Читаем Когда падает снег полностью

Остановился он только на полпути к забору. Прислушиваясь, он даже перестал дышать, пытаясь уловить малейший звук: малейший треск обломившейся ветки, скрип снега под ногами. Но слышал только гул собственной крови в ушах.

— Будь я проклят! — простонал он, всматриваясь в зловещую чащу. — Я должен что-то сделать!

— Какого черта… — Дэмиен подбежал к Алексу, протягивая куртку и фонарь. — Что происходит?

— Элиссе присылали письма с угрозами. — Алекс поспешно натянул парку. — Боюсь, что негодяй, присылавший ей письма, схватил ее.

— Почему она никому ничего не сказала?

Алекс лишь молча посмотрел на Дэмиена. По его отчаянному выражению лица и так все было понятно.

Ругательство прорезало воздух:

— Будь проклята эта женщина с ее независимостью! Но почему ты нам ничего не сказал?!

— Она считала, что это не мое дело. — Алекс вздохнул, испытывая отвращение к самому себе. — Думаю, я был не против с этим согласиться. — Оборачиваясь, он посветил в темноту. — Мы должны найти ее. Ищи хоть какие-нибудь следы.

Добежав до забора, Алекс обнаружил человеческие следы. Две пары отпечатков, и очень похоже на то, что кого-то почти тащили по снегу.

— Сюда! — закричал он, замахав фонариком.

Джек хлопнул дверью, прокричав с порога:

— Полиция уже едет.

Они с Дэмиеном стремительно приближались к Алексу, перемахнув через забор.

— Помогите!

Он обернулся на крик.

— Элисса? — Еловые лапы хлестали его по лицу, но он продолжал идти по следу, пригибаясь и уворачиваясь от них.

— Алекс! Алекс!

Элисса словно захлебывалась.

Пробираясь сквозь заросли и сугробы, Алекс руками прокладывал себе путь. В мрачном лесу каждая тень плясала и угрожающе нависала при свете фонарика. Ветка рассекла ему бровь, кровь капала на лицо. Почти не видя дороги, он продолжал идти сквозь заснеженный лес.

— Элисса, ты ранена?

Вдалеке он услышал голоса Дэмиена и Джека, и снова все стихло.

— Алекс! — раздалось где-то поблизости.

Алекс замер. Очутившись на маленькой поляне, он оглянулся в поисках Элиссы. То, что он увидел, поразило его. Элисса явно поработала коленом над корчащимся в снегу мужчиной. Прежде чем Алекс смог сообразить, она нанесла ему новый удар. Мужчина приподнялся, и тут она с победным криком провела какой-то головокружительный прием карате. Алекс не верил своим глазам. На этот раз мужчина со стонами и хрипом повалился на снег и затих.

К тому времени как Алекс подбежал к Элиссе, она уже стояла в позе победителя, поставив ногу на поверженного противника. Сжав руки в кулаки, она нанесла ему финальный удар между лопаток. Мужчина застонал и судорожно забился.

— Элисса? — Алекс тяжело дышал, но был готов сражаться. Вот только битва была явно закончена. — С тобой все в порядке?

Она улыбнулась в ответ. Улыбка получилась жалкой, но Алекс еще никогда не видел зрелища прекрасней.

— Я вывихнула колено, но думаю, что оно успело сделать свое дело.

— Уберите от меня эту ведьму! — простонал мужчина.

На поляне появились Джек и Дэмиен. Мужчина, лежащий на снегу, был немедленно поднят, его руки связаны за спиной ремнем Джека. Наблюдая за теперь уже беспомощным агрессором, Алекс усмехнулся: тот еще долго не причинит никому вреда.

Алекс внимательно оглядел Элиссу с головы до ног. Волосы ее спутались, и Алекс почувствовал непреодолимое желание откинуть непослушные пряди со лба. Он подошел и поправил ей волосы.

— А ты опасна, знаешь об этом? Думаю, ты сломала ему руку.

Элисса прислонилась спиной к развесистому дубу и закрыла глаза.

— Знаешь, кто это был?

Лицо Алекса посерьезнело.

— Нет. Но ведь это он писал письма?

Элисса кивнула и посмотрела на Алекса. Лицо ее было печальным.

— Я слышала о таких людях. Обычно они выбирают объект для болезненной влюбленности почти бессознательно: кого-нибудь, кто случайно привлек их внимание во время покупок в магазине, при заправке машины или при подобных обстоятельствах. Он… он работал на выдаче в прачечной, в которую я обычно ходила. Один раз там испортили мою юбку. Я пожаловалась и стала ходить в другую прачечную. Думаю, он принял это как личный отказ, оскорбление его чувств. Я… я не связывала эти происшествия, но письма стали приходить через пару недель после того случая.

Элисса подняла на Алекса глаза.

— Алекс, я даже не знаю, как его зовут. — Губы ее задрожали, а силы стали покидать. — Когда он тащил меня по лесу, то признался, что это он поджег дом. Ты был прав насчет этого… а я ошибалась… Боюсь, я неудачница во всем…

— Неудачница? — с сомнением переспросил Алекс. — После того, что ты сделала этой ночью, как ты можешь говорить об этом? — Он протянул к ней руки.

Она поняла его намерение, и в ее глазах блеснул страх.

— Нет… — Она жестом остановила его, упершись руками в грудь. — Не утешай меня, Алекс. Не сочувствуй мне и, пожалуйста, не прикасайся ко мне. — Ее голос дрожал, но тон был непоколебимым. — Я ценю твою помощь, но думаю, ты знаешь, что нам нечего друг другу сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные невесты

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей