Читаем Когда падают звезды (СИ) полностью

   - Ты странный... - Дэррек скосил на сестру глаза. - Ведешь себя странно. Не так, как обычно. Ты что, совсем не соскучился? - в голосе прозвучала детская обида. Ведь она скучала, ждала дня его приезда как праздника.

   - Соскучился, - это была чистая правда, только увидев маму, сестру, он понял, что сильно по ним скучал, вот только от этого не становилось легче, ведь теперь, он скучал не только по ним. - Особенно по твоим тычкам. Кто бы мог подумать, что в такой маленькой, таится такая сила, - ну, она была не совсем маленькая, ростом Ях ее не обделил, выше среднего, под стать своему высокому брату, они всегда выглядели неподражаемо, выходя куда-то вместе.

   - Я тебя люблю. И я скучала, - странно, но только с ним она может признаваться в своих чувствах, ни разу в жизни, она не говорила ничего подобного даже маме, а ему могла. - Скажи мне, что будет в сентябре? - малышка волновалась из-за своего выхода в свет, это и понятно, поэтому, при каждом удобном случае просила успокоить ее рассказами.

   - В сентябре? Вы с мамой приедете к Линде, ты проведешь незабываемое время, выслушивая все ее нравоучения и получая уроки кокетства, потом, приеду я, спасу тебя от этого ужаса. И начнутся вечера, балы и ужины. Все кавалеры будут пытаться поцеловать подол твоего платья, а тебе останется всего лишь отказывать. - Дэррек открыл перед сестрой дверь, пропуская ее в дом.

   - А если никто, совсем никто даже не пригласит меня на танец? Ведь это будет позор! - слишком она мало знала о мире и самой себе, чтобы допускать подобные страхи, смотря на то, в какую красавицу превращается его взрослеющая сестра, Дэррек надеялся лишь на то, что она не сделает ошибки, выбирая мужа среди выстроившейся очереди.

   - Если никто, совсем никто не пригласит тебя на танец, то это сделаю я, - он зашел вслед за девушкой.

   Мэгги иронично фыркнула, ну да, его-то карточка вечно заполнена, она слышала, как об этом говорила мама. Куда уж ей соревноваться с претендентками если не на его сердце, то хотя бы на один танец.

   - Нет уж, лучше я постою у стены, чем буду выдерживать на себе взгляды всех невест-змеючек, считающих, что я попусту трачу такое драгоценное время его светлости, - за словом в карман она никогда не лезла. Единственное, чего Дэррек так и не смог от нее добиться, это скрывать свои истинные мысли, может не перед ним, но перед окружающим миром точно, ведь рано или поздно, это может стать причиной многих бед.

   - Мэган, - когда он обращался к ней так, это означало, она зашла слишком далеко. Хоть колкость и была услышана и оценена, лучше ее прекратить.

   - Да, милорд? - девушка картинно склонила голову, будто внимая его замечанию. - Я устала, с вашего позволения, пойду, займусь вышиванием, ведь только это занятие достойно настоящей леди, - показав брату язык, она помчалась вверх по лестнице. Проверить, побежал ли он за ней, она осмелилась только взобравшись на второй этаж.

   Дэррек только покачал головой, пытаясь скрыть улыбку, и направился в комнату. Ему нужно было поговорить с герцогиней.

   Она относилась к вышиванию более уважительно, чем ее младшая дочь, проводя дни и вечера за этим занятием, заняв руки, мысли оставались чистыми, можно было думать, планировать, или вспоминать...

   - Мама... - Дэррек вошел в комнату, широко распахнув дверь, размашисто шагая, как обычно, ей иногда казалось, что ее сын живет слишком широко во всем, только большая ответственность, только большие проблемы, только большие мероприятия, и чувства только большие.

   Как должна выглядеть герцогиня? Горделивая осанка, черные волосы, собранные в высокую прическу, острый взгляд, окружающая аура величественности. Все это было в Анне Мэйденстер. Во всяком случае, это видели люди, не знающие ее ближе.

   - Сынок, - только что такое сосредоточенное лицо расплылось в улыбке. Отложив вышивание, она протянула к нему руку.

   Дэррек подошел, сжал ее ладонь в своей, но садиться в предложенное кресло не стал. Отошел к окну. Герцогиня смотрела на его спину, ожидая - обычно он вел себя так, когда им предстоял серьезный разговор.

   - Я хотел попросить тебя об одном одолжении... - Дэррек развернулся, посмотрев в спокойное лицо матери.

   - О каком? - ей сложно было вспомнить, когда в последний раз он обращался к ней с просьбой, ее маленький мальчик очень давно стал самостоятельным.

   - Мне нужно твое обручальное кольцо, - сказать, что это было неожиданно - не сказать ничего, улыбка медленно сползла с лица герцогини.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы