Читаем Когда смерть – копейка… полностью

Данилов снова бросился к двери.

Не вставая со своего стула, Глеб поймал его за рукав пиджака и сильно дернул. Властно и жестко заговорил.

– Веди их сюда. Особо не спеши. Не удивляйся ничему, что здесь закрутится. Буду говорить – мычи и поддакивай. Понял, да? Ещё раз – понял?!

– Д-да…

Данилов пулей вылетел в коридор.

Суббота 15.25.

Магазин

Первый вошедший был повыше и посолидней. Второй остро огляделся по сторонам и, слегка отодвинув рукой суетящегося перед ним Германа, тщательно вытер нечистые ботинки о белый кабинетный ковер.

– Вот.… Проходите, пожалуйста! Садитесь.… Вот вам креслице, помягче будет.… Чтобы удобней… Свету ещё включить? Нет? Ну и ладно… Кофейку хорошего не хотите?

Негромкий голос прервал его.

– Остынь, уважаемый, сядь.

Крепкий незнакомец отреагировал мгновенно. Развернувшись на каблуках, он сделал шаг к столу.

– Кто это у тебя здесь, Данила?

Герман пялился вглубь сумрачного кабинета и не мог произнести ни слова.

За его столом, небрежно развалившись в хозяйском кресле, сидел Глеб. Но не тот, с кем они только что трепались про общих знакомых, про дипломы и дешёвые нитки, а совсем другой. Опасный.

Светлая рубашка Глеба Никитина была расстегнута немного больше, чем до этого, не очень прилично демонстрируя две тонкие золотые цепочки на его загорелой груди. Чёрные очки («Мои! Из стола. Как он их только нашёл-то?» – Герман задохнулся от неожиданности) глухо закрывали всего пять минут назад смеющиеся глаза. В правой руке Глеб держал дымящуюся сигару.

– Чего за дела? Что это за лишний перец? Мы к тебе ведь лично приехали, а не на собрание.

– Да, да, я сейчас всё объясню…

Данилов был явно не в состоянии ничего и никому объяснять.

– Слушай, Данила, быстро выкидывай отсюда этого клоуна и давай дела решать. Нам некогда.

– Н-ну, вот, сейчас…, это вот…

Капитан Глеб молчал.

Медленно поднес сигару ко рту, слегка затянулся, выпустил струйку дыма.

Крепенький боец угрожающе двинул подбородком.

– Ты, чё, не понял, что ли?!

– Не нервничай, малыш! – Глеб лениво махнул рукой в сторону гостей. – Чувствую я, что дела у нас здесь очень по своей сути похожие, родственные, так сказать, поэтому и предлагаю нам всем вместе никуда не спешить. Также разумно будет поближе познакомиться. Я – Глеб Никитин. Прибыл в ваш симпатичный город по поручению Володи Литовца. Надеюсь, что это имя вам что-нибудь говорит. А вы кто, собственно, будете, господа?

Коренастый начал кипятиться.

– Не, ты чё, баран, не врубился, в натуре?! У нас к этому кренделю тугое дело. Ты лишний. Сгинь, пока я не урыл тебя.

Данилов с ужасом смотрел, как ещё одна медленная, не очень стройная струйка дыма поднялась от кончика сигары к тёмному потолку.

– Погоди. – Солидный посетитель шагнул к Глебу. – От Литовца? Какие у него дела к этому…, к Даниле?

– Вот, сразу видно интеллигентного человека. Чертовски приятно. Ещё рюмки. И коньяк. Быстро. – Глеб Никитин ткнул сигарой в сторону Германа.

– …Проблемы мои, коллеги, не столь важные, какие решаете вы, но так же связаны с этим вот печальным персонажем.

– Думаю, вам известно, что господин Данилов в начале сего года был за рубежом, «по бизнесу», как он сам всем говорит. За этим самым рубежом, в близкой нам по духу стране Польше, господин Данилов участвовал в ряде деловых встреч с представителями местных промышленных кругов. Замечу также, что проявил он там себя отменно, очень понравился владельцам одного крупного текстильного концерна. Не поверите, но он был очарователен, коллеги! Просто очарователен! Польские старички-эмигранты, нынешние хозяева этих текстильных производств, восторгаются им до сих пор. Представляете, наш общий знакомый их так покорил, что для дальнейших переговоров, кстати, его никоим образом уже не касающихся, но очень, подчеркиваю, очень интересующих нас, пожилые извращенцы хотят видеть только Германа Данилова. Представляете, вот так они на своих европейских просторах капризничают! Подавай им непременно вот этого, как вы только что изволили выразиться, клоуна, и всё! Иначе они обидятся и, тем самым, обидят и несколько унизят нас.

Таким вот образом, выполняя просьбу Володи, я и прибыл в ваши края с целью сопроводить господина Данилова на переговоры в Польшу. Кстати, встреча с акулами иностранного капитализма состоится на следующей неделе, так что этот трясущийся господин будет отсутствовать среди вас дней семь-восемь, не более…

Капитан Глеб вкусно и медленно затянулся сигарой.

– …В нашем распоряжении, коллеги, есть два варианта развития событий. Первый я уже вам живописал. Данилов сегодня же отправляется в короткую командировку, торгует там своей приятной физиономией и быстренько возвращается в ваш уютный город. Более он нам будет не нужен, делайте с ним в дальнейшем всё, что пожелаете. Это нам уже не интересно.

И второй вариант. Менее привлекательный и оттого скучный. Вы сейчас увозите этого господина на собеседование, а я с пустыми руками возвращаюсь в свои края.

Два варианта. Всего два.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза