Нет. Я не позволю плохому человеку манипулировать моими мыслями о таком хорошем человеке, как Роуэн. Я просто должна дать Роуэну шанс все объяснить.
— Владелец компании облажался с проектом, но свалил всю вину на нас двоих. Нас могли… арестовать, если бы мы остались.
Меня пронзил шок. — Что?
— Он сказал, что мы воруем у бизнеса. Брали материалы со стройплощадки и брали за это деньги с клиента. Я был менеджером, а Сэм работал на меня, но мы ничего не крали. Это делал владелец.
Роуэн? Вор? Он самый щедрый человек, которого я когда-либо встречал. Одна мысль об этом просто смешна. — Конечно, не крал.
— Мы ушли быстро и не на лучших условиях. Это не самый гордый момент для меня, но у нас не было выбора. Оставаться там означало бы втянуться в еще большие проблемы.
Во мне поднимается негодование.
— Ну, я знаю, каково это — иметь сумасшедшего босса. Не могу поверить, что твой пытался повесить это на тебя. Тебе следовало обратиться в полицию.
— Возможно, ты права, но мы просто хотели уйти от всей этой ситуации.
— Я понимаю.
Я вздыхаю, чувствуя себя нелепо из-за того, что раньше была такой подозрительной. — Прости, что нагрубила тебе.
Роуэн улыбается. — Не стоит. Я понимаю, почему ты хотела знать.
— В любом случае, я думаю, что татуировки — это круто. Тебе не стоит их стесняться.
Роуэн обхватывает ладонью мою голову и целует в висок. — Пойдем. Пойдем поедим.
Я все еще чувствую себя немного виноватой за то, что так сильно надавила на них, но весь этот инцидент забывается, как только мы садимся за стол.
Роуэн подает пасту, выкладывая рагу поверх лапши, а затем посыпая ее свежим сыром пармезан. Сэм открывает еще одну бутылку вина и наполняет наши бокалы, а я в последнюю секунду вспоминаю о чесночном хлебе, каким-то образом спасая его от подгорания.
Сэм и Роуэн болтают о случайных вещах — о работе, о предстоящих планах, о забавных анекдотах из своего прошлого. Я слушаю, довольная тем, что просто нахожусь в их присутствии. Жаль, что Дел не смогла приехать на Рождество, но она уехала к бабушке и дедушке во Флориду. Думаю, Сэм ей понравится. Надо будет познакомить их в следующий раз, когда она будет в городе.
Когда Роуэн пытается дать мне вторую порцию макарон, я останавливаю его. — Я должна прекратить есть, иначе у меня не останется места для десерта.
Сэм поднимается на ноги. — Пойду возьму тарелки для тирамису.
— Сделай чай, ладно? — спрашивает Роуэн.
— Конечно.
Роуэн смотрит, как Сэм выходит из комнаты, а затем переводит взгляд на меня. — Как ты смотришь на то, чтобы получить свой рождественский подарок раньше времени?
У меня в животе все трепещет. Я понятия не имею, понравится ли ему подарок, который я спрятала под кроватью. Но я определенно не могу отдать его ему, пока Сэм рядом. — Тебе не нужно было ничего мне дарить, ты же знаешь.
Он встает со своего места и достает из-под скатерти конверт. Должно быть, он спрятал его там раньше. — Еще как должен. Каким бы я был дерьмовым парнем, если бы не сделал тебе подарок?
Мой пульс участился.
— Роуэн…
Он обходит стол, садится на стул рядом с моим и протягивает мне конверт. — Счастливого Рождества, Солнышко.
Я переворачиваю его в своих липких руках. На нем нет ничего, кроме моего имени, написанного на одной стороне. — Что это?
— Открой.
Я разрываю по шву и достаю несколько сложенных бумажек. Мне требуется несколько мгновений, чтобы расшифровать то, что я читаю.
Это договор аренды.
Адрес — помещение в торговом центре «Riverbend Mall».
Я в замешательстве смотрю на Роуэна. — Я не понимаю.
Его глаза наполнены таким теплом, что у меня перехватывает дыхание. — Это для твоего нового книжного магазина.
— Что?
Мой голос — не более чем слабый шепот.
— Мы с Сэмом увидели пустую витрину в торговом центре, которая идеально подошла бы для книжного магазина. Ты сказала, что всегда хотели открыть такой магазин, верно? Так вот, здесь уже есть полки, и я могу помочь тебе обновить интерьер, если…
Вокруг меня все померкло, а сердце заколотилось в ушах.
Бумаги выпадают у меня из рук, а в животе порхает стая бабочек.
Он останавливается на полуслове и хмурится. — Тебе не нравится?
— Нет.
Я встаю со стула, забираюсь к нему на колени и целую его изо всех сил. Он обхватывает меня руками и целует в ответ, и я чувствую, как он улыбается мне в губы.
— Мне это нравится, — говорю я, когда мы прерываемся. В моих глазах стоят слезы. — Я не могу решить, кто ты — самый сумасшедший или самый лучший мужчина, которого я когда-либо встречала.
Роуэн криво усмехается. — Почему бы не оба?
Он проводит пальцами по моим волосам, отводя их от лица.
— Я не хочу, чтобы ты уезжала, Солнышко. Я хочу, чтобы ты осталась со мной в Даркуотере и дала нам шанс. Разве ты не видишь, как нам хорошо вместе?
У меня перехватывает дыхание.