Мы улыбнулись друг другу, и я окинул взглядом наше место. Один из подчиненных Фрэнка, знакомый мне по моему зданию, вынимал из ящика копии автоматов и вместе с еще одним человеком относил их к фургону, откуда две женщины разносили кофе. Еще один человек выходил из тускло-красной «БМВ», которую припарковал посередине дороги у светофора. Еще один, незнакомый мне коротышка, стоял в двух футах позади него, наблюдая за происходящим. Я снова взглянул на землю. Помимо слоев и трещин там имелись еще и канализационные устройства: земля была усеяна дырами и стоками, размещенными согласно плану, существовавшими со времен прокладки дороги. В асфальт была вделана небольшая крышка, на которой значилось «вода», и еще одна, почти точная копия первой, с надписью «Лондонский транспорт». На другой, побольше, покруглее, вделанной в пожарный кран, имелись две надписи, ЕМ124 и В125, еще на одной просто стояла буква С. Столько всяких отверстий, ведущих в туннели и трубопроводы, стоков и точек подачи, коммуникаций, уводящих бог знает куда. Видно было, что работа нам предстоит большая.
– Где реконструкторы? – спросил я.
– Вон там, – Наз показал на фургон.
Позади него стояли трое темнокожих мужчин и пили кофе. Двое из них были те самые, на которых я указал Назу в день, когда мы сняли театр «Сохо»; третьего я видел впервые. Он выписывал маленькие круги на красном спортивном велосипеде, пытаясь удержаться, не касаясь ногами земли.
– Это жертва? – спросил я.
– Да, – ответил Наз.
– Отстраните его. Его место займу я. Двое других пусть подойдут ко мне. И еще, Наз…
– Да?
– Я хочу побольше заплатить людям, которые все организовали.
– Кого вы имеете в виду?
– Людей, которые работали с вами над координацией всех отдельных элементов. Не тех, которые непосредственно что-то делают, а тех, благодаря кому у других все согласовывается. Понимаете?
– Да. Но вы им и так много платите.
– Значит, заплатите еще больше.
С этими словами я прижал большой палец к другому, прямо к тому месту, куда несколько часов назад воткнул ножик. Деньги – как кровь, рассуждал я. Я лишь едва кольнул себя; там осталось еще много для других.
Наз подошел к троим темнокожим мужчинам у фургона. Я видел, как он отводит в сторону того, что ездил кругами на велосипеде, и разговаривает с ним. Мужчина слез с велосипеда, еще немного поговорил с Назом, потом, крупно шагая, вернулся к фургону, сунул руку внутрь, вытащил сумку и направился к полицейской ленте. Тем временем двое других неторопливо приблизились ко мне. Я проинструктировал их:
– От вас требуется вот что: подъехать на «БМВ» оттуда, от светофора, вон туда, прямо к самому «Грин мэн».
– Ваш сотрудник нам разъяснил, что за чем идет, – сказал один из них.
У него был лондонский акцент и приветливое, улыбчивое лицо.
– Да, но вы должны припарковаться ровно на том месте, понимаете? В точности. Капот, перед, нос – чтобы все было в точности на том месте, не дальше, чем край второго окна «Грин мэн». Паркуетесь там, потом выходите – автоматы берете с собой – и идете через улицу, стреляя в меня.
– В вас? – спросил он же.
– Да. Роль жертвы буду реконструировать я. Через улицу вы должны идти помедленнее, с ленцой, и при этом стрелять в меня. Только не стреляйте до… а ну, пойдемте со мной.
Я подвел их к телефонной будке.
– Начну отсюда. Вы подъезжаете, я как раз вышел из будки. Или как раз выхожу. Сажусь на велосипед и начинаю крутить педали, еду в этом направлении, вот сюда. Вот тут вы и должны начать стрелять, когда я подъезжаю вот сюда, где начинается «Движение».
– А где нам стоять? – снова спросил мужчина.
– Там.
Мы пошли назад через улицу, я подвел их к пятачку прямо посередине, где трещины расходились, образуя похожий на соты узор из повторяющихся шестиугольников.
– От машины идете сюда. Но только до этого места. Стрелять можете и дальше, но как дошли до этого места, тут же прекратить двигаться вперед. Я попытаюсь свернуть вот на эту улицу, Белинда-роуд, а руль велосипеда подо мной вильнет, и я свалюсь. Потом я снова встаю, тут вы снова стреляете, а я снова падаю. Пока все это происходит, вы, ребята, стойте здесь. Немного постояли – и обратно к машине. Да, давайте вот так. Вот так, и все.
Теперь заговорил другой. У него, в отличие от его приятеля, был сильный вест-индский акцент.
– Вы начальник.
Я подал знак говорившему по телефону Назу. Он подошел к нам.
– Готовы? – спросил он.
– Да, – ответил я. – Какие новости насчет времени?
– Работаю над вопросом.
Он подозвал Фрэнка и Энни. За ними поспевали еще двое: подчиненный Фрэнка плюс тот человек, которого я видел несколькими минутами раньше, когда они вместе таскали оружие. В руках у каждого было по автомату.
– Сид, – сказал Фрэнк, желая представить помощника. – Он занимается спецэффектами, мы с ним вместе работали над несколькими фильмами. Сейчас он ребятам покажет, как действуют автоматы. Вы можете, если хотите, занять свое положение.
– О'кей, – сказал я, но остался посмотреть, как этот Сид будет разъяснять действие автоматов.