Он показывает мне толстенную книгу, чувствую, что разговор предстоит долгий, и какого черта я говорю – входите пожалуйста, какого черта я пускаю в свой дом непонятно кого…
– Вот… смотрите…
Разворачивает страницы, я листаю, я пытаюсь понять, что это такое вообще… язык какой-то… наш и в то же время не наш…
Спохватываюсь:
– Это… это же перевод?
– Верно говорите, перевод…
Читаю заголовок, все равно ничего не понятно…
– …странствования Октахора Симплекса в городах Полнолунии… Что-то я такого… нет, вроде, слышал… но как-то он у нас… не особо в почете…
– Да? А у нас популярнейшая личность, его истории о дальних странствиях расходятся колоссальными тиражами…
– У вас там так хорошо понимают по-английски?
– Да я бы не сказал… эту книгу переводил искусственный переводчик… а потом уже её снова перевели на ваш язык… вот… посмотрите… здесь написано… в пять вечера вороны, как ни в чем не бывало, устроились пить чай, а ближе к полуночи старший ворон взял скрипку, чтобы сыграть веселый полонез… Или вот еще, вот еще, читайте… когда враги приблизились к крепости, вороны схватились за клинки, чтобы дать достойный отпор врагу…
Настораживаюсь:
– Это что… это сказка какая-то?
– Да какая сказка, он же пишет – основано на реальных событиях… или вы думаете, что Октахор Симплекс будет врать?
– Нет, я так не думаю… ни в коей мере… однако, Октахор Симплекс был тот еще выдумщик, как знать, может, он сочинил очередную сказку…
– Не похоже на сказку, он же пишет – основано на реальных событиях… как ни крути, чистая правда…
Смотрю на воронов, копошащихся в зарослях облетевших деревьев, первый раз смотрю как следует, почему я ни разу не видел, чтобы они пили чай…
– Может… может, они пьют чай, когда никто не видит? – спрашиваю в пустоту.
Пустота не отвечает, незваный гость настороженно смотрит на меня, каждется, только сейчас начинает о чем-то догадываться, разочарованно выдыхает.
– Понимаю… так вы никогда не видели, чтобы…
– Честно признаюсь, никогда…
– Так значит, они… тайно от вас…
Киваю:
– Получается так… тайно…
Оставляю на столике в саду чашки с чаем, вороны спускаются вниз, кружатся, оглашают вечер гортанным кор-р-р. Я отворачиваюсь, я не мешаю им, я понимаю, они не захотят устраивать чаепитие в моем присутствии.
Думаю, как это будет.
Не знаю.
Представляю себе, как вот это вот все, каркающее и крылатое, опускается на стол, берет чашки, интересно, как, крыльями или лапами, отламывает кусочек бисквита…
…я этого не увижу.
Нам не положено смотреть.
Мой гость смотрит на меня с надеждой:
– А если… а если видеокамеру подставить?
Мотаю головой:
– Боюсь, им это не понравится…
Он кивает:
– Да… пожалуй, вы правы…
Хочу добавить еще что-то, не добавляю, оторопело смотрю на стену замка, где висели шпаги, это еще что, да какого ж черта…
– К-какого…
– А-а-а, шпаги… я тоже заметил…
– Куда они…
– Так это эти постарались…
Не верю своим ушам:
– Воро…
– …вороны. Похоже, они и правда собираются сражаться на шпагах…
Меня передергивает, я не хочу, чтобы птицы сражались на шпагах, только этого мне еще не хватало…
– Ну… я думаю, у них есть какой-то кодекс чести… до первой крови там…
Сжимаю зубы. Надеюсь, что кодекс чести у них есть…
Наутро не вижу Коралла и Корабля, больно сжимается сердце, нет, говорю себе, ну, пожалуйста, ну только не это…
Коралл и Корабль прилетают ближе к вечеру как ни в чем не бывало. На всякий случай перевешиваю шпаги подальше, но наутро они снова исчезают, и я нахожу их в тени ветвей…
– …скорее… да скорее же!
– Ч-что т-такое?
Оторопело смотрю на своего гостя, так и не спросил, как его зовут…
– Да враги же! Враги!
Еще хочу спросить, что за враги, какие враги, тут же спохватываюсь, ну, конечно, враги они и есть враги, что тут непонятного-то…
Хватаюсь за шпагу, понимаю, что шпаги нет, ничего нет, какого черта…
А.
Ну да.
Конечно же…
Вспоминаю:
– Вороны! Вороны должны спасти город и крепость!
– Ну, конечно, они же это делали не раз…
Смотрю в окно крепости, вижу частоколы копий, штыков, они уже совсем близко к нашему городку…
Я делаю людям знак из окна крепости – чтобы успокоились, не волновались, вороны все сделают, вот они переполошились, вот они оглашают окрестности хриплым карканьем, кружатся над крепостью, над кр-репостью, волнуются…
Я жду, когда они возьмут клинки.
Ничего не происходит.
Я догадываюсь, что надо отвернуться, не смотреть, не видеть, – и мы отворачиваемся, и мы не смотрим, мы слышим, как взмахивают клинки, как падают тела убитых.
Все будет хорошо, говорю я себе.
Все будет хорошо.
Что-то заставляет меня насторожиться, открыть глаза – и вовремя, чтобы увидеть улицы, усеянные трупами моих соотечественников. Я не понимаю, я не верю себе, как так, вороны кружатся над убитыми, как будто ждут богатого пиршества…
Но как же…
Но что же…
Снова открываю книгу, которую принес путник, зачем я открываю, зачем читаю снова и снова, когда враги напали на город, семейство воронов взялось за клинки и шпаги, висящие на стенах замка – они отразили атаку, и земля обагрилась кровью недругов, кр-р-ровью…