Читаем Когда солнце встанет на западе (СИ) полностью

А сейчас я оказалась в аду. Знать, какая страшная судьба уготована твоему ребенку и не иметь ни малейшей возможности помочь, оградить, вот жутчайший из всех кошмаров. Мозг истерически метался в поисках выхода. Но решение не находилось. Что я могла? Женщина-историк против двух громил, предположительно с военной выправкой. Даже звучит смешно. И нет никакого оружия. И даже никаких предметов, могущих сойти за оружие, вокруг. Я украдкой огляделась, только сейчас обратив внимание, что окружающая нас тьма слегка рассеялась. С немалой долей изумления я поняла, что мы поднимаемся вверх по узкой лестнице. Из моего положения хорошо были видны только каменные истертые ступени да задница моего похитителя. Чуть извернувшись, рискуя привлечь к себе внимание, я смогла увидеть стену из огромных каменных блоков. Таких огромных, что я поначалу решила, что стена монолитная. А потом в поле зрения появился стык между двумя плитами. Я вздохнула про себя. Увиденное не давало никаких ключей к спасению. Меня начало затапливать отчаяние. Зачем нас тянут на крышу я не сомневалась. Наверняка, там припрятано какое-то средство передвижения. Миарон молчал. Что делать, было совершенно не понятно. Я знала одно: просто так Еву я им не уступлю.

Лестница изгибалась ужом, наподобие земных винтовых лестниц. С каждой ступенькой становилось все светлее. И наконец, преодолев последние пять ступенек, мой похититель распахнул тихо скрипнувшую дверь.

От потоков света пришлось зажмурится. Пока я часто-часто моргала, пытаясь привыкнуть к яркому свету после мрака дворцовых закутков, меня не слишком вежливо сгрузили на землю. Поскольку я такого не ожидала, то основательно приложилась плечом, едва не взвыв от боли. Ева, с криком «Мама!», рванулась из рук удерживающего ее Моррела. Но силы, чтобы освободиться, моей девочке не хватило. А всегда воспитанный и тихий до сегодняшнего дня Моррел вдруг рыкнул:

- Не дергайся! И радуйся, что отец решил сделать тебя императрицей! Так уж и быть, живи! Только наследничков пару штук мне родишь, и живи!

Я замерла. О чем это он? Неужели почуял в Еве свою пару? Да быть такого не может! Но о каких наследниках тогда может идти речь? Ева видимо мыслила в том же ключе, потому что огрызнулась:

- Фигу тебе, а не наследников! Пусть тебе их рожает твоя ния! И, к счастью, это не я!

Моррел залился злобным смехом:

- Хорошая попытка, земляночка! Но твои сведения устарели! Мой отец — великий ученый! Он нашел способ обрюхатить любую! Слышишь, ты, дуреха, ЛЮ-БУ-Ю! Стопроцентная гарантия! Ну а то, что инкубатор больше двух беременностей не выдерживает, это мелочи. Другие найдутся.

От этих злобных, циничных слов внутренности у меня срослись вечной мерзлотой. Я нутром чуяла, что подонок не врет. Меня захлестнула такая паника, такое отчаяние, что мой мысленный вопль «Миарон!», наверное, и на Земле слышали. И, о чудо! Где-то в глубине головы словно червячок шевельнулся. Слабым сквознячком пронеслось неуверенное и тихое «Ташааааа….»

А следом уже более осознанное:

«Таша?! Жива?! Цела?»

От облегчения я даже обмякла.

«Миарон. Слава всем богам космоса. Спасай нас! Еву хотят выдать замуж!!!!»

Захлебываясь эмоциями, едва сдерживая слезы, я, как смогла внятно, рассказала о том, как очнулась на плече похитителя, об увиденном и услышанном.

Миарон отчетливо скрипнул зубами в моих мыслях:

«Таша, мне всей жизни не хватит, чтобы загладить свою вину. Я виноват кругом, самонадеянный идиот. Держитесь. Тяните время. Не давайте вас увезти. Мы уже идем.»

Легко сказать, «тяните время». А как тянуть то, чего нет? Пока я мысленно общалась с мужем, на крыше появилось средство передвижения. И Моррел уже вовсю старался впихнуть в него Еву. Меня тоже грубо вздернули вверх, не особо церемонясь. Но, если честно, меня это не особо заботило. Ничего со мною не станется. А вот Еве надо помочь. Если ее впихнут в транспортное средство, то времени у нас не останется совсем.

Не думая, на одних инстинктах, я подняла ногу и лягнулась. Изо всех сил, но особо ни на что не надеясь.

Попала.

Тонкий каблучок туфельки с чем-то встретился. Морунец взревел промышленной сиреной и выронил меня.

Пока морунская глотка знакомила меня с набором местных ругательств, я метнулась к Еве и Моррелу. Мне повезло. Занятый попыткой сломить дочкино сопротивление и запихнуть ее в транспорт, Моррел не обращал внимание на происходящее вокруг. Так что, когда я коршуном налетела на него сзади и изо всех сил вцепилась ему в волосы, он ослабил захват на руках Евы. К несчастью, не на столько, чтобы дочка могла освободиться. Но достаточно, чтобы моя девочка смогла выдернуть из захвата хотя бы одну руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги