Подумав, что ей об этом вряд ли кто-то расскажет, Алиса безразлично пожала плечами, вновь принявшись рассматривать окружающую ее обстановку. На той улице, где стояли их дома, кроме высоких каменных стен и красивейших ворот больше ничего видно не было. Видимо проживающие здесь люди весьма любили уединение. На улице им не попалось ни одного прохожего. Создавалось впечатление, что здесь вообще никто не живет. А вот когда они вышли на другую улицу, стало чуточку оживленнее. Здешние дома не прятались за высокими стенами, и можно было увидеть, как снуют слуги, отправляющиеся по хозяйским делам, прибывают экипажи, привозящие знатных господ. Сами дома… Алиса никогда хорошо не разбиралась в архитектуре, поэтому просто любовалась приятными для глаза цветами стен, гипсовой лепниной, если она имела место быть, высокими колоннами с красивыми изразцами. Сама улица была вымощена каменной брусчаткой, так плотно подогнанной, что, казалось, идешь по гладкой поверхности. И так же, как и на прошлой улице, проезжая часть и тротуары были полностью лишены снежного покрова. Алиса еще подумала, что дворники здесь выполняют свою работу очень качественно.
Когда они, наконец, добрались до кафе, девушка изрядно устала. И не потому, что дорога была длинной. Нет, Мириан ее не обманула, идти было совсем не далеко. Но из-за того, что приходилось постоянно останавливаться, чтобы целительница могла ответить на приветствия встреченных ими прохожих, девушка утомилась и желала поскорее присесть, чтобы передохнуть. Правда это не помешало ей залюбоваться самим кафе, похожим на сказочный домик, со всеми своими невысокими башенками и красивой расписной лепниной. Около входной двери их встретил молодой человек в форменной ливрее, с почтением, даже скорее подобострастием, поклонившийся при виде Мириан. В светлом просторном холле, отделанном деревянными панелями и бархатной тканью, у них шустро приняли верхнюю одежду. Алиса даже украдкой вздохнула от облегчения. Не привыкшая к таким фасонам, она постоянно опасалась, что запутается в подоле тяжелого отороченного мехом плаща и позорно растянется на тротуаре.
А вот при входе в общий зал их ожидал сюрприз. Они столкнулись с Максимилианом, бывшим в обществе пожилого мужчины.
— Мириан, Алаиса, что вы здесь делаете? — удивился ледяной маг, преградив им дорогу.
— Я решила показать Алаисе это замечательное кафе, — с вызовом во взгляде заявила целительницы. — Ты против?
— Нет, совсем нет, — усмехнулся Макс, зная по опыту, что может означать это упрямое выражение зеленых глаз.
— Вот и замечательно, — мило улыбнулась Мириан.
— Алаиса, ты чудесно выглядишь, — прикоснувшись к руке девушки губами, почтительно проговорил Макс. — Прости, что не смог позавтракать с тобой. У меня сейчас много дел, а ты еще спала, я не хотел будить тебя.
— Ничего страшного, — ответила Алиса, про себя подумав, что раньше его это нисколько не тревожило.
— Надеюсь, ты себя хорошо чувствуешь? — спросил герцог, словно нехотя отпуская ее руку.
— Просто чудесно! Особенно после того, как прогулялась в обществе ларры Мириан, — с намеком ответила она.
— Даже не сомневаюсь, — не смог удержаться от ухмылки Максимилиан. — Дамы, простите, но нам пора. Дела не ждут!
«Вот же зараза! Его, кажется, даже совесть не мучает!» — недовольно подумала Алиса, глядя вслед удаляющемуся герцогу.
— Ларра Мириан, я счастлив приветствовать вас и вашу спутницу! — громко возвестил немного полноватый мужчина с седыми волосами, отвлекая Алису от мыслей о маге.
— Сар Корин, ваше кафе просто великолепно, — улыбнулась Мириан, подавая руку для поцелуя. — Я всегда с огромным удовольствием посещаю его!
— Вы мне просто льстите, прекрасная ларра, — смутился хозяин кафе, учтиво проводив их к одному из столиков. — Но у меня к вам будет маленькая просьба…
— Конечно же, сар Корин, — сразу же согласилась Мириан, пояснив Алисе: — У нашего приветливого хозяина старшая невестка беременна и он немного волнуется по этому поводу. Ты пока посиди здесь, а я скоро вернусь. Это не займет много времени.
— Ох, ларра Мириан, вы просто спасение для моего старого больного сердца! — довольно выдохнул мужчина после того, как Алиса ответила согласием.
— Сар Корин, не наговаривайте на себя, — шуточно возмутилась целительница, направляясь вслед за хозяином кафе. — Вы еще многих переживете!
Улыбнувшись ее словам, Алиса довольно выдохнула. Наконец-то она смогла присесть и дать отдых уставшим ногам. Прогулки — это, несомненно, хорошо, но не тогда, когда уже давно не совершал их. Поэтому сейчас она просто блаженствовала, с любопытством осматривая убранство помещения. Вот только успела полюбоваться всего лишь на одну картину с изображенным на ней фантастически красивым пейзажем, когда у нее над головой раздался требовательный женский голос:
— Ну и кто ты такая?
С недоумением оглянувшись, Алиса увидела стоящую над ней красивую блондинку, с темно-синими глазами, сейчас немного презрительно осматривающие девушку.
— Простите, вы это мне? — на всякий случай поинтересовалась она, вопросительно выгнув бровь.