–…следов избиения или иных признаков, свидетельствующих о насильственном характере смерти, доктор Брэдфорд не обнаружил. Однако… О, Виржиния, то есть я хотел сказать – леди Виржиния, вы моя спасительница! – Эллис сунул озадаченному художнику мятые бумаги и протянул руки к блюду с пирогом, улыбаясь до ушей. – Ох, горячо!
– А вы не торопитесь, мистер Норманн, – серьёзно посоветовала я. Мэдди беззвучно рассмеялась и принялась расставлять на освободившемся пространстве стола чашки, кофейник, фрукты и сладости. – И возьмите лучше вилку и нож.
– Да кому они нужны, эти вилки, – невнятно откликнулся Эллис, уже успевший впиться зубами в солидный кусок пирога. – Восхитительно, просто восхитительно! Кому мне следует адресовать комплименты?
– Пекарне на Рэббит-стрит, девятнадцать, разумеется. Именно оттуда нам каждое утро привозят тридцать пять замечательных пирогов, – невозмутимо ответила я и обратилась к Эрвину: – А вы не хотите отведать ничего посущественнее сладостей?
Художник отложил в сторону записи, в которые всматривался до этого, стремительно бледнея, и слабым голосом ответил:
– Нет, благодарю. Детали медицинского отчёта были слишком… детальными.
– Тогда, может, воды?
– Браво, леди Виржиния! – рассмеялся Эллис. Он уже расправился с одним куском и потянулся за вторым. – Вы тоже прочитайте записи моего дорогого друга, доктора Брэдфорда, там немало любопытного.
– С удовольствием, мистер Норманн. Это?
– Да, это. Тут четыре страницы. Обратите внимание на те места, которые я обвел зелёными чернилами.
– Благодарю. Гм…
– Не надо! – встрепенулся художник и попытался забрать у меня листы, но я уже углубилась в чтение. – Это не для глаз леди!
– Позвольте, но тут всего лишь буквы, – резонно возразила я, силясь разобрать витиеватый докторский почерк. – Мэдди, спасибо, дорогая, можешь идти пока.
Отчёт оказался не таким уж страшным. Ума не приложу, отчего тут могло замутить Эрвина – всё было пристойно и по-медицински сухо. Попробовал бы он разобраться в счетах или деловых письмах, особенно часу этак в четвёртом ночи… Вот где страх! От цифр в таком количестве, пожалуй, вполне может и затошнить.
Впрочем, многое из отчёта я так и не поняла, так как в медицине не разбиралась совершенно, и поэтому решила уточнить у Эллиса:
– Скажите, а почему здесь что-то написано о переломе шеи? Ведь Патрик Морель вроде бы повесился?
– О, ну так бывает, если человеку везёт, – воодушевленно взмахнул Эллис куском пирога. – Ну, или при большом весе жертвы. Или, например, если опора была слишком резко выбита из-под ног, особенно при жёсткой или полужёсткой петле, как в случае Мореля. Ярких признаков асфиксии, к слову, нет… Но не в том суть. Посмотрите третий абзац на втором листе – да, да, где находится анализ содержимого желудка. Прямо перед описанием внутренних повреждений… И третий лист, самый конец – результат исследования крови.
Я пробежала глазами те места, которые указал Эллис.
Потом ещё раз.
И ещё.
– Прошу, поясните, – сдалась я через несколько минут. – Вероятно, содержание кофеина указывает на то, что Патрик Морель пил много кофе?
– О, да, он любил этот напиток. – Взгляд художника подёрнулся печальной пеленой. Эллис усмехнулся.
– Не обязательно. Кофеин содержится не только в кофе, леди Виржиния. Те непонятные слова, которые и я-то не рискнул бы выговорить в первый раз сходу, в основном обозначают вещества, относимые к группе алкалоидов или сапонинов. Яды, в большинстве своём. Кофеин, к слову, также алкалоид и яд – в определенных дозах.
– Получается, что Мореля отравили? – вскинулся Эрвин Калле, но Эллис его успокоил:
– Вряд ли. Дозы незначительные, для отравления их не хватает. Нет, Патрик Морель повесился, и сделал он это именно сам – все признаки указывают именно на это. Но ведь не обязательно накидывать человеку петлю на шею, чтобы убить его… иногда достаточно подтолкнуть. – Эллис легонько щёлкнул ногтём по серебряной ложечке, и она с глухим звоном упала на пол. – Однако вернёмся к веществам в крови Патрика Мореля. По отдельности они не значат ничего. Но если сложить всё вместе… Чаще подобные вещества получают из растений. Картина, которая вырисовывается из отчётов, могла бы возникнуть, если бы погибший постоянно принимал средства, основанные на вытяжках и экстрактах из таких растений, как женьшень, дамиана, дереза и еще некоторых растений семейства паслёновых.
Эллис умолк многозначительно, а я всё ещё не понимала, к чему он клонит.
– Я слышала, что из женьшеня делают лекарства, но остальные названия мне не знакомы. Для чего используют эти растения?
Эллис почему-то замешкался с объяснением, и ответ пришел с неожиданной стороны.
– Женьшень, дамиан и волчья ягода, говорите? Да любовное зелье из них варят.
– Лайзо?!
– Мистер Маноле?!
Мы с Эллисом обернулись одновременно, но он – с радостью, а я – с досадой.
Мой новый водитель стоял в дверях и нахально улыбался. В руке у него было яблоко, ярко-красное и только раз надкушенное.