Читаем Когда растает снег полностью

Сара покачала головой, ее лицо помрачнело.

— Скажи, почему мы обе оказались такими недалекими в отношении Гарета?

Элли не смогла сдержаться — через мгновение она расхохоталась, а Сара засмеялась вслед за ней. Их немного истеричный смех уже начал привлекать внимание окружающих, и Элли постаралась успокоиться. Взяв у официанта два бокала с шампанским, Сара протянула один из них Элли и произнесла тост:

— За наше освобождение!

Что бы там ни заставило Сару разорвать свою помолвку, Элли была рада видеть, что, по крайней мере на первый взгляд, девушка быстро приходила в себя после такого страшного разочарования. К тому же она просто не могла не восхищаться Сарой: не так-то просто появиться на семейной вечеринке после столь неудачной собственной помолвки, состоявшейся всего лишь несколько дней тому назад.

— За освобождение! — повторила Элли, делая небольшой глоток шампанского.

— Со мной действительно все в порядке, — заверила ее Сара и печально улыбнулась. — Конечно, я еще немного не в себе, но думаю, что справлюсь с этим. А как ты?

Элли пожала плечами:

— Я избавилась от Гарета уже несколько месяцев тому назад.

И, видимо, только для того, чтобы так отчаянно влюбиться в Патрика!

— Должно быть, это я виновата, что ты… что из-за меня он…

— Бросил меня… — закончила за нее Элли. — Ну да, в какой-то степени. И слава богу! Скажи, он не заставил тебя страдать? Не причинил тебе боль?

Сара горько рассмеялась:

— Думаю, что пострадала только моя гордость. Теперь мне трудно будет верить в то, что я такая замечательная… Что же касается Гарета, то он показал себя во всей красе, когда я заговорила с ним о своих намерениях поработать с Жаком, о том, что хочу отложить нашу свадьбу на полгода, потому что мне нужно уехать в Париж.

Тогда Гарет решил, будто это вы с Патриком затеяли какую-то интригу против него. Слово за слово, и тут я поняла, что он встречался с тобой, пока я не приехала в Англию. Почему ты мне ничего не сказала, Элли? Я бы на твоем месте выцарапала разлучнице глаза!

— Когда ты вернулась, я уже прекрасно понимала, что он из себя представляет, — покачала головой Элли. — Единственное, чего мне хотелось, так это попробовать удержать тебя от поспешных решений и открыть тебе его истинную сущность!

— А почему же ты мне ее не открыла? — поинтересовалась Сара.

— Патрик убедил меня, что ты все равно не поверишь.

— Вот как? — Сара посмотрела на своего двоюродного брата, задумчиво приподняв брови.

— Ну да. А что заставило тебя отказаться от брака с Гаретом?

— Мне не понравилось, что он говорил о тебе и Патрике. Ты, наверное, заметила, что я особенно привязана к Патрику, хотя последнее время мы и не так уж часто видимся. А с тобой мы вообще долгое время были подругами… Потом, когда он начал оскорблять моего отца, это переполнило чашу моего терпения.

Элли с нескрываемым удивлением посмотрела на Сару.

— Твоего отца?!

Неужели Гарет сошел с ума? Или он забылся и попросту не понял, когда ступил на опасную и зыбкую почву?

— Представь себе! — Сара мрачно усмехнулась. — Никогда не говори плохо о родителях своей девушки — таково первое правило хорошего кавалера. — Она покачала головой. — Элли, ты ведь знаешь, как я боготворю отца…

— И он тебя обожает! — воскликнула Элли.

— Гарет оказался слишком глуп, чтобы понять это. Думаю, он потерял самообладание, когда сообразил, что все идет не так, как ему хотелось бы. Я имею в виду нашу свадьбу.

— Ты теперь понимаешь, почему?

— Еще бы! — с отвращением призналась Сара. Не волнуйся, Элли! Теперь я знаю истинную цену Гарету Дэвису!

— Очень рад это слышать! — раздался за спиной Элли голос Патрика.

Быстро обернувшись, Элли с тревогой посмотрела на его лицо. Да, синяк под глазом теперь приобрел шикарный багровый оттенок.

— А как насчет тебя, Элли? Теперь тебя тоже не так-то просто обмануть?

Не имеет ли он в виду Гарета? Или еще кого-нибудь?

— Я думаю, тебе нужно приложить к глазу кусок сырого мяса, — посоветовала она.

Сара подмигнула Патрику и спросила:

— Болит?

— Пожалуй, не так сильно, как челюсть у Дэвиса. Думаю, несколько дней ему будет трудно жевать.

— И хорошо! — Сара повернулась к Элли:

— Я рада, что мы с тобой обо всем поболтали. А сейчас извините меня, я пойду к отцу.

Она лучезарно улыбнулась и отошла в сторону, а Патрик тихо сказал, глядя ей вслед:

— Не сомневаюсь, дядя Джордж в восторге от такого развития событий.

— Надеюсь, что так.

После ухода Сары между Патриком и Элли воцарилось молчание, но оно не казалось молодой женщине неловким, а было многообещающим.

— Наверное, в холодильнике найдется что-нибудь, что можно приложить к моему глазу, — сказал наконец Патрик. — Ты не сходишь со мной?

Почему бы и нет? О помолвке уже было объявлено, Тоби и Тереза теперь являлись центром всеобщего внимания, смеялись, разговаривали и принимали поздравления. Ужин-фуршет ожидался примерно через час, и Элли согласилась.

— Если ты думаешь, что от меня будет какой-то прок…

Патрик устремил на нее серьезный и задумчивый взгляд.

— Я не уверен, что ты готова услышать то, о чем я намереваюсь тебе сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ужин в 8

Похожие книги