Читаем Когда пересохнет Ниагара полностью

С тех пор жизнь разделилась для Ирины на две части: реальную и ту, что в письмах. Электронной почты тогда еще не было, и через половину земного шара полетели их бумажные послания. Костик шутил: «Наша переписка иссякнет, когда пересохнет Ниагара». Ирина прилежно и весело сообщала ему о московских новостях и об общих знакомых. Он тоже бодрился, но было ясно, что Костик тоскует, что ему не удается вписаться в заокеанскую жизнь без знания английского, без нужной на Западе специальности, а главное, как он сам любил раньше говаривать, «без привычки к систематическому труду». Как и в России, семью содержала главным образом Майка, блестяще знавшая английский и преподававшая в Канаде русский язык иностранцам. Костик поначалу бездельничал и кайфовал, открывая для себя новую реальность, знакомую прежде лишь по фильмам и романам англоязычных классиков. Его письма были полны приключений и веселых подробностей. «Я теперь Kostik, представляешь!», – весело сообщал он и шутил, что не отказался бы от дядюшки-миллионера. В конце концов мистеру Смородину пришлось устроиться на работу, и его письма стали еще увлекательнее. Костик уморительно рассказывал, как пришивает пуговицы в прачечной («Прикинь, Ирэн, пуговица – доллар!»). Потом его наняли охранять какой-то пустырь, затем – развозить на старенькой машине газеты подписчикам. Вскоре Костик уже фотографировал дома, выставленные на продажу, затем расчищал снег возле коттеджей, наконец принялся сочинять рассказы в эмигрантскую многотиражку. Его многочисленные умения в Канаде позволяли лишь не умереть с голода. В мире иных ценностей у Смородина не было толпы восторженных слушателей и почитателей, а ирония на Западе не считается дорогим товаром. В каждом письме Костик присылал Ирине свою фотографию. Вскоре у нее скопилась толстая пачка его изображений – на горных лыжах, в седле, возле автомобиля или у подножия очередного небоскреба. Он писал Ирине почти ежедневно, словно подбрасывал полешки в медленно угасавшую топку их нежной дружбы. «Чтобы я не забывала его, красавчика, и чаще писала», – догадывалась Ирина. Костик и не скрывал того, как он ждет ее писем. «Ирэн, ты – последняя ниточка, связывающая меня с Родиной». – частенько напоминал он. Впрочем, Ирина сама уже «подсела» на их переписку, как на наркотик.

«Привет, Костик и Майя!» – начиналось каждое ее послание. Далее шли страницы убористого текста, обращенные только к нему, к Костику – с подкалываниями, веселыми подробностями ее житья-бытья «в совке», с описаниями перемен в стране, с новыми анекдотами и даже с ее собственными веселыми стишками. С каждым годом их письма становились все длинней, и Ирина наконец вздохнула с облегчением, когда у нее появился компьютер. Теперь она ежедневно посылала другу краткие и веселые сообщения по электронной почте. Порой она писала и бумажные письма. Не хотелось лишать себя удовольствия: бросить в почтовый ящик новенький конверт и получить через неделю в ответ такой же – с крупно набранным адресом, очередной фотографией приятеля внутри и каким-нибудь приколом для нее. Краешком сознания Ирина понимала, что тратит время и душевные силы на химеры, но ничто не могло заставить ее отказаться от странной, почти болезненной привычки еженедельно писать в Канаду.

Через несколько лет Ирине позвонила Майка:

– Спасибо за письма, – промурлыкала она в трубку, – без них мы бы, наверное, не выжили. Твои рассказы так развлекают меня на чужбине, так отвлекают от грустных мыслей. – И лукаво добавила:

– Знаешь, я всегда даю Константину их нераспечатанными, он ведь так ждет их, каждый день бегает к ящику, а уж потом сама читаю.

– Очень мило с твоей стороны, – растерянно пробормотала Ирина и бросила трубку.

Ирина привыкла за эти годы к мысли: их жизни со Смородиным идут параллельно, и по закону геометрии вряд ли когда-нибудь пересекутся. Лучшая фотография сердечного друга всегда стояла у нее на столе, охлаждая особо ретивых поклонников и упреждая надоедливые вопросы родственников: мол, как там у тебя с личной жизнью. Фотография намекала: есть еще на свете люди, способные быть верными Большой любви. Заокеанский Костик не только стал оправданием неудач на личном фронте, но даже придавал им некий трагический и загадочный ореол…

– Ну и пусть! – подумала Ирина Она нагнулась, достала из мусорного ведра конверт от Костика, расправила его и пристроила на письменном столе рядом с портретом Смородина. – Лучше эфемерная любовь, чем ее пошлый суррогат и сплошные разочарования, – решила она в очередной раз.

Телефонный звонок нарушил тишину. В трубке раздался голос соседки Агнессы Васильевны:

– Спасибо тебе, Ирочка! Умница, отличное лобио приготовила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези