Затем девочка вывалила в тазик содержимое банки с имбирем. Коричневые, покрытые сахаром кусочки легко смешались с зельем.
Потом Атти сложила все обратно в банку и старательно закупорила металлическим зажимом. Окинула дело рук своих критическим взглядом и решила, что ее репутация злого гения вполне оправданна. Теперь никто не мог бы сказать, что имбирь «отравлен»!
Тщательно вымыв руки и тазик — она не так глупа, чтобы оставлять улики, — малолетняя злоумышленница высыпала обрывки пакетиков на горящие в камине уголья. Украсив банку лентой и запиской с пожеланием всех благ новобрачным, написанной не ее каракулями, а красивыми буквами с завитушками, которые, по ее мнению, пристали какой-нибудь пустоголовой леди из общества, она старательно завернула «подарок» в оберточную бумагу и снова спрятала на дне корзинки.
Остается только днем отослать зелье по почте. Посылка прибудет менее чем через сутки, а потом мистер Портер съест имбирь и умрет.
Атти улыбнулась. Она не волновалась за старшую сестру, потому что та ненавидела засахаренный имбирь.
Калли принесла в свою спальню поднос с кувшинами горячей и холодной воды, солью с травами и с тарелкой с толстыми ломтями говядины и желтоватого сыра. Она полюбила этот сыр, должно быть, изделие местного сыровара, потому что раньше ничего подобного не пробовала. Возможно, ей будет не хватать его, когда она уедет.
Сегодня огонь в камине был зажжен — днем она принесла полное ведерко угля, после того как наполнила ящик для угля в кабинете мистера Портера. Калли готова была сделать то же самое и в его спальне, если бы знала, в какой из десятка неубранных грязных комнат он обитает.
«Что же, пусть спит в своем проклятом кабинете!»
Она помедлила, перед тем как расстелить на коврике перед камином вытряхнутый чехол для мебели. А если он захочет спать здесь, с ней?
Калли медленно сняла платье и сорочку. Прежде чем повесить одежду, она вынула из кармана жемчужину за сегодняшнюю ванну.
Она подошла к туалетному столику и положила жемчужину в маленькую чашу-раковину рядом с первой. Два шарика сияли в слабом свете, источаемом свечой на другом конце комнаты.
«На это уйдет целая вечность».
Мысль эта, похоже, не так сильно расстраивала ее, как накануне.
Взяв кое-что со столика, она опустилась на колени, на расстеленную перед камином парусину. Прежде всего собрала волосы на затылке, решив расчесать их, когда вся пыль, собравшаяся после нелегкого дня, будет смыта.
Волосы были довольно обычного цвета: светло-каштановые, не такие красивые, как блестящие пшеничные Электры или темно-рыжие локоны Аталанты. А эти… не кудрявые, не прямые… словом, ни то ни се.
Да, она самая некрасивая из дочерей четы Уортингтон, и что из этого? Она слишком занята, чтобы завидовать или сравнивать, и, кроме того, по-своему счастлива. И уж, конечно, не считала себя уродиной. Просто середнячком.
«И все же именно у меня — большой красивый дом, к которому прилагается на редкость странный муж».
Она намочила тряпочку в теплой воде с солью и травами и стала удалять с кожи все следы кошмарного приключения. Она не глупый ребенок, чтобы обижаться на судьбу только потому, что ее жизнь не похожа на волшебную сказку. Она слишком практична, чтобы предаваться фантазиям о вечной любви и прочей подобной чепухе, а таинственный мистер Портер мало походил на идеального мужа.
С другой стороны, он ничуть не жесток. Да, ругал ее за чертову лестницу, и все же она не была испугана его нотациями. Рен, конечно, расстроился. Будь она замужем дольше двух дней, могла бы подумать даже, будто он волнуется за нее.
Водя тряпочкой по рукам и телу, наслаждаясь теплом, идущим от камина, Калли вздохнула и покачала головой. Мистер Портер наверняка отнесся бы так к любому, едва не погибшему человеку. Она принялась мыть шею, но на секунду замерла. Разве сам этот факт не говорит о том, что он хороший человек?
Рен также потратил время на подготовку. Он ничего не мог сделать с изуродованным лицом и изувеченным телом, но нет никаких причин предстать перед новобрачной этаким немытым чудовищем.
Как бы там ни было, а нужно немного привести себя в порядок.
«Да, стать смазливым чудовищем — вдруг это поможет?»
Как бы он хотел не думать о Калли! Весь день она не шла из головы. Он снова и снова в мыслях заключал ее в объятия, спасая из лап смерти. Тогда сердце колотилось от предчувствия беды… и еще чего-то, пока непонятного.
Он словно очнулся в тот момент. По-настоящему очнулся, чтобы ощущать нежность ее кожи, тяжесть грудей, сладость дыхания.
Он был немного не в себе, словно пытался спрятать что-то глубоко в душе, забыть, а оно вырвалось на волю, будто голодный дикий зверь.