Читаем Кодекс жизнетворца полностью

Тирг не знал, чему верить. Но он знал, что многие его друзья бежали в Картогию, и хоть время от времени о них доходили сведения, никто их них не вернулся; с другой стороны, Тирг никогда не слышал, чтобы кто-нибудь бежал из Картогии. Означает ли это, что они нашли там свободу и терпимость, как иногда подозревал Тирг? Или их похитили и удерживают насильно, как утверждают жрецы Кроаксии?

Почему-то ему казалось, что бежать добровольно от жрецов значило бы предать все, во что он верит. Но если его заставляет уйти банда вооруженных разбойников - это ведь совсем другое дело, верно? Он снова посмотрел на Дорнвальда и спросил, чтобы оправдаться перед собой:

- У меня есть выбор, Похититель-Мыслителей?

- Разумеется. Разве я не представился как агент Страны-Несущей-Свободу? - искренне ответил Дорнвальд. - Ты можешь свободно сесть верхом и ехать рядом с нами или мы посадим тебя насильно и свяжем. Ты совершенно свободен в своем выборе.

- В таком случае я еду с вами, - сказал Тирг.

- Несомненно, это мудрый выбор, - серьезно согласился Дорнвальд.

Тирг взглянул на Грурка, потом снова посмотрел на Дорнвальда.

- Мой брат идет в пустыню, где будет искать свои голоса, - сказал он. - Наши дороги на какое-то время пролегают рядом. К тому же мы не можем оставить его беспощадным слугам короля, которые будут разочарованы исчезновением добычи и выместят зло на нем.

- У нас есть запасные животные, - ответил Дорнвальд, взглянув на Грурка. - Поедешь с нами до деревни Ксерксеон, Слышатель, хотя должен тебя предупредить, что я слышать не желаю святых слов.

- Агррхх! - Грурк спрятался за дверью и прикрыл свои образные контуры руками. - Ты хочешь осквернить меня своим присутствием, Предводитель-Неверующих? Я пойду свое дорогой в одиночестве, потому что твой путь ведет не вверх, к Жизнетворцу, а вниз, в пропасть судьбы.

Дорнвальд пожал своим плечевым покрытием.

- Как хочешь. Но сомневаюсь, чтобы твои голоса обеспечили тебе такую же безопасность, как наше присутствие. - Он снова посмотрел на Тирга. Вот вьючное животное для твоего имущества. Клейпурр дал специальное указание, чтобы были сохранены все карты, принадлежавшие картографу Лофбайелю. Если у тебя есть укромное место, советую спрятать туда все ценное. Кто может предсказать, когда приведут тебя назад странные пути судьбы?

- Клейпурр знает о картах? - удивился Тирг.

- Дело Клейпурра - знать многое, - ответил Дорнвальд.

Тирг быстро отобрал личные вещи, прихватил несколько наиболее ценных книг и журналов. С помощью разбойников Дорнвальда, после того как отобранное им вместе с картами Лофбайеля было надежно упаковано, остальные свои книги, образцы, инструменты, завернутые в промасленную обертку, он положил в сундуки, и разбойники перенесли их в укромную яму под камнем у подножия утеса на небольшом расстоянии от дома.

Тирг в последний раз взглянул на свой сад, а разбойники, помогавшие ему, сели верхом. К нему подвели стройное сильное верховое животное, с темным кожухом цвета меди, с титаново-белыми пятнами на голове и шее. Тирг с опаской взглянул на него: езда верхом не его любимое развлечение; потом его образные контуры вспыхнули от любопытства: он увидел выгравированный на крупе животного королевский герб. Дорнвальд заметил его взгляд и рассмеялся.

- До недавнего времени оно принадлежало экстренному посыльному его величества; но посыльный отправился в такое место, куда верхом не доедешь. Однако нам нужно торопиться, Собиратель-Книг-И-Предметов-Которые-УдивляютМеня, или слуги его величества постараются вернуть ему его собственность.

Тирг осторожно сел верхом, один из разбойников держал в это время животное под уздцы. Всадники выстроились в колонну с Дорнвальдом во главе, Тирг ехал рядом с ним, Рекс побежал следом. Грурк выбрался из укрытия за домом и посмотрел им вслед. Разбойники оставили одно животное; по приказу Дорнвальда его привязали к столбу на краю поляны.

- Кто возглавляет солдат? - спросил Дорнвальд у Гейнора, своего лейтенанта. - Встречались мы с ним раньше или знаем по слухам?

- О, конечно, знаем, - ответил Гейнор. - Капитан Гораззоргио, от гнева которого дрожат даже его собственные солдаты. Так я слышал.

- Не тот ли это Гораззоргио, который известен изобретением новых пыток и мучений?

- Тот самый. Говорят, он медленно расплавляет еретиков, начиная с пальцев ног.

- Правда? Это ужасно!

Колонна выехала с поляны и углубилась в ущелье, по которому тек ручей. Потом двинулась по тропе, ведущей вверх, в горы. Всадники проехали совсем немного, когда Феньиг, замыкающий, окликнул Дорнвальда. Ниже на тропе, на почтительном удалении появился одинокий всадник. Увидев, что колонна остановилась, всадник тоже остановился. Донесся голос Грурка:

- Твои демоны прокляли тебя, Тирг. Ты добровольно идешь со слугами Тьмы, чтобы вечно поработить свою душу. Запомни мои слова. Быть тебе расплавленным в Печах Переплавки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика