Читаем Когда мертвые говорят полностью

— Джордж, чтоб проклятый осьминог выпил весь ром в твоих кишках! — Леди Маргарет отпихнула Моро в сторону и звучно чихнула. — Ты, как всегда, прав, акулья твоя душонка! Игра затянулась, девочки! — высморкалась и добавила: — И мальчики. Вели големам подать в комнаты чай. Ну а мне чего покрепче!

И направилась к выходу, таща за собой Оливию.

Как ни прискорбно осознавать, но вытаскивать леди, не отказывающую себе ни в лишней порции жареного мяса, ни в еще одном кусочке тортика, было самой увлекательной частью похода по подземельям. Леди Маргарет никак не могла понять, как ухватиться за воздушные петли, которые сбросил для нее Киану, потом заявила, что не доверяет тому, чего не видит, и уж лучше она сдохнет здесь и станет очередным призраком, чем позволит себе хвататься за воздух. Пришлось магу спускаться к ней и опять использовать левитацию, чтобы вытащить на этот раз одну особу.

— Вот скажите, леди Маргарет, — рыжий укрепил левитационную подушку и начал плавный взлет, — чего вам у себя в комнатах не сиделось? Отдохнули бы, чаю… напились!

— Много ты понимаешь! — Нехрупкая леди ухватилась за шею спасателя и так и норовила на ней повиснуть. То ли придушить хотела, то ли вспомнила, что приличной леди положено бояться, а как именно бояться, она уже и запамятовала. — Девчонки никогда никого в игру не принимали. Сами хотели клад найти! Элингтон им правды, конечно, не сказал! Иначе искали бы не спустя рукава, а так шустро, как от Дэви Джонса корабли драпают. А если бы ты свою работу хорошо выполнял, то не пришлось бы и мне в этой яме сидеть, как коробка вонючих костей!

— Я-то тут при чем? Ну не найдут они клад сегодня, так найдут завтра! И что вам о нем известно? — насторожился колдун и приостановил и так медленное движение вверх. Еще и по привычке поставил заглушку — простенькое заклинание, позволяющее сохранить разговор в тайне от посторонних.

— Мне сестра перед смертью сказала!

— Что именно?

— Что Элингтон — портовая крыса! — затараторила рослая леди, от волнения глотая окончания слов. — За состояние свое душу заложил, а отдавать долг не торопится. Да не только состояние! К нему удача так и липнет! Рыбакам тухлую селедку продаст, а те и довольны будут. Но я знаю своего тестя. Он та еще кальмарья отрыжка, но лазейку-то оставил. Никак нельзя без лазейки. Иначе не заключил бы договор. Он игрок. Он риск любит. Разумный риск. Вдруг проклятый клад — ключ к уплате долга? Точно в уплату. Иначе зачем все эти пляски вокруг?

— С вами там все в порядке? — раздался сверху спокойный голос Моро. И Киану показалось, что он отлично слышит, о чем они тут с вдовой морского капитана разговаривают. Не должен, но слышит!

— Сейчас-сейчас! — крикнул Киану, приоткрыв на секунду заглушку.

— Говорю же, игрок. — Женщина еще сильнее уцепилась за шею мага, и жаркое дыхание неприятно защекотало ухо. — Точно кот с мышами! Наскучит и прихлопнет всех лапой. Ррраз! — Рыжий непроизвольно дернулся. — И нету! Как не бывало.

Леди Маргарет замолчала, и Киану уже собирался вновь активировать заклинание левитации, чтобы продолжить подъем, как она слезла с его рук, вытерла бисеринки пота со лба и, глядя исподлобья, произнесла:

— Будешь уезжать, чтоб Оливию с собой взял! Ясно, сухопутная твоя душа?

— Ясно, ясно…

Значит, игра Элингтона совсем не детская забава. Хоть он и не производит впечатления человека, что-либо отдающего на откуп случая.

«Воздушная подушка» под ногами дрогнула и продолжила подыматься.

— Ну хоть так, — успокоилась Маргарет. — Раз уж с кладом не вышло…

— Да найдем мы ваш клад.

Если он, конечно, существует. Но эти слова рыжий предпочел оставить при себе.

— Не-э-э, — протянула капитанская вдова. — Соль в том, чтобы кто-то из девочек его нашел.

— А вы?

— А я бы отдала! Вот век пристани не видать, отдала бы! Для всех остальных искушение слишком большим будет.

— Для вас, значит, нет?

— Так я уже жизнь прожила! И ничего в ней менять не хочу! Что мне предложить-то?

— …Вам просто никто не говорил правильную цену, леди… Эмили. — Они не вовремя подлетели к небольшому уступу, на котором их уже ждали, а бельгиец с многозначительной улыбочкой вежливо протянул руку помощи пожилой леди, продолжая разговор с девушками. — Иначе бы вы без сомнений продали ваше предприятие!

— Много вы понимаете в деловой сфере! — фыркнула Эмилия. Ее кузины словно мышки жались к ней, стараясь отгородиться от почти осязаемой тьмы.

Моро лишь пожал плечами.

Потом они шли по коридору, надеясь, что тот выведет их к выходу. Впереди странный иностранец со стайкой сине-голубых светлячков, за ним девушки и несмолкающая вдова, замыкал вереницу незадачливых кладоискателей Киану, держа наготове несколько полезных заклинаний. Мало ли кого можно встретить в поглощающей звуки темноте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палитра магии

Похожие книги