— Спокойствия, — это была чистая правда, ведь глаза врать не умели, и сейчас в них горела дикая усталость.
— А он сможет дать тебе это спокойствие? — Дэррек ни на минуту не забывал о происшедшем тогда в библиотеке, воспринимая после этого генерала уже не как неприятное недоразумение, а как реальную угрозу.
— Возможно, я не знаю, — Майя опустила голову, он загонял ее в глухой угол, которым стала ее жизнь. Не было больше хороших вариантов, только плохие и очень плохие.
— Но ты готова рискнуть? — скажи нет, Майя просто скажи нет.
— Да. Мои ставки не слишком высоки.
— Твоя ставка — это вся оставшаяся жизнь. Причем не только твоя.
— Так будет лучше, — она в сотый раз повторила слова, которые стали ее единственным аргументом, с помощью которого девушка переубеждала себя саму.
Дэррек покачал головой. Так ее не убедить.
— А как ты объяснишь мужу, то, что он узнает в первую же совместную ночь?
— Никак, — правда слишком уж не смахивает на реальность, а врать… В мире и без того много лжи. Лучше попросту молчать. — За этот грех я буду расплачиваться сполна, сама.
— Не сомневаюсь, будешь, — наверное, впервые он понял, что по-настоящему тогда, придя к нему, ответственность на себя взяла она. Всю. А он, он всегда мог сойти с их общего пути, оставив ее бороться с ураганом самой. Именно так он когда-то и сделал. — Ты не выйдешь за него замуж, — сделал когда-то, но больше не повторит.
— Не в ваших силах это решать, — Майя отклонилась, когда он снова попытался коснуться губами щеки. Достаточно. Ведь и правда, она почти предает своего будущего жениха, ведя себя так.
— А если обо всем узнает граф? — тело девушки будто снова окаменело.
— Если обо всем узнает граф… я умру, — она не преувеличивала. Майя знала, что просто не сможет смотреть в глаза ни ему, ни маме или Соне. А подобной жизни ей не вынести.
— Поэтому он не узнает, обещаю, — Дэррек выпрямился, снова придвигая девушку ближе. Он прекрасно это знал, и не прибегнул бы к такому ходу даже стой она у алтаря с другим. Вот только и стать у алтаря не дал бы.
— Спасибо.
— Но я все равно не отдам тебя ему или кому бы то ни было.
Почему-то вспомнилось еще обещание, сказанное той ночью, когда ей казалось, что все кончено, а оказалось, это было только начало.
— Даже самой себе, — она прошептала слова, которые тогда заставили сердце биться быстрее.
— Даже самой себе, — и снова по телу пронеслась волна тепла. Захотелось кричать во весь голос, чтобы не отдавал, вот только как же страшно узнать, что и это обещание просто пшик.
Глава 35
Глава 34
Остановив лошадей у подъезда к дому, Дэррек стремительно спрыгнул на землю, протягивая вверх руки.
— Не бойся, я поймаю, — слегка скривившись, Майя перенесла болезную ногу через конскую шею, соскользнула вниз. Сильные руки правда поймали. Но на землю не опустили.
Витор вылетел навстречу несущему Майю на руках герцогу. Он стоял у окна, когда увидел странную картину.
— Что произошло? — Винсент открыл перед мужчиной дверь, пропуская в холл.
— Майя упала, подвернула ногу.
— Ничего страшного! Это просто маленький вывих! — Майя попыталась успокоить широко открывшего глаза Витора.
— Ты даже не можешь стать на ногу! Маленький? — Дэррек бросил на нее суровый взгляд. Чтобы доказать всем, что это действительно мелочь, она способна выносить любую боль, дурочка.
— Вы. — Майя отпарировала его замечание. — Вы не можете, — ей не нужны были новые вопросы мамы, с каких пор они с его светлостью перешли на ты. Достаточно было уже того, что он внес ее в дом на руках.
— Ей нужен врач, — Дэррек бросил Витору через плечо.
— Что? Что здесь за шум? — из столовой показалась мама. — Майя! — она перевела непонимающий взгляд с дочери на Витора и только потом на Дэррека.
— Я плохо спрыгнула с коня, неправильно наступила, подвернула ногу, а его светлость проезжал мимо, помог мне добраться домой. Ничего страшного, просто вывих… — кого-кого, а маму волновать точно нельзя, ни ее, ни будущего брата или сестричку.
Наконец-то опомнившийся, Витор помчал на поиски врача.
— Я могу идти сама, ваша светлость, спасибо вам, но отпустите меня, пожалуйста, — даже раздроби ей все кости, она все равно попыталась бы показать маме, что ничего страшного действительно не произошло.
— Лучше мы проверим, можете ли вы идти, после того, как вас осмотрит врач, — Дэррек ответил ей не менее уверенным взглядом. Он не даст ей гробить себя лишь затем, чтобы окружающим не было причин ее жалеть. — Графиня, как вы считаете? — он перевел взгляд на растерянную женщину, продолжая ощущать, как ее гневный взгляд жжет кожу. Если могла бы, наверное, ударила.
— Конечно. В комнату, в ее комнату, — и будто не держалась еще минуту назад за поясницу, чувствуя боль в спине, графиня помчалась вверх по лестнице, показывая путь. — Как это произошло? — она время от времени оглядывалась, и каждый раз, Майя вымучено ей улыбалась, будто это могло стать доказательством того, что все происшедшее полнейшие глупости.