Читаем Когда боги спустились с Небес полностью

«Шу и Тефнут поднялись из неподвижных вод, в которых пребывали, и принесли мне мое Око… Я собрал свои члены и заплакал над ними. Из слёз, вытекших из моего Ока, появились мужчины и женщины. А когда моё Око вернулось ко мне, то увидело, что я сделал ещё одно [Око], тогда оно рассердилось на меня, и мне пришлось наделить его таким же блеском, как и первое Око. Я поместил Око на его место на моем лице, и с тех пор оно правит всей Землёй» .[1468]

Приложение 5

Понтий Пилат

Возможно, самой яркой фигурой в новозаветной истории распятия Христа, кроме самого Христа, является Понтий Пилат, римский правитель Иудеи, который отказался послать Христа на казнь, а затем отдал его тело Иосифу Аримафейскому.[1469]

В «Анналах» Тацита, одном из нескольких независимых источников, подтверждающих христианскую легенду, Понтий Пилат также описан довольно выпукло:

«Христа, от имени которого происходит это название [христиан], казнил при Тиберии прокуратор Понтий Пилат…»[1470]

О Понтии Пилате, кроме того, что записано в Евангелиях, известно очень мало, однако достаточно фрагментов дошло до нас через столетия, чтобы с уверенностью можно было предположить, что это был человек из плоти и крови, который в I веке правил Иудеей и совершил самоубийство в 39 году по приказу римского императора Калигулы.

Но известно ли что-то ещё? Согласно распространенному мнению, имя Понтия Пилата происходит от его положения в сословии всадников из самнитского (живших в городе Самяиум) клана Понтиев .[1471] Но почему клан всадников называл себя Понтиями и что точно означает имя «Понтий Пилат»?

Даже быстрый просмотр латинского словаря выявляет некоторые интригующие возможности. Во-первых, есть слово pons, означающее «мост» или «трап корабля»; во-вторых, есть слово pontus, означающее «море»; и самым многозначным из всех найденных нами слов является pontifex, означающее «верховный жрец» (pontifex буквально означает «наводить мост») .[1472] Что касается имени Пилата, то его латинское значение не до конца ясно, но трудно игнорировать его сходство со словом «пилот», которое происходит от французского слова pilote и средневекового латинского слова pilotus .[1473]

В римские времена, видимо, управление государством сравнивали с управлением (пилотированием) кораблем, отсюда слово gibernaculum, означающее одновременно «управление», «руль» и «шлем» .[1474] Может ли эта традиция произойти от древней языческой традиции человечества, спустившегося с Небес через океан космоса?

В начале этой книге мы отметили, что река Тибр (на которой стоит Рим) имеет своего небесного двойника, так, в легенде о Ромуле и Реме воды реки Тибр принесли близнецов к подножию Капитолийского холма. В свете этого теперь следует рассмотреть тот факт, что во времена Понтия Пилата в Риме правил император Тиберий. Может ли это имя означать небесную реку и древнее языческое представление о царстве, спущенном с Небес?

Любопытно, что море Галилейское (упавший небесный океан, согласно расшифровке легенды в Приложении 3) также называлось озером Тиберия, предполагая мифическую связь между этими двумя водными массами .[1475] Еще более любопытна гора Пилатус в Швейцарии, которая, но легенде, получила своё название, потому что Понтий Пилат был погребен на берегу озера, у подножия этой горы .[1476]

Могли ли наместники Тиберия — такие люди, как Понтий Пилат, — быть подобием древних космических навигаторов (таких, как шумерские arkallu, перевозивших богов с Небес на Землю?[1477] Если это так, то имя Понтия Пилата должно было означать нечто вроде «пилота моста», вернее, «моста (pons) через море (pontas)». Я хочу предположить, что реальный Понтий Пилат I века был подобием древнего архетипа — Понтия Пилата начала времён.

Давайте завершим это приложение живым примером того, как древний пилот управлял своим путешествием по мосту, протянувшемуся через небесное море. В Табличке VH «Энума элиш» мы читаем, как поверженное тело богини Тиамат было доставлено с Небес в подземный мир Земли богом по имени Сирсир (SIR.SIR):

SIR.SIR, кто свалил гору на Тиамат,Кто унес тело Тиамат своим оружием…Кто пересек широкое и бурное море,По мосту, протянувшемуся над местом битвы.SIR.SJR, которого также именуют MALAH…Тиамат его судно, а он ее штурман.[1478]

Сослужил ли мифический Понтий Пилат ту же службу для тела первого Иисуса Христа, когда его распяли на Небесах, а затем сбросили на Землю? Если это так, то мы можем с уверенностью сказать, что Понтий Пилат сам стал «мостом над бушующим морем».

Послесловие автора

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие тайны

Загадки Бермудского треугольника и аномальных зон
Загадки Бермудского треугольника и аномальных зон

Предлагаемая вниманию читателей книга состоит из двух частей. В первой ее части рассматриваются загадки Бермудского треугольника – обширной территории в западной части Атлантического океана, где очень часто происходят труднообъяснимые катастрофы кораблей и самолетов, а также наиболее интересные гипотезы, связанные с этой проблемой. Вторая часть книги посвящена проблемам, относящимся к Земле: ее происхождению, строению, внутреннему состоянию и вещественному составу. Особое место в книге уделено некоторым особенностям и загадкам нашей планеты, в том числе, аномальным зонам. Приведены различные предположения, версии и гипотезы, допускающие предположения о нашей планете, как о Живом и Разумном Существе…Книга предназначена для широкого круга читателей, которые интересуются таинственным и загадочным, происходящим на Земле.

Алим Войцеховский , Алим Иванович Войцеховский

Публицистика / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Основы физики духа
Основы физики духа

В книге рассматриваются как широко известные, так и пока еще экзотические феномены и явления духовного мира. Особенности мира духа объясняются на основе положения о единстве духа и материи с сугубо научных позиций без привлечения в помощь каких-либо сверхестественных и непознаваемых сущностей. Сходство выявляемых духовно-нематериальных закономерностей с известными материальными законами позволяет сформировать единую картину двух сфер нашего бытия: бытия материального и духовного. В этой картине находят естественное объяснение ясновидение, телепатия, целительство и другие экзотические «аномальные» явления. Предлагается путь, на котором соединение современных научных знаний с «нетрадиционными» методами и приемами способно открыть возможность широкого практического использования духовных видов энергии.

Андрей Юрьевич Скляров

Культурология / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Образование и наука

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
История Христианской Церкви
История Христианской Церкви

Работа известного русского историка христианской церкви давно стала классической, хотя и оставалась малоизвестной широкому кругу читателей. Ее отличает глубокое проникновение в суть исторического развития церкви со сложной и противоречивой динамикой становления догматики, структуры организации, канонических правил, литургики и таинственной практики. Автор на историческом, лингвистическом и теологическом материале раскрывает сложность и неисчерпаемость святоотеческого наследия первых десяти веков (до схизмы 1054 г.) церковной истории, когда были заложены основы церковности, определяющей жизнь христианства и в наши дни.Профессор Михаил Эммануилович Поснов (1874–1931) окончил Киевскую Духовную Академию и впоследствии поддерживал постоянные связи с университетами Запада. Он был профессором в Киеве, позже — в Софии, где читал лекции по догматике и, в особенности по церковной истории. Предлагаемая здесь книга представляет собою обобщающий труд, который он сам предполагал еще раз пересмотреть и издать. Кончина, постигшая его в Софии в 1931 г., помешала ему осуществить последнюю отделку этого труда, который в сокращенном издании появился в Софии в 1937 г.

Михаил Эммануилович Поснов

Религия, религиозная литература