылку и облизнула губы. Все понятно. По всей видимости, моя подруга сейчас и сама бы с удовольствием выпила.

– Знала. – Тайра устало пожала плечами. – Она жаловалась. Но что я могла поделать? Лишь объяснила, как пользоваться некоторыми отварами.

Флокса так резко встала, что на миг мне показалось, будто она собирается ударить собеседницу. Та, несомненно, почувствовала то же, потому что испуганно вжала голову в плечи.

– Пойдите прочь, – холодно приказала Флокса. – Немедленно.

– А вы не хотите спросить меня – не я ли убила мужа? – с кривой усмешкой поинтересовалась Тайра, не спеша подниматься на ноги.

– Нет. – Флокса покачала головой. – Вы слишком трусливы для этого.

Тайра хотела что-то возразить, даже открыла рот. Но промолчала. Встала, небрежно кинула носовой платок на стол и, покачиваясь от выпитого, удалилась.

– Высокородная мразь, – процедила Флокса, едва за той закрылась дверь. – Нет, Шени, ты слышал? Научила дочь пользоваться противозачаточными отварами. И как это назвать?

– Ей с самого раннего детства внушали, что ее мнение ничего не значит, – робко попытался я оправдать Тайру. – Она не умеет жить по-другому. Только подчиняясь. Не всем же быть такими смелыми и отважными, как ты.

Флокса воровато оглянулась на закрытую дверь и быстро осушила недопитое вино, оставшееся после Тайры.

– Любезнейшая! – шутливо возмутился я. – Вы же на службе!

– Заткнись, – беззлобно огрызнулась она, стоя с закрытыми глазами и словно к чему-то прислушиваясь. – Я пытаюсь понять…

Я в свою очередь перехватил бокал и осторожно его понюхал. Нет, совершенно точно: Тайра совсем недавно имела дело с тем, кто бросил мне вызов. При этом общалась с ним так тесно, что ее аура до сих пор хранит отпечаток магии незнакомца. Или она испробовала на себе какое-либо заклинание?

– У нее нет магического дара, – наконец резюмировала Флокса, довольно причмокивая.

Я поперхнулся от неожиданности. Что это значит? Моя подруга умеет таким образом определять способности человека? Отступники! Теперь бы еще вспомнить – оставлял ли я когда-нибудь недопитые кружки в ее присутствии.

– Ты не рассказывала, что так умеешь, – осторожно протянул я, наблюдая за реакцией подруги.

– А должна была? – Флокса шаловливо подмигнула мне. – Ладно, Шени, это практически ничего не значит. Я уже говорила, что уверена: Тирна убил наемный убийца, причем самым обыкновенным образом зарезал. Вот только на меня напали при помощи магии. И что из этого следует?

– Из этого следуют две вещи, – честно ответил я. – Первое, на крыше сидела не Тайра. Что, в принципе, и так понятно, поскольку люди Зиргия были в доме с самого утра и не позволяли никому его покинуть. А второе… Убийство Тирна и покушение на тебя может быть делом рук разных людей.

– Гениально! – Флокса насмешливо фыркнула. – Второй вывод был очевиден для меня с самого начала. Будь эти два дела связанными и исполненными одним человеком – тело Тирна не нашли бы сегодня утром.

– Почему? – полюбопытствовал я.

– Потому что, – отрезала Флокса. Взглянула на мое вытянувшееся от обиды лицо и смилостивилась, дав объяснение: – Шени, какой смысл кидать тело на всеобщее обозрение, а потом пытаться прикончить дознавателя, которому поручили расследовать дело? Нет, тут замешано что-то другое.

Подруга отошла к окну, отдернула тяжелую бархатную гардину и задумчиво выглянула во двор, утопающий в ранних сиреневых сумерках.

– Как я устала, – проговорила она, с удовольствием потягиваясь. – Целый день на ногах. Ни крошки во рту не было. Шени, а не наведаться ли нам в нашу любимую таверну? А потом завалимся к тебе домой до самого утра.

– Звучит заманчиво. – Я подошел к ней и ласково привлек к себе, поцеловав в тонкую изящную шею. – Как я понимаю, на сегодня ты закончила?

– Совершенно верно. – Флокса кивнула. – Самое интересное начнется завтра, когда огласят завещание. Сдается мне, многих из семьи ждет весьма неприятный сюрприз. Наверняка Тирн подложил своим разлюбезным родственниками не одну жирную свинью.

* * *

Флокса мирно лежала на моей кровати. Я присел на краешек, невольно залюбовавшись трогательным румянцем на ее щеках, пухлыми, чуть приоткрытыми губами и разметавшимися по подушке темными волосами. Как, наверное, было бы сладко нырнуть под одеяло, прижаться к ней и безмятежно заснуть до самого утра. Но нет, нельзя. На сегодняшнюю ночь у меня назначено слишком много дел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь на моем клинке

Похожие книги