Я в надежде, что меня отпустят подняла глаза на них и, чуть ли не плача, замотала головой. По моему лицу стекали капли пота.
— Правда.
— Тогда, — Стив подошёл ко мне, развязал мне руки и одновременно сильно заломах их. — Ты нам не нужна. Мы избавимся от тебя.
Мужчина толкнул меня в сторону выхода, и я подчинилась. Выйдя на свет, я наконец-таки смогла разглядеть своих похитителей.
Первый мужчина — Билли был одет в серый спортивный костюм, его чёрные, как смогла волосы, были пострижены под ёжика. На шее красовалась татуировка дракона. Второй мужчина — Стив был чуть ниже, в чёрном спортивном костюме и чёрных перчатках. Он был лысым, большой нос картошкой портил его аккуратно сложенные черты лица. В области виска виднелся недавно зажитый шрам.
Они волокли меня к какому-то оврагу. Бросив в него, они вытащили из кобуры пистолеты и прицелились на меня.
Меня охватил страх за собственную жизнь. Я не понимала, что происходит, почему со мной так обращаются и почему вообще меня впутали в это дело. Что мог сделать Люциан такого, и почему они решили именно мной шантажировать?
По щеке скатилась слеза, я испуганно таращилась на мужчин, чьи лица были совершенно спокойны, словно они читали утреннюю газету. Меня затрясло, я нервно ловила воздух, словно за соломинку спасения, понимая прекрасно, что это не спасёт.
Они практически нажали на курок, но вдруг:
— Что вы делаете? — позади них показался статный высокий мужчина с седыми волосами. На вид ему около пятидесяти. Руки его были спрятаны в карманах пальто. — Кто дал разрешение?
— Босс, мы…
— Кто дал разрешение? — повторил тот, но уже грознее.
— От неё никакого толка.
— Это от вас никакого толка. Поднимите её и за мной.
Легка волна облегчения пробежалась по моему телу, забирая страх смерти за собой. Я по-прежнему не понимала свою роль в происходящем, но какая-то гарантия сохранности моей жизни у меня появилась.
Мы спешно сели в машину. Мужчина сел рядом со мной, Билли и Стив сели на передние сидения. Стив был за рулём. Мужчина повернулся ко мне и без каких-либо проявлений эмоций сказал.
— Прошу простить моих людей. Силы в них много, но вот мозгов…
— Сэр, извините нас, — вмешался Билли, на что босс лишь закатил глаза.
— Вот видите.
Мы ехали по какой-то ухабистой дороге. Меня постоянно покачивало и мотало и салону автомобиля. Замучавшись, я пристегнулась.
— Меня зовут Дункан. Дункан Ричардсон.
— Что?
— Да, я понимаю твоё удивление. Фрэнк Ричардсон мой родной брат.
— Папа? — Я сглотнула подкрадывавшийся ком. — Кто вы?
— Мы? — Он тихо рассмеялся. — Мафия. Каким был и твой отец.
«Нет, не может быть…папа, ты?», — я лихорадочно замотала головой. Дункан схватил меня за запястье, заставляя посмотреть на него.
— Твой отец сделал много плохого всем, но он же не заслужил смерти?
— О чем вы?
— Фрэнк пропал, не выходит на связь.
И тут я вспомнила лицо мужчины, сидящего рядом со мной. Это был тот самый человек из казино, уводивший моего отца. Там я видела его в последний раз. Я резко отдёрнула его руку и громко закричала.
— Это были вы! В Виктории вы увели моего отца! А потом он пропал! — Дункан пытался меня успокоить, но все его старания были бесполезными.
— Да успокойся ты уже! — он резко дернул меня за руку, и я вскрикнула от боли. — Прости.
Мы подъехали к двухэтажному коттеджу. Это был светлый дом, совсем не похожий на логово мафии.
— Вот мы и дома.
«Да, дома», — я скептически хмыкнула, чувствуя неминуемо приближающейся хаос.
Глава 10
Дом Дункана оказался намного многолюдней, чем особняк Люциана. Внутри все было в светлых тонах. Небольшая кухонька на первом этаже, плавно переходящая в столовую, принимала около трёх человек персонала; большая гостиная и просторный холл не делали дом пустым, а даже наоборот радовали глаза и слуг, и самих хозяев.
В доме жили Дункан с его женой и двумя детьми, его мать и младшая сестра (та самая тетя Глория). Когда я показалась на пороге дома, она очень странно отреагировала на мое появление — будто бы побоявшись со мной встретится взглядами, она обвела полукруг над моей головой, переводя взгляд на брата, а после выскочила из холла, заходя в первую попавшуюся дверь.
— Что это с ней?
— Узнаёшь? — Улыбнулся Дункан. — Она просто не рассчитывала увидеть тебя больше. Пойдём, с остальными познакомлю.
На диване в гостиной сидела бабушка Мэйз. Её короткие крашеные в чёрный цвет волосы выглядели очень ухоженно. Сама она была худая женщина с прямой спиной и плавными жестами. Казалось, словно лебедь проплывает, когда женщина водила по воздуху руками. Она обернулась в нашу сторону и губы её сузились в тонкую линию.
— Дункан, что за шутки?
— И тебе привет, бабушка.
— Какая я тебе бабушка? — она вспыхнула и, как это делал отец, вскочила с места, ударяя кулаком по столу. — Зови меня Мэйз.
— Мэйз, почему же вы раньше не говорили мне о том, что у меня есть дядюшка? Дядюшка в законе.
Дункан издал сдавленный смешок, чем заслужил осуждающий взгляд матери. Она тяжело вздохнула, будто бы не желая со мной вести беседу, но все же ответила.