Читаем Когда говорит оружие полностью

В городе происходило какое-то движение — более оживленное, чем обычно бывает в столь ранний час. У коновязи он увидел длинную вереницу оседланных лошадей. Он ломал себе голову, что бы это могло значить, внимательно разглядывая ее в бинокль с гребня горы. Коллинз еще не мог вернуться, следовательно, в городе кто-то другой. Приглядевшись, Мэт понял, что это организованное движение.

Он все еще наблюдал, когда из задней двери здания по соседству с салуном вышел человек в выцветшей красной рубашке, подошел к лошади, тщательно спрятанной позади дома, и вскочил в седло. Издалека Мэт не мог угадать, кто это такой. Человек ехал верхом как-то странно. Внимательно разглядывая его в бинокль — реликвию тех лет, что Сабри провел на военной службе, — Мэт вдруг понял, почему всадник выглядит непривычно. Его выделяла восточная манера держаться в седле!

Это вовсе не уроженец Запада, который сидит в седле, лениво развалившись и ссутулившись, а не держится прямо, как кавалерист. Незнакомец склонялся на шею лошади — плохая привычка для многомильных прогулок верхом по пустыне и горам. И все же Мэта больше заинтересовало то, что он уехал тайком, чем его стиль верховой езды. Через несколько минут он определил, что выбранный всадником путь вскоре приведет его к подножию горы, с которой он наблюдал.

Сабри очень не хотелось выпускать из виду оседланных лошадей, но он не сомневался, что у этого странного всадника есть какой-то ключ к решению его проблемы. Соскользнув на животе назад, поглубже в кусты, Мэт поднялся на ноги, спустился по крутой тропинке и занял позицию среди валунов рядом с дорогой.

Солнце палило нещадно. От раскаленных камней исходил жар, а ветер не долетал до этой низины. К счастью, ему пришлось ждать всего минуту, затем на дороге послышался стук копыт приближавшейся лошади. Вынув револьвер из кобуры, Мэт подошел к самой обочине. И тут появился всадник. Это оказался Киз.

Револьвер Мэта остановил его.

— Куда едешь, Киз? — спокойно спросил Сабри. — В чем дело?

— Я еду перехватить маршала, — честно признался Киз. — Маккаррен и Рид собираются послать отряд своих людей, чтобы схватить тебя, а потом под прикрытием этого захватить Пайвотрок и больше не отдавать его.

Сабри кивнул. Так оно конечно же и будет. Ему следовало догадаться об этом раньше.

— А как же маршал? Они столкнутся с ним по дороге.

— Нет, они собираются обойти его отряд с юга. Его маршрут им известен, потому что его ведет Рид.

— А у тебя какой интерес в этом деле? Зачем тебе понадобилось пускаться в путь, чтобы предупредить маршала?

— Из-за Дженни Куртин, — откровенно ответил Киз. — Она славная девочка, и Билли тоже был добрый малый. Они оба хорошо относились ко мне, как и их отец. Это не стоит большого труда, а я знаю очень много о кознях этого дьявола Маккаррена.

— Значит, Маккаррен? Но тогда при чем тут Рид?

— Он тупица! — презрительно бросил Киз. — Маккаррен использует Рида, а у того не хватает мозгов это понять. Он свято верит, что они партнеры, но Принс избавится от него точно так же, как избавляется от всякого, кто становится у него на пути. Он и от Трумбулла избавится.

— И от Сайкса?

— Вероятно. В сущности, Сайкс всего лишь неплохая марионетка.

Мэт Сабри сдвинул шляпу на затылок.

— Киз, — вдруг решился он. — Я хочу, чтобы ты мне хоть немного доверял. Клянусь, я стараюсь помочь Дженни Куртин. Я в самом деле убил ее мужа, но он сам спровоцировал ссору. Почему он выбрал меня — не знаю, Билли сильно нервничал. До этого я даже не знал о его существовании. Однако револьвер незнакомца убивает так же легко, как револьвер знакомого человека. Он не оставил мне выбора. Но умирая, доверился мне. Попросил приехать сюда, отвезти его жене пять тысяч долларов и помочь ей.

— Пять тысяч? — Киз изумленно посмотрел на Мэта. — Где он взял столько денег?

— Хотелось бы мне знать, — признался Сабри. И тут ему в голову пришла еще одна идея: — Киз, ты знаешь о том, что происходит в этом городе, больше, чем кто-либо другой. Что тебе известно о дарственной Сономы?

Киз подумал, затем медленно произнес:

— Почти ничего. Думаю, единственный человек, которому известны подлинные факты, — это Принс. Думаю, он завладел всеми документами, какими только можно, и поэтому уверен, что теперь эту дарственную никто не сможет подтвердить. Никто ничего не знает, кроме самого Маккаррена.

— Значит, я пойду к Маккаррену, — хрипло откликнулся Сабри. — Я намерен все прояснить, даже если это будет последнее, что я сделаю в этой жизни.

— Если ты пойдешь к Маккаррену, это будет последнее, что ты сделаешь в этой жизни. Он беспощадный человек. Мягко стелет, но способен на любое предательство. И потом, там Сайкс.

Мэт взвесил ситуацию, затем поднял голову.

— Послушай, не беспокой маршала. Предоставь это мне. Все те, кто сейчас с ним, — враги Дженни Куртин, и они ни за что не позволят тебе говорить. Обойди их и поезжай в Пайвотрок. Расскажи Кэмпу Гордону о том, что произошло, об этой шайке, которая уже оседлала лошадей. Я закончу свои дела здесь, а потом вернусь на ранчо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения