Читаем Когда следы ведут в зазеркалье… (СИ) полностью

Впрочем, одного взгляда ей хватило, чтобы понять, что она попала в шлифовальный цех. Это уже само по себе было хорошим результатом, потому что означало, что Клэр, действительно, находится на цеховой территории одного из артефактных домов. И она бы поспорила, что это, на самом деле, как она и предполагала, дом Доберзайнов. Вот только где её напарник?

Клэр внимательно рассмотрела несколько рядов тяжёлых гранитных столов, на некоторых из которых, видимо, находились зеркальные заготовки, а шлифовальные машины, сопровождаемые асинхронным стуком поршней и зубчатых колёс, приводящих их в движение, медленно, издавая лёгкий хруст и шелест, по ним скользили. Помимо механических звуков, в цехе царила тишина, что было, в общем-то, понятно, учитывая поздний час. Тем не менее, так как шлифовка шла круглосуточно, здесь должен был находиться, по крайней мере, один дежурный для надсмотра за механизмами, подачи воды и подсыпки наждачного порошка. Стеллажи были заставлены всевозможными бутылями со средствами для полировки, целые полки были отведены под валики и полировочные диски разных размеров — видимо, оставшаяся часть процесса происходила вручную. Осмелев, девушка покинула свой наблюдательный пост и стала пробираться вдоль столов. Невдалеке она отметила ещё два выхода из цеха. Размышляя, в какую сторону ей отправиться, она в очередной раз обтёрла об юбку всё ещё кровоточащую руку и вдруг заметила капли крови на полу, которые ей точно не принадлежали, ведущие к той двери, что находилась справа от девушки.

«Всё-таки поранился!» — пронеслось у неё в голове, но с усилием выкинув панические мысли из головы, она последовала в том же направлении. Приоткрыв дверь в следующее помещение, она сразу же услышала возню и приглушённые то ли крики, то ли мычание. Снова внутренне заметавшись — что же делать? — вдруг там тоже драка, и она отвлечёт напарника, но с другой стороны, тому может быть нужна помощь…. Только, чем она может ему помочь?! Неповреждённой рукой ощупав карманы, она обнаружила там только своё студенческое удостоверение и временное удостоверение следователя БоРЗ и посетовала, что не спрятала заранее в свой зеркальный тайник пусть и не настоящий боевой арсенал, но хоть какое-нибудь оружие. И только скользнув рукой вверх, задев пояс, Клэр вспомнила про спрятанную там плеть. Коря себя за забывчивость — ведь та могла пригодиться и ранее — девушка достала своё оружие и уже с ним, зажатым в руке, смело шагнула вперёд.

Баки, ванны, бассейны и жуткий едкий запах, свидетельствующий о том, что она попала в цех нанесения амальгамы. Вдоль стен стояли похожие на саркофаги сейфы, в которых артефакторы хранили свои ингредиенты. Все ёмкости, которые Клэр успела заметить, были пусты, за исключением самого большого бассейна, в котором, правда, вместо расплавленного металла, находились несколько связанных собственной одеждой человек. Уже из того, что борта бассейна были испещрены кровавыми следами, можно было догадаться, что это постарался её напарник. Клэр хотела, было пробежать мимо связанных людей — к следующей двери вели уже не капли крови, а отпечатанные подошвами мужских сапог кровавые следы — но те, завидев девушку, принялись снова громко мычать и биться о края бассейна, словно выброшенные на берег рыбы. Агрессивности в их действиях и взглядах не было, скорее только недоумение и испуг. Решившись, девушка подошла к самому пожилому и сановитому на вид пленнику и выдернула из его рта кляп.

— Беспредел! Безобразие! Я буду жаловаться!

Похоже, что жаловаться — это любимое дело всех артефакторов после заговоров и интриг — Клэр сразу вспомнилось поведение мастера Зиннеля, когда стажёры нагрянули к нему домой.

— Имя! — строго прервала она излияния артефактора.

— Какое? — чуть ли не подскочил тот, заметно присмирев. Остальные тоже перестали трепыхаться и мычать, а уставились на девушку.

— Ваше! — рявкнула Клэр ещё строже.

— Какое право ….. — возмущенно, несмотря на своё незавидное положение, начал мужчина. Девушка, предчувствуя, что тот снова начнёт жаловаться и возмущаться, достала своё временное удостоверение и быстро сунула его тому под нос, при этом держа его так, чтобы хорошо была видна печать, а слово «временное» — нет.

— Клэр Торн — следователь БоРЗ, — быстро, но чётко представилась она. — Назовите ваше имя и должность, а также имена ваших подельников!

— Ка… каких подельников? — уже испуганно спросил артефактор, но девушка только раздражённо указала рукой, в которой была зажата плеть, на его соседей по ванне.

— А … Я — Арнольд Критс — заслуженный старший мастер, — мужчина попытался приосаниться, насколько это было возможно сделать со связанными руками и ногами. — А там мастер Врипуцер и его помощник Фпетсильпат, — представил он своих более молодых товарищей.

— Что вы здесь делали?

— Мы здесь работаем, мисс! — приободрившись, ответил артефактор. — Вам следует немедленно развязать нас, мисс, иначе я пожалуюсь….

— Работаете ночью?! — искренне удивилась девушка, не обращая внимания ни на угрозы, ни на просьбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы