Читаем Кофеман. Как найти, приготовить и пить свой кофе полностью

«Coffee Review» (www.coffeereview.com) – это веб-сайт, который занимается именно тем, что вытекает из названия. Это не отзывы на «желтых страницах», это форум оценки кофе. Сайт ведется ветераном каппинга и писателем Кеннетом Дэвидсом. На этом сайте каждый месяц оцениваются десятки сортов кофе – каждый по 100-балльной шкале, а также описываются вкусовые характеристики. Если кофе получает высокие оценки, обычно более девяноста, некоторые компании-обжарщики укажут их на этикетках кофе вместе с логотипом сайта.

<p>Direct trade</p>

Как обсуждалось в главе 2, «direct trade»[140] – это нерегулируемый термин, который означает разные понятия для разных людей. Например, для пуристов кофе «прямая торговля» означает, что компания-обжарщик купила кофе непосредственно у производителя по цене, обговоренной непосредственно с ним. В идеале все строится на постоянных отношениях между производителем и компанией-обжарщиком. Но другие закупщики могут покупать зерна с фермы, на которую они никогда не ступали, через посредника, и все равно на упаковке будет штамп «direct trade».

Если вы хотите узнать больше о том, что означает та или иная терминология компаний-обжарщиков, то лучше всего обратиться к их сайтам. Многие компании выкладывают довольно подробную информацию о происхождении и о процессе покупки кофе. У некоторых есть список принципов, другие предоставляют ежегодные отчеты, некоторые даже раскрывают фактические цены, по которым они покупали кофе у производителей. Если закупщик зеленого кофе регулярно посещает фермы и взаимодействует с ними и с кооперативами «по происхождению», как они говорят, то на сайте могут вести очень подробный блог. Или, если вам нужна информация, просто свяжитесь с ними.

Между тем, если на пачке кофе нет штампа «direct trade» или чего-то подобного, это необязательно означает, что компания-обжарщик не проявила должной осмотрительности, или не заплатила справедливую цену, или произошло что-то подозрительное. Большинство крупных компаний-обжарщиков получают свои зерна через надежных импортеров и экспортеров, которые гарантируют справедливые цены и грамотное ведение сельского хозяйства. Или же кофе могло быть куплено на аукционе. Или, может быть, им просто не нравится этот термин.

<p>Organic</p>

Кофейная этикетка со знакомым логотипом «USDA Organic» или просто «organic» означает, что и ферма, которая вырастила по меньшей мере 95 процентов зерен, и компания-обжарщик, которая обжарила эти зерна, и кто-либо еще, кто имел к этому отношение (например, импортер или деревья, содержащие небольшое количество кофеина), были сертифицированы как органические. Так что этот термин значит гораздо больше, чем простое отсутствие опрыскивания кофейных деревьев химическими препаратами, оборудование и складские помещения также подлежат обязательной проверке.

Если покупка и потребление органических продуктов важно для вашего здоровья, или окружающей среды, или потому, что вам кажется, что это произведет впечатление на ваших друзей-яппи, тогда «organic» – это именно тот штамп, который нужно искать на упаковке. Но имейте в виду, что большое количество ферм, которые выращивают и поставляют кофе во многие страны, неофициально являются органическими. Получение сертификатов стоит денег и времени, и многие фермы не могут себе этого позволить.

<p>Bird friendly</p>

Я не хочу портить вам праздник, но большое количество кофе, которое вы употребляли в своей жизни, очень дорого обошлось для окружающей среды. Кофейные деревья любят солнце, а птицы и другие очаровательные (и даже не очень очаровательные, но все еще очень важные) существа любят располагать свои жилища на этих деревьях. Так что Смитсоновский центр перелетных птиц предлагает сертификат «Bird Friendly» тем фермерам, которые поддерживают места обитания для перелетных птиц и дикую природу вообще. Этот сертификат не так легко получить. Ведь это означает, что ваша ферма должна быть сертифицирована как органическая, иметь покрытие тени не менее 40 процентов от площади земли и соответствовать минимальной квоте разновидности деревьев и флоры. И это помимо ряда других критериев. Фермы также должны платить – не только за сертификацию SMBC,[141] но также и за органическую.

<p>Shade-grown</p>

Некоторые компании-обжарщики маркируют свой кофе «shade-grown»[142] без какого-либо подтверждения. Если у вас есть сомнения на этот счет, просто позвоните им или посетите их фирму и спросите, что именно они подразумевают под этим термином и как они могут это обосновать. Круто, когда можно иметь дело с небольшими компаниями-обжарщиками, которые действительно рады побеседовать с вами о кофе, а не с гигантскими безликими корпоративными монстрами.

<p>Rainforest alliance</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Кулинария. Есть. Читать. Любить

Кофеман. Как найти, приготовить и пить свой кофе
Кофеман. Как найти, приготовить и пить свой кофе

Кофе – это круто! За последнее десятилетие произошли уникальные перемены в том, что касается продажи и употребления кофе: из повседневного дешевого напитка из скромной забегаловки на углу он превратился в дорогой и обретший массу новых разновидностей статусный напиток, который готовят виртуозы-бариста и подают в модных кофейнях. Это коснулось всех развитых стран мира, и вряд ли эпоха «высокого» кофе быстро закончится. Автор решила написать свою книгу как человек извне, а не изнутри кофейного бизнеса, чтобы познакомить читателя не только с историей, но и со всеми нюансами, позволяющими сделать его истинным ценителем и знатоком современного кофе. «Начиная с подбора подходящего кафе до приготовления напитка собственноручно, я отсею всю чепуху и «сварю» именно то, что вам нужно, чтобы знать практически все о том, что в вашей чашке, и не прослыть идиотом в самом навороченном кофе-шопе. Кофе – это круто, так почему бы и вам не стать крутым?»

Рут Браун

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Француженки едят с удовольствием. Уроки любви и кулинарии от современной Джулии Чайлд
Француженки едят с удовольствием. Уроки любви и кулинарии от современной Джулии Чайлд

Франция – удивительная страна! Анн Ма с детства была влюблена во Францию, ее культуру и кухню. И по счастливой случайности, повторяя судьбу своего кумира Джулии Чайлд, она оказалась в Париже вместе с мужем-дипломатом на целых три года. Но вскоре ее мужа отправили с дипломатической миссией в Багдад, и Анн пришлось провести год в одиночестве в самом романтичном городе мира. Спасение от грусти и одиночества она, как и Джулия, нашла в изучении французской кухни. Целый год она исследовала 10 самых известных французских блюд из 10 разных регионов от их возникновения до идеального рецепта приготовления. Общалась с лучшими поварами и понимала, какую огромную роль играет еда в жизни французов и француженок. Ведь еда во Франции – это традиции, образ жизни и ни с чем не сравнимое удовольствие.

Анн Ма

Домоводство / Кулинария / Прочее домоводство / Дом и досуг

Похожие книги

12 недель в году
12 недель в году

Многие из нас четко знают, чего хотят. Это отражается в наших планах – как личных, так и планах компаний. Проблема чаще всего заключается не в планировании, а в исполнении запланированного. Для уменьшения разрыва между тем, что мы хотели бы делать, и тем, что мы делаем, авторы предлагают свою концепцию «года, состоящего из 12 недель».Люди и компании мыслят в рамках календарного года. Новый год – важная психологическая отметка, от которой мы привыкли отталкиваться, ставя себе новые цели. Но 12 месяцев – не самый эффективный горизонт планирования: нам кажется, что впереди много времени, и в результате мы откладываем действия на потом. Сохранить мотивацию и действовать решительнее можно, мысля в рамках 12-недельного цикла планирования. Эта система проверена спортсменами мирового уровня и многими компаниями. Она поможет тем, кто хочет быть эффективным во всем, что делает.На русском языке публикуется впервые.

Брайан Моран , Майкл Леннингтон

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта

Эта книга — захватывающая история нашей способности говорить. Тревор Кокс, инженер-акустик и ведущий радиопрограмм BBC, крупным планом демонстрирует базовые механизмы речи, подробно рассматривает, как голос определяет личность и выдает ее особенности. Книга переносит нас в прошлое, к истокам человеческого рода, задавая важные вопросы о том, что может угрожать нашей уникальности в будущем. В этом познавательном путешествии мы встретимся со специалистами по вокалу, звукооператорами, нейробиологами и компьютерными программистами, чей опыт и научные исследования дадут более глубокое понимание того, что мы обычно принимаем как должное.

Тревор Кокс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения