Читаем Когда проснется магия полностью

Тут деревья расступились и я увидела перед собой каменное здание какого-то древнего храма. Белые каменные стены внизу уже покрылись мхом, где-то сквозь трещинки пробивалась трава и даже чахлые кустики. Храм стоял посреди леса не огороженный ни забором, ни другими какими-то предупредительными знаками. И царившее вокруг безмолвие нашептывало, что храм давно уже заброшен и мы зря сюда пришли.

— Корвейн, что это? — мой голос сорвался на шепот.

— Это храм Святого Раисия. Ему, кстати, молятся о благополучном замужестве, — Корвейн посмотрел на меня и в его глазах я снова увидела смешинки.

Он уверенно повел меня за собой, будто уже был здесь и прекрасно ориентируется. Мы прошли под своды храма и на меня дохнуло прохладой. Внутри было все как-то просто и непритязательно. Я даже удивилась, почему Корвейн решил, что мне здесь понравится? Обычный зал с каменными статуями и фресками на стенах. Возле самой большой по размерам статуи в вазах стояли пышные букеты цветов и горели ароматические свечи в высоких красивых подсвечниках. Свет проникал через узкие окна и в зале царил полумрак.

Тут откуда-то из-за наших спин вышел служитель храма в золотисто-белом одеянии. Он был уже не молод, но и стариком я бы его не назвала. Седые волосы были заплетены в косу, а чисто выбритое лицо еще не было испещерено морщинами.

— Приветствуя вас в храме святого Раисия. Чем могу служить?

Корвейн склонил голову в поклоне и я последовала его примеру.

— Мы хотели бы узнать о том, как здесь проводится церемония бракосочетания. Я слышал, что это очень красиво.

— Вы правы. Церемония в нашем храме одна из красивейших во всей Империи. Если вам интересно, следуйте за мной.

Служитель повел нас через весь зал и открыл неприметную дверь в стене. Мы вышли в просторный коридор, стены которого были украшены причудливой росписью, а освещали дорогу факелы. Чем дальше мы шли по коридору, тем отчетливее я слышала звук переливающейся воды. Слоно где-то, совсем рядом, протекал ручей или неглубокая речушка.

Коридор сделал резкий поворот и мне в лицо полетели брызги воды. Мы стояли возле фонтана в виде переливающихся между собой струй воды и брызги щедро летели в разные стороны.

— Церемония начинается здесь. Вам нужно будет разуться.

Мы с Корвейном послушно разулись, обогнули фонтан и увидели, что от него дальше по коридору идет что-то вроде канавки, выложенной камнем. Канавка была заполнена водой и, по словам служителя, мы должны были пройти по ней. Вода была приятно прохладная, но не ледяная. Корвейн закатал брюки, мне же длина платья не мешала. Вода доходила до щиколотки. Сам служитель шагал сбоку от меня по узкому выступу и воды не касался.

Чем дальше мы шли, тем темнее становилось вокруг, очень скоро я только ощущала руку Корвейна, за которую крепко держалась. А шум воды становился громче, насыщеннее. А потом резко стало светло, так что я зажмурилась. А когда глаза привыкли к свету и я открыла их, увидела, что мы с Корвейном стоим под аркой из водяных струй. Это было великолепное зрелище. Струи переливались, мерцали, дарили ощущение необыкновенной свежести. Меня переполнили странные эмоции. Был какой-то восторг, ощущение непередаваемого счастья и томительной неги одновременно. Словно из ниоткуда послышался голос служителя:

— Это арка первого супружеского поцелуя.

Мы с Корвейном одновременно потянулись друг к другу. Никак не могу привыкнуть к его прикосновениям. Каждый раз будто лечу в пропасть, и только ощущение рук Корвейна удерживают в реальности.

— Люблю…

— Люблю…

Смущенное покашливание служителя заставило нас прийти в себя. Мы вышли из арки прямо к высокой статуе мужчины в широких одеждах. Статуя была настолько высока, что я даже разглядеть лицо не смогла как следует.

— Здесь молодожены ожидают благословения святого. Кому-то ждать приходиться долго. Кому-то пару минут. Были и такие, кто ушел не дождавшись…

Я хотела уже спросить, что подразумевается под благословением, как оно выглядит. Но тут на нас с Корвейном сверху полился дождь, вымочивший нас насквозь.

— Поздравляю вас. Святой Раисий благословил ваш брак.

Служитель с улыбкой поклонился и открыл еще одну неприметную дверь, приглашая нас на выход. Я остолбенела. Что зачит наш брак? Это же была просто демонстрация церемонии? Я перевела растерянный взгляд на Корвейна, а он стоял и хитро улыбался.

— Ты знал? Корвейн? Ты все знал!!!

А Корвейн подхватив меня на руки, шагнул на выход.

— Простите нас, святой отец, у нас первая семейная ссора!

Уже в экипаже Корвейн накинул на меня плащ, предусмотрительно лежавший под сиденьем.

— Рони, чем ты не довольна? Было красиво, волнующе, я же видел — тебе понравилось.

— Я была не готова. Так нечестно…

— Это был сюрприз. Ты же любишь сюрпризы? — Корвейн улыбнулся.

Придется полюбить. Что-то мне подсказывает, что моя жизнь с Корвейном будет полна сюрпризов.

Конец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы