Разговаривать с самим Сириусом Снейп не рисковал. С некоторых пор он вообще старался держаться от него подальше. Анимагия подарила Блэку острое звериное чутье, и теперь он слету чувствовал и испытываемое Северусом влечение, и его искреннюю щемящую жалость, причин которой, разумеется, не понимал и оттого жутко бесился. Что выливалось во все более и более изощренные издевательства. Как-то раз дело чуть не дошло до изнасилования — у Блэка тогда вообще тормоза сорвало.
Позже Северус думал, что, возможно, стоило бы уступить. Может, это избавило бы его от ненормальной, болезненной, давно перегоревшей любви к тому, кого, по сути, как личности уже не существовало. Но потом понимал, что сдаться было бы неправильно. С таким вывертом мозга Блэк вполне мог счесть его своей сучкой, чего Северус ни в коем случае не желал.
Время шло. Лили вышла замуж за Поттера, родила ему сына. Блэка сделали крестным отцом, навеки привязав к ребенку не только магией, но и собачьей верностью натуры.
А на Хэллоуин случилось то, что случилось.
Пророчество, Лорд, трагедия в Годриковой Впадине.
Тогда Северус подумал, что Блэк окончательно поехал мозгами, раз укусил руку дающего. Собачье бешенство тоже случается. Но теперь… Теперь выяснилось, что Поттер — змееуст, а значит, то, что произошло в доме под Фиделиусом, вовсе не являлось трагическим стечением обстоятельств. Все было гораздо более запутано.
И этот странный факт воспитания у магглов… С какой целью? Волшебный мир пребывал в уверенности, что Дамблдор десять лет прятал своего героя в надежном месте от возмездия Пожирателей. Но, похоже, старик скрывал не ребенка, а собственные секреты.
Северус почесал нос и полез на полку за старым ежедневником.
====== Глава двенадцатая. Зельеварение. ======
Обед в Большом Зале длился целый час, за это время можно было и поесть, и пообщаться.
Гоняя по тарелке оставшуюся от десерта одинокую вишенку, перепачканную в белоснежном кондитерском креме, Малфой выполнял свои прямые обязанности — знакомил Гаррета с членами магического общества.
— Флинт у нас происходит из древнего рода, имеющего предрасположенность к темной магии. Среди его предков даже некромант затесался. Довольно сильный род, но, так как последние пару столетий все Флинты женились на чистокровных, из-за близкородственных браков налицо явное вырождение. Стоит только взглянуть на Флинта, — Малфой хихикнул. — Вот именно, на лицо. У Маркуса был старший брат, но о нем семья умалчивает — то ли с ума сошел, то ли еще что. Официальная версия — драконья оспа. Так что Маркус теперь единственный наследник. Жениться может даже на полукровке, никто слова поперек не скажет, хотя, по слухам, ему сейчас активно подбирают невесту во Франции. Брак, как ты сам понимаешь, будет договорной.
— Почему?
Гаррет подумал и взял с блюда еще кусок от пирога. Пироги в Хогвардсе готовили вполне приличные. Особенно сладкие.
— Потому что сам-то подумай, ну кто в своем уме в него влюбится?
Гаррет вздохнул. Маркус ему чисто по-человечески нравился. Нормальный парень, добрый и не глупый. Ну и что, что на лицо как троглодит. Зато на его фоне любая дурнушка будет смотреться красавицей.
— Ладно, пошли дальше, — продолжил Малфой. — Слева от Флинта сидит Панси Паркинсон. Это моя, можно сказать, потенциальная невеста. Во всяком случае, старый Паркинсон очень бы этого хотел, а Панси так и вовсе спит и видит себя будущей леди Малфой. Они третий год к нам клинья подбивают.
Гаррет с интересом взглянул на симпатичную девочку с вздернутым носиком и пухлыми губками. Тетя называла таких «пикантная штучка» — красоты вроде бы и нет, но шарма хоть отбавляй.
Девочка заметила его взгляд и кокетливо помахала им с Малфоем ладошкой.
— На самом деле Панси ничего не светит, — изогнув губы в ответной улыбке, хладнокровно поведал Драко. — Отец этот союз даже не рассматривает.
Гаррет ахнул.
— Но обижать девушку, сообщая об отказе во всеуслышание, не стоит, мало ли что может случиться за семь лет учебы? Если после всех реверансов в нашу сторону Панси заключит помолвку с кем-то другим, мы не только сохраним с Паркинсонами дружеские отношения, но еще и получим бонус лояльности.
— Коварные вы, — Гаррет аккуратно вытер руки салфеткой.
— А ты думал! — хмыкнул Малфой. — Следующий от Панси твой сосед. Блейз Забини. Побочная ветвь Медичи. Все Забини — превосходные зельевары и хитроумные отравители. Синьора Забини недавно вышла замуж в седьмой раз, и только один из ее бывших мужей отделался разводом и крупными отступными. Прочие умерли по неопознанным причинам, порой даже и весьма внезапно, во цвете лет.
Гаррет с ужасом уставился на Забини, который как раз ворковал что-то на ухо Паркинсон.
— Кстати, Забини Панси очень даже подойдет, они примерно в одних кругах вращаются. Хорошая может получиться пара, — задумчиво протянул Малфой.
— Дальше Теодор Нотт, тоже мой сосед, — толкнул Малфоя плечом Гаррет, запомнив, что с Забини надо вести себя поаккуратнее.