- Да художника вашего, - заговорщически подмигнул Юстин. - Генри все мечтает свою невесту увековечить на портрете, а этот самый Эрвин Калле ищет себе модель благородную. Так почему бы их не свести?
Я с деланным сомнением покачала головой:
- Не могу обещать, что портрет потом достанется сэру Харрингтону. Многие картины мистер Калле оставляет в своей галерее, другие выкупаются на традиционных аукционах. Без очереди может приобрести картину лишь Королевский музей.
- В том-то и вся соль, леди Виржиния! - азартно откликнулся Юстин. - Мы подарим ему то, что подарить невозможно - картину самого Эрвина Калле. Так вы поможете нам, а? - подался он вперед. - Замолвите словечко перед художником?
Согласиться сразу? Пожалуй, нет. Да и разговор с Георгом навел меня на некоторые мысли… Я опустила взгляд и кокетливо улыбнулась.
- Мистер Юстин, в газетах пишут, что вы заинтересовались океаническими перевозками с Нового Континента?
- Предположим, - насторожился он.
- А я весьма заинтересована в редких сортах кофе и специй и как раз ищу компанию по перевозкам, - я многозначительно умолкла. Некрасивое лицо мистера Юстина озарилось светом понимания. Такой разговор был уже понятней.
- Соглашение, ведущее к взаимной выгоде для сторон? - довольно ухмыльнулся делец. Облик его словно окутался волшебной вуалью Гармонии, как в старинных мифах. Вот что значит оказаться в привычных условиях! - Что ж, обсудим подробности…
- …обменявшись деловыми письмами, - улыбнулась я. - Позднее. В этой кофейне не принято говорить о делах. А мне нужно теперь написать мистеру Калле и обрадовать его новостью о том, что модель для его картины наконец-то нашлась.
Только произнеся это, я осознала внезапно, что не знаю, сумел ли Эллис уговорить художника. Мистер Калле мог и заупрямиться. Все свободное от расследования время он пропадал в мастерской. Мои обороненные невзначай слова о портрете Патрика Мореля упали в благодатную почву. Эрвин сделал уже множество набросков, а неделю тому назад обрадовал меня новостью о том, что приступает уже к картине.
Захочет ли он прервать эту работу, чтобы увековечить на холсте ту, которая, возможно, стала причиной смерти его друга?
- …леди Виржиния?
- О, простите, я, кажется, немного задумалась, - беспечно улыбнулась я озадаченному мистеру Юстину. - Не могли бы вы повторить?
Многие собеседники растерялись бы от такого поворота, но только не Юстин.
- Э-э… Вы вроде театром интересуетесь, леди Виржиния, - просто ответил он. - А у меня, вот совпадение, ложа в театре выкуплена. Очень удобная, представьте себе. Сцену замечательно видно. Может, как-нибудь… э-э… соизволите посетить?
Мне стало смешно. Это что, попытка назначить свидание мне?
- Я бы с удовольствием, мистер Юстин, но у маркиза Рокпорта тоже есть своя ложа в Королевском театре, - с видимым сожалением покачала я головой. - Боюсь, он будет огорчен, если я не воспользуюсь ею, когда мне вздумается почтить вниманием новую пьесу.
- А кто этот маркиз Рокпорт? Ваш заботливый дядюшка? - черные глаза подозрительно заблестели. - По правде сказать, я во всяких хитросплетениях - пень пнем, леди Виржиния.
- Нет, мы не родственники. Он мой жених. Однако прошу меня простить, - я одарила растерянного дельца виноватой улыбкой. - Сэр Корнуэлл с супругой почтили своим присутствием "Старое гнездо". Мне следует поприветствовать их.
- Э… Конечно. Значит, в театр вы не пойдете? - сделал последнюю попытку мистер Юстин.
- Нет, - улыбка моя стала сладкой. - Жду от вас делового письма по поводу поставок с Нового Континента.
С четой Корнуэлл я заговорила, пребывая в самом прекрасном настроении. Давненько мне не случалось так развлекаться!
О том, что беседа между сэром Харрингтоном и Эрвином Калле прошла удачно, я узнала из третьих уст, от леди Клэймор. Она поблагодарила меня за содействие и выразила удивление тем, как заинтересовался мною мистер Юстин. Я отшутилась, но подумала, что мне стоит на несколько дней уехать из Бромли на случай, если удачливому дельцу вздумается вновь посетить кофейню в ближайшие дни. Весьма кстати подвернулось сообщение управляющего. Он уведомил меня, что в отделке загородного особняка появилась небольшая заминка и требуется мое личное присутствие. Поэтому в понедельник я приказала Магде собрать вещи в дорогу, Лайзо - готовить автомобиль и, оставив кофейню на Георга, ранним утром вторника отправилась в путь. Все равно присутствие мое в городе не требовалось. Эллис так и не появлялся, увлеченный тайной леди Тайны - хорошенький каламбур! Мистер Калле приступил к работе над портретом будущей леди Харрингтон. В "Старом гнезде" из-за жары образовалось затишье - самое время, чтобы наведаться в особняк ненадолго. Меня не смущало даже то, что ночевать бы пришлось во флигельке для слуг.