Читаем Когда следы ведут в зазеркалье… (СИ) полностью

— Если бы мне это удалось, то я здесь бы не сидел, — получила Клэр странный ответ, после чего бросила удивлённый взгляд на напряжённого подполковника. Тот, видимо, за годы службы позабыв, что на концерте нужно наблюдать за сценой, а не за своими соседями, смотрел в упор на неё, лишь изредка отводя от неё взгляд и осматривая ряды зрителей.

— Что вы имеете в виду? — спросила она у начальства, действительно, не совсем его понимая. В самом деле, чтобы ловить преступников, необязательно наряжаться в дорогой, вышитый серебром камзол и посещать императорские приёмы в сопровождении юных дев. Кстати, тех рядом по-прежнему не наблюдалось, в чём Клэр убедилась, последовав примеру подполковника и тоже обведя присутствующих в зале зрителей внимательным взглядом.

— Они уходят порталом, — ответил тот. — Скорее всего, они базируются не в столице — без серьёзной наживки и капкана ловить их здесь бесполезно — и приходят и уходят по приказу нанимателя. Подозрения насчёт нанимателя, как ты понимаешь, у меня всё те же.

Клэр аккуратно скосила глаза в сторону, где сидел Сандр. Тот тоже не тратил время на наслаждение искусством и что-то нервно обсуждал со своим соседом, подозрительно неприметным господином, при этом беспрестанно поворачивая голову в сторону Клэр и её начальника. Тем более девушку поразил преисполненный злобы взгляд, брошенный на рыжего его собеседником.

— Кто это? — спросила она у подполковника. — Человек рядом с Марцетнизом.

— А, этот, интересный тип, — отозвался блудный глава отдела. — Числится в клане советником по внешним вопросам, но можно предположить, что основную часть своих советов он даёт Сандру, сама понимаешь, какого толка. Кто он такой, пока не ясно, так как имя его ещё нигде не примелькалось, что странно, учитывая его возраст. Подозреваю, что совсем недавно, он носил другое. Я как раз собирался сегодня взять этого типа в разработку, но твоё здесь появление спутало мне все планы.

— Вот как! — Клэр была уязвлена. — То есть, висящие на тебе девицы тебе работать не мешали, а я каким-то образом мешаю?! Можешь не беспокоиться, я сама по себе, и у меня на сегодняшний вечер свои планы!

— Какие планы?! Какие у тебя могут быть здесь планы?! — рыжий зашипел так, что на них стали оглядываться и скоро, наверное, начали бы шикать. Клэр попыталась сделать вид, что сосед её совсем не интересует и, вообще, рядом с ней пустое место, но ни подполковник, ни сидящие невдалеке от них придворные её внушению не вняли, и когда даже та дама, что так восторженно наслаждалась представлением, оторвалась от сцены, чтобы бросить на Клэр укоризненный взгляд, девушка решила, что хватит.

— Пожалуй, мне стоит освежиться, — проговорила она, вставая и стараясь как можно незаметнее выбраться из зала, что, учитывая, что её посадили едва ли не на самый последний ряд, оказалось не очень сложно. Начальство, как можно было ожидать, последовало за ней, а когда они, наконец, покинули музыкальную залу и оказались в благодатной тишине какого-то коридора, без стеснения схватил её за руку и быстро повёл, практически потащил, казалось, постоянно сворачивая, в каком-то только ему известном направлении. Клэр совсем не хотелось затеряться в совершенно незнакомом ей императорском дворце, у неё были совсем другие планы, поэтому она тут же попыталась вырваться из цепкого захвата.

— Мне туда не надо, — твёрдо произнесла она, имея в виду то неизвестное ей место, куда так резво устремился подполковник.

— Куда? — не понял тот.

— Туда, куда ты идёшь, — освободив, наконец, свою руку, девушка оглянулась, пытаясь понять, где она находится и как далеко от музыкальной залы её успел увести её начальник. Полуосвещённый узкий холл, в котором они оказались, казался безлюдным, если не считать, казалось, бездвижно и безмолвно стоящих невдалеке постовых стражников. Уверенно развернувшись, Клэр отправилась в обратную сторону, попутно пытаясь вспомнить, сколько раз по пути сюда они поворачивали из одного холла в другой, похожий на предыдущий как две капли воды. Припоминая, что поворачивали они всё же раза два или три, она также уверенно свернула направо на первом же пересечении с другим коридором, действительно, ничем не отличавшимся от того, в котором она только что находилась.

«Никаких усилий не надо прикладывать к тому, чтобы здесь заблудиться» — подумалось у новой развилки и, словно в подтверждение её мыслей, ей вдогонку донёсся голос подполковника:

— Постой, ты куда?!

Но Клэр, не отвечая, уверенно шла вперёд, рассчитывая, что уже на следующем повороте перед ней встанут двери музыкальной залы.

— Ты уверена, что знаешь, куда идёшь? — поинтересовался рыжий зануда, когда девушка открыла дверь в помещение, которое она полагала музыкальным залом, но оказалась совсем в другом месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы