Читаем Когда следы ведут в зазеркалье… (СИ) полностью

О том, где того искать, напавшие на лавку бандиты догадались быстро, о чём свидетельствовали посыпавшиеся в дверь кабинета удары. Оставалось только радоваться, что Фильяр оснастил свой кабинет тяжёлой дубовой дверью, которую не так просто было пробить. По крайней мере, ей так казалось до того, как в ту, вдруг, сотрясли ещё более сильные удары, против которых и тяжёлый сейф, придвинутый одним из охранников «трубочиста», скорее всего, долго не выдержит. Более того, вместе с ударами в комнату проник странный крайне неприятный запах, от которого, вкупе с криками Шайфера — «Давай, …….! Быстрее, ……..!», у неё разболелась голова. В этом помещении не было окна, поэтому нельзя было избавиться от дыма, который уже видимыми глазу струйками врывался в кабинет ювелира через образовавшиеся в двери щели. Щели?!

Перед глазами поплыло, и она уже не знала, шум, крики, лязг металла по ту сторону двери, это по-настоящему или ей просто мерещится. С той стороны, где находились её товарищи по несчастью, слышался кашель и возня, словно Шайферу всё было нипочём, и тот пытался вырваться из рук своих конвоиров.

«Нельзя дать ему уйти!» — эта мысль, казалось, осталась единственной в её голове, когда она пыталась, цепляясь за мебель, пробраться к троице, но ноги уже не держали, пришлось продолжить ползком, что для того состояния, в котором она была, казалось совершенно нормальным. Затем сознание Клэр ненадолго покинуло, вернувшись только тогда, когда она смогла вдохнуть чистый свежий воздух. Впрочем, к свежему воздуху прилагались крепкие руки, её держащие, и мягкие губы, успевшие наставить отметин по всему её лицу прежде, чем она открыла глаза.

— Наконец-то! — воскликнул он и ещё раз поцеловал её в губы.

— Успели, — хрипло проговорила Клэр, пытаясь оглянуться. Они находились рядом с каким-то экипажем, ни никого больше рядом с ними, казалось, не было. А, нет…

— Упаковали, Ваша Светлость, — раздалось откуда-то позади подполковника.

— Отправляйте, сопровождение — все, кроме вас и ещё четверых, которых выберете сами. Дождитесь смены и в Управление, — отдал он наказ вопрошавшему и вернул своё внимание к девушке. — Я отвезу тебя домой, — безапелляционно заявил он, и она только кивнула. Сил на приключения уже не осталось.

— Значит, всё-таки Невил, — проговорила Клэр, когда глава отдела сажал её в экипаж.

— Да, ты была права, — ответил тот, присаживаясь рядом. — За ним уже отправлено, — добавил он в ответ на её невысказанный вопрос. Девушка кивнула и устало прислонилась к тёплому боку подполковника. Глаза против её воли закрывались сами собой, а ведь хотелось о столь многом расспросить. Но, когда к усталости добавилась ещё и качка от движения экипажа, бороться со сном оказалось невозможно, поэтому у Клэр остались только смутные воспоминания о том, что её опять куда-то несли, целовали, укрывали тёплым одеялом. А дальше был долгожданный крепкий сон.

Глава 26

Проснулась Клэр опять от того, что ей показалось, что где-то снова хлопнули дверью. Чувствовала она себя, тем не менее, на удивление свежей и бодрой, и единственное, что давало знать о событиях предыдущего дня, был неприятный запах от одежды. Судя по тому почти сумеречному свету, который лился из окна, было раннее утро, хотя подобное могло быть объяснено и полностью затянутым свинцовыми тучами небосводом. Сунув руку в карман, чтобы достать отцовский хронометр, Клэр помимо искомого предмета обнаружила и кулон-ключ, вернее его половинки. Повертев безделушку в руках, девушка попыталась понять, к чему мог прилагаться этот ключ. Было очевидно, что он не подходил ни для двери, ни для сейфа, закрыть им можно было разве что какую-нибудь шкатулку. Но зачем охотиться за ключом, если шкатулку можно просто сломать и добыть искомое, разве что если в той на этот случай установлено что-то, что безвозвратно повредит содержимое. Таким образом иногда защищали ценные бумаги. Но какие бумаги могли понадобиться Шайферу и его подельникам? А дневники Стирсена! Клэр даже подпрыгнула на кровати. Действительно, и кулон — ключ похож скорее на женское украшение. Нужно было снова поговорить с супругой первого советника!

Но это позже, а пока в списке необходимых действий были ванна и смена одежды. Она так и проспала в платье всю ночь и то безнадёжно помялось и отвратительно пахло. Освежившись и переодевшись, она, наконец, взглянула на хронометр. Тот показывал, что шёл восьмой час, и голова девушки сама собой повернулась в сторону разделяющей их с рыжим двери. Практически сразу же в неё закралась шальная мысль проверить, действительно ли подполковник каждое утро отжимается до изнеможения. Остановить глупую голову было некому, да и нашлись у той сторонники, вроде часто-часто забившегося сердца и ноющего живота. Последние ощущения казались самыми странными и были очень похожи на то, что она испытывала в тот вечер, когда они…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы