Читаем Кофе с ограблением полностью

Гений задумался. С одной стороны, он хотел знать как можно больше о готовящемся ограблении и куда они собирались отвезти добычу, с другой – держаться по возможности дальше от югославской мафии. Кражи пенсионеров и организованная преступность – совсем не одно и то же. Одновременно речь шла об исключительном преступлении, когда кто-то другой должен был совершить кражу, а их пятерке следовало только прибрать к рукам чужую добычу, и тогда ему требовалось выяснить, куда спрячут украденное. Он остановил токарный станок.

– Вот, значит, у вас все на мази? – Гений украдкой бросил взгляд на Юро. Его руку украшала татуировка в виде горящего факела, ножа и меча, а на плече ухмылялся череп.

– Надо только снять браслет, – сказал Юро.

Гений глубоко вздохнул – опять браслет. Ему требовалось сказать, что нет, пожалуй, нет.

– Послушай. Банковское ограбление слишком рискованная штука. Вдобавок в банках сегодня так мало наличных. Захватите лучше спецтранспорт с ценностями.

Глаза югослава заблестели.

– Просто много стрелять.

– Нет. Выясните, какие для этого используются машины, они ведь проходят ежегодное обслуживание, а там твои механики, и они выполняют определенные доработки.

Юро приподнял брови, расправил плечи и ждал продолжения, но Гений снова включил станок, ему надо было немного подумать.

Во время перерыва он хотел закинуть новую удочку, но заметил, что Юро последовал за ним к пристани.

– Зачем это, черт побери? – поинтересовался Юро и показал на кучу крючков на леске.

Гений предполагал, что его новое изобретение может пригодиться в будущем, например в водосточной трубе.

– Ты не думал о том, как часто рыба срывается? Сейчас я закрепляю несколько здесь, – сказал он и поднял кусок лески с крючками.

– Но как… больно ведь, наверное?

– Нет, нет. Делается некая шапочка из крючков, которая распускается в воде.

– Ага, да, – сказал босс мафии с ошарашенным видом и присел на корточки. – Послушай, относительно спецтранспорта. Механики доработать, и что?

– Тогда мне надо знать больше обо всем этом, – ответил Гений, старательно избегая взгляда Юро.

– Мы останавливать автомобиль. Использовать шипы для колеса и автоматы. Потом взрывать его и ехать прямо в Юрсхольм с мешками.

– Забудь об автоматах, – сказал Гений. – Охранники не вооружены, надо работать над замком, вот и все, что требуется.

– На спецтранспорт стоять не велосипедный, а большой запор… – Юро показал размер своими напоминающими две кувалды руками.

Гений открыл ящик с грузилами, крючками и блеснами и показал на его замок. Потом взял изо рта жевательную резинку, засунул ее между задвижкой замка и ответным пазом и закрыл крышку.

– Сейчас все выглядит так, словно она заперта, но это только видимость. Иллюзия. – Он с силой взялся за ящик и открыл его без помощи ключа. – Сложное всегда просто, понимаешь?

Юро уставился на него.

– Когда автомобили оставляют на станции техобслуживания, там находятся ваши механики. Они выдолбят небольшую полость в задвижке замка и заполнят ее металлической стружкой или смолой с целью скрыть доработку. Двери снова будут работать как обычно, и все будет выглядеть нормально, но их не составит труда открыть, поверь мне.

– Смолой? Меня все засмеять, черт побери.

Гений ухмыльнулся.

– Я же говорил, что я не эксперт. Но такие машины возят валюту из банков в деловой центр города. В почтовых мешках, которые потом отправляются за границу. Поменяй их на похожие с фальшивыми деньгами, пусть едут дальше в аэропорт Арланда, все обнаружится только по прибытии их в Лондон, а тогда ищи ветра в поле.

– А ты не глуп, – заметил югослав.

– Сегодня много перевозят спецтранспортом, массу денег, и они только и ждут, чтобы их прибрали к рукам, – продолжил Гений. А потом он долго распространялся об ограблении машин с ценностями в Халлунде, Густавсберге и кое-где в других местах и сказал, что2 можно было улучшить в каждом случае. Он приправлял свой рассказ всевозможными деталями, которые ему довелось узнать в тюрьме Тебю в надежде, что Юро примет его за знатока и захочет и далее обсуждать с ним свое будущее преступление. Тогда он, пожалуй, выведал бы, где они собираются хранить добычу.

– Если тебе не нравится вариант с замком, у меня есть другое предложение, – продолжил Гений. – Почему не устроить проверку на дороге? Переоденьтесь в полицейских. Когда автомобиль остановится и они опустят боковое стекло, вы пускаете внутрь какой-то усыпляющий газ, эфир, например. Когда охранники заснут, у вас будет достаточно времени, чтобы забрать деньги.

– Дьявол. Ты с нами, черт побери, – сказал Юро.

– Нет, не втягивай меня в это, – возразил Гений. – Мне не выдержать тюрьму еще раз, я слишком старый. Это моя последняя ходка, никогда больше охрана не будет запирать меня в камере и говорить, когда я должен есть и спать. Я хочу прожить в тишине и покое оставшиеся мне годы. Ты поймешь меня, когда станешь старше.

– Но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё красное

Кофе с ограблением
Кофе с ограблением

Милый, трогательный и уморительно смешной роман шведки Катарины Ингельман-Сундберг имеет огромный успех по всему миру: он издан уже более чем в 20 странах, а суммарный тираж перевалил за миллион экземпляров. И это неудивительно – захватывающие приключения обаятельных старичков-разбойников Марты, Бертиля по прозвищу Грабли, Стины, Оскара по прозвищу Гений и Анны-Греты никого не оставят равнодушным! В доме престарелых, где коротают свой век семидесятидевятилетняя Марта и ее друзья, живется несладко: бюджет сокращают, жадное руководство велит затянуть пояса, а бедным старичкам не дают даже сдобных булочек к кофе, которые они так любят. В один прекрасный день юная душой Марта понимает: даже в тюрьме лучше, чем в этой богадельне! Она подбивает своих друзей совершить преступление – маленькую и безобидную кражу, только чтобы оказаться за решеткой и наконец-то по-человечески отдохнуть на склоне лет. Но герои даже не догадываются, на что они на самом деле способны… Благодаря неугасающему авантюризму и бесконечной энергичности шайка пенсионеров оказывается в центре головокружительной истории, которую еще долго будут вспоминать как «ограбление века».

Катарина Ингельман-Сунберг

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Танцуют все!
Танцуют все!

Шумной разборкой в московском ресторане никого не удивишь. Студентка Алиса Фомина не удивилась стрельбе в заведении, где она подрабатывала официанткой. Но каково же было ее изумление, когда в руках у нее оказался кейс, в котором… без малого полмиллиона долларов и какая-то видеокассета! Это добро теперь целиком и полностью ее, уверена Алиса. Но подруга Надежда Боткина считает иначе — надо немедленно сдать незаконно присвоенное в милицию. Алиса с деньгами устремляется вон из Москвы навстречу счастью, а за Надей начинается охота, потому что денежки эти очень нужны неким криминальным субъектам. Что делать честной девушке — «сдать» подругу или продолжать ее выгораживать? Пока у Нади, этого юного гения математических наук, непростая задача — и самой выжить, и подругу спасти, и восстановить справедливость…

Оксана Николаевна Обухова , Оксана Обухова , Яна Алексеева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Иронические детективы