Читаем Когда мы встретимся вновь полностью

Она слышала стук его сердца, чувствовала, как напряглось его тело. – Знаете, я бы мог оставить вас у себя. За этой дверью и в кабинете рядом есть моя охрана. Мне ничего не стоит похитить вас, и об этом никто не узнает. Я мог бы держать вас в этой постели так долго, как мне бы захотелось.

– Вы не сделаете этого, – с надеждой сказала она, потому что верила в него.

Он не привык хоть в чем-либо себя ущемлять, она это знала, но все-таки побаивалась, что он осуществит свою угрозу.

«Хотя нет, – засомневалась она, – не захочет же он перечеркнуть память об этой ночи?»

Она была убеждена, что он ничего не сделает с ней против ее согласия.

– Вот что я вам скажу, ваше высочество. У меня нет желания быть чьей-то любовницей, даже любовницей принца.

– Что ж, большего я вам предложить не могу.

– Мне известно, каковы обязательства у наследников трона.

– Однако...

– Алексей! – Она легонько поцеловала его в губы. – Не пройдет и недели, как я надоем вам.

– Никогда! – пробормотал он, не отрываясь от ее губ.

– Для меня нет места в вашей жизни, разве что одна ночь.

– А что для вас эта ночь? – Голос его переменился.

Он даже отодвинулся от нее. Она знала, что он проверяет ее.

– Вы околдовали меня, светлая и тихая, это правда. Я очарован женщиной, которую едва разглядел при свете звезд. Женщиной, которая отдала мне свое тело, но не свое имя. Женщиной, которая пытается соблазнять, не умея этого.

У нее перехватило дыхание.

– Не удивляйтесь, Чаровница. – Он усмехнулся. – Выбрав для своей игры партнера с моей репутацией, вы не должны удивляться тому, что я сразу же заметил, что вы не та, за кого себя выдаете.

– Это не игра, Алексей, – тихо сказала она. – Это моя жизнь.

– В таком случае я рискую жизнью. Может так оказаться, что вы убийца, подосланная, чтобы разбить мое сердце.

– Но вы же видите, что я безоружна.

– Да, я распорядился, чтобы вас проверили, – насмешливо сказал он. – О, Чаровница, у меня нет оснований вам верить, но я все-таки верю. – Он сокрушенно покачал головой. – Во всем виноват этот город, его воздух, звезды, музыка каналов, магия ночи.

– Алексей! – Она прильнула к нему. – У нас есть это мгновение, всего одно. Эта ночь. Разве этого мало?

– Никогда раньше я не требовал от женщины большего, – пробормотал он. – Я, право, в полном замешательстве.

– Утром вы опять станете принцем Алексеем Пружинским, наследником короля Авалонии, и эта ночь покажется вам всего лишь сном.

– А вы? Кем будете вы завтра?

– Я буду... – Она улыбнулась. – Я буду совсем другой...

– Чаровница, – простонал он и потянулся к ее губам.

Прежде чем окончательно потерять голову, она вдруг подумала: «Неужели я стану умудренной жизнью женщиной, разделяющей чужие постели? Или все, что со мной происходит сейчас, после ночи с этим мужчиной, останется чем-то единственным и незабываемым?»

Он станет ее роковой и прекрасной ошибкой. Она не забудет его никогда.

<p>Глава 1</p>

Когда я снова увижу Лондон, постараюсь быть образцом респектабельности и непременно сохранить этот образ женщины.

Мисс Памела Эффингтон

Четыре года спустя

– Отличная позиция, Кларисса! – Памела Эффингтон сняла шлем и улыбнулась своей оппонентке. – Ты чуть было не пронзила меня шпагой насквозь.

– Чуть? Ты принижаешь значение этого удара, дорогая кузина. – Кларисса, она же леди Овертон, тоже сняла шлем и тряхнула темными кудрями. – Еще пара секунд, и я бы выиграла.

Памела рассмеялась:

– К счастью, тебе их не хватило.

– Да, к счастью. – Кларисса взмахом шпаги разрезала воздух. – В следующий поединок победа будет за мной.

– Как и в прошлый раз. – Памела покачала головой. – Мы с тобой, пожалуй, хорошая пара, дорогая кузина.

– Согласна, – ответила Кларисса, внимательно разглядывая кончик своей шпаги. – Но скажи мне, пожалуйста, действительно ли ты считаешь, что женщина обязана владеть шпагой? Выходит, мы должны защищать свою честь в поединках?

– Я не совсем уверена в том, что женщина должна все это знать и уметь, но это волнует кровь, будоражит тело и разум. Во всяком случае, у меня. Я, например, нахожу, что это чертовски интересно и побуждает к действию.

Кларисса вскинула брови:

– Ты говоришь точно так, как тетушка Миллисент.

– В этом нет ничего удивительного, ибо я во многом с ней согласна. – Памела отдала свой шлем и шпагу тренеру месье Люсьену, кивком поблагодарив его.

– Это вполне понятно. – Кларисса тоже отдала шлем и шпагу тренеру. – Фехтование и все, что несвойственно женщине, делает ее более...

– Пожалуйста, помолчи, – решительно возразила Памела. – У меня нет желания еще раз обсуждать все мои недостатки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эффингтоны-Шелтоны

Урок супружества
Урок супружества

Леди Марианна Шелтон считает, что «Приключения провинциальной мисс в Лондоне» представляет собой прекрасное произведение для серийной публикации в газете, на которое она очень надеется. Но к сожалению, ее рассказ о надлежащем посещении Тауэра был слишком скучным и не получил одобрения редактора. Когда леди Марианне предоставляется еще один шанс, она решительно намеревается не допустить провала. Но она бы снова потерпела сокрушительное поражение, не вмешайся Томас Эффингтон. На время лондонского сезона эксцентричный маркиз Хелмсли шантажом был вынужден предложить свое гостеприимство Марианне, двум ее сестрам, а также их компаньонке. И хотя он при каждом удобном случае заявляет о своем отвращении ко всему происходящему, полуночный поцелуй, украденный им у Марианны, становится отличным началом в череде их приключений. Так мечты Марианны о литературной карьере и планы Томаса найти мужа для самой проблематичной из сестер Шелтон непостижимым образом превращают этот скандальный «урок супружества» в настоящий урок любви...

Виктория Александер

Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги