Читаем Когда правит страсть полностью

— Какие слуги? — фыркнула Хельга. — Единственная полуслепая старуха, которая приходила убрать и принести мне еду. Раз в месяц заходил врач удостовериться, что принцесса здорова и растет. Но он был человеком надменным и, похоже, оскорбился, когда ему поручили осматривать младенца. От него часто исходил запах вина. Я умоляла одного из самых важных придворных дать нам больше охраны. Но он рассмеялся и сказал, что во дворце нам не грозит опасность. Впрочем, все же разрешил нанять еще одну кормилицу мне в помощь. Но я уже сама взялась за дело и поменяла детей. Боялась подумать, что станется со мной, если что-то случится с принцессой.

— Но почему вы не сказали новой кормилице, что поменяли детей, с тем чтобы и она могла быть настороже? — допытывался Кристоф.

Хельга ответила не сразу.

— Сначала не знала, можно ли ей доверять. И честно говоря, радовалась, что могу проводить больше времени со своим ребенком.

Сердце Аланы растаяло.

— Конечно, я не хотела, чтобы вторая кормилица проделала то же самое. Больше всего я тревожилась за безопасность принцессы и все время приставала к придворному с требованием дать больше стражников. Хотя бы двоих. Согласившись, он мог бы предотвратить мою потерю. Этот... этот убийца никогда бы не прошел мимо стражников у двери и не унес мое дитя. Я даже не помню самого нападения, но после того, как я от удара лишилась чувств, он связал мне руки за спиной. — Она печально покачала головой. — Но король знал, кого винить, когда его вызвали во дворец. И он был вне себя.

— А мне кажется, что виноват он сам, потому что так давно не бывал во дворце, — тихо возразила Алана.

Кристоф недобро поглядел на нее. А Хельга встала на защиту Фредерика:

— Он тут ни при чем. Считал, что оставил наследницу в хороших руках. И его скорбь была так глубока, что он не сознавал, как течет время. Все же детскую нужно было лучше защищать и нанять больше нянек. Поэтому он так разгневался. Прогнал всех стражников и нянек, но было уже слишком поздно... для меня.

— И после этого вы приехали сюда?

Хельга кивнула:

— Меня отпустили со службы из-за моей потери. Наняли новую кормилицу, которая поехала с принцессой туда, где ее укрыли. Но я немного пожила у своих родителей. Они помогли мне справиться с болью. Я приехала сюда после смерти отца и смогла уговорить мать жить со мной. — После минутного молчания Хельга нерешительно коснулась кончиками пальцев руки Аланы. — Ты действительно моя дочь?

Алана улыбнулась, но не успела ничего сказать. Кто-то громко заколотил в дверь. Хельга вздрогнула и вскочила.

— Должно быть, это ко мне, — сказал Кристоф и вышел из комнаты.

Алана попыталась успокоить мать.

— Вчера он выслал вперед своих людей. Они просто хотят убедиться, что мы благополучно прибыли, несмотря на буран. А его люди настоящие ди... — Она немедленно осеклась, боясь, что оскорбит лубинийку, и постаралась поправиться: — Они очень властные.

Но это не успокоило Хельгу — на ее бледных щеках так и не появился румянец. Алана понимала, почему ее мать боится Поппи, но все же надеялась, что та не будет вздрагивать при каждом стуке в дверь. Может, устроить встречу между Хельгой и Поппи? Вряд ли она выйдет приятной, но он сумеет заверить Хельгу, что не желает ей зла.

Кристоф вошел в комнату с лицом мрачнее тучи, взял Алану за руку и повел к двери. Та стала вырываться:

— Не будь так груб! Куда ты меня тащишь?

— Мы должны вернуться в город. Сегодня на рассвете на дворец напали.

Глава 41

Алана была уверена, что Кристоф не остановился бы на пороге, если бы она не упрекнула его в грубости. Но он обернулся к Хельге и сказал:

— Король невредим, атаку быстро отбили. Я нужен в городе. Но привезу вашу дочь погостить в другой раз.

Во дворе уже стояли сани, а пятеро людей Кристофа сидели в седлах, готовые скакать следом Кристоф отнес ее к саням, сел сам и, укутав ее ноги одеялом, приказал ехать.

— Так мятежники оказались храбрее, чем ты думал?

— Мятежники тут ни при чем. Внук короля Эрнеста Карстен — ты его помнишь? — жестоко избит.

— Это он напал на дворец?

— Нет, его люди, взбешенные тем, что на их хозяина покушались. Они заподозрили, что приказ исходил от короля, и пробрались прошлой ночью во двор. Их было немного, но имелись и сообщники, готовые перелезть через стену и присоединиться к ним. Поскольку еще не рассвело, они вообразили, будто все двадцать человек смогут пробраться через двор во дворец. Впрочем, их затея провалилась.

— Ты сердишься, потому что тебя там не было?

— Нет. Каждый раз я покидаю дворец, опасаясь, что враги могут напасть. Но в мое отсутствие количество стражи удваивается, и я совершенно уверен, что если кто-то окажется достаточно глуп, чтобы напасть, ничего не выйдет. Так произошло и на этот раз. Нет, я зол потому, что на этот раз всему виной твой опекун. Это он избил наследника Брасланов едва не до смерти.

— Наверняка ты этого не знаешь, — неловко промямлила она.

— Конечно, это он. Никто другой не осмелился бы.

— Но если он это сделал, значит, Карстен ни в чем не виноват. Посчитай Поппи его виновным, просто убил бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии When Passion Rules - ru (версии)

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы