Читаем Когда стихает шторм полностью

Отца дома не было. Эмили смогла полноценно поесть, что бывало редко. Мама снова завела свою душещипательную историю о «напрасно потраченной жизни», и стук в дверь был как нельзя кстати. Это была Анна.

Девушки вышли на залитую солнцем улицу и направились в порт. Эмили с трудом поспевала за неугомонной подругой, Анна то и дело поторапливала её и тащила за руку. Едва поднявшись по трапу, они сразу попали на экскурсию:

– …на корабле постоянно проживает около сотни волонтёров из разных стран и большая команда специалистов, обслуживающих судно, – привычно тараторила девушка-экскурсовод. – У нас есть своя кухня, просторная столовая, тренажёрный зал, бассейн и даже сауна. Вместительная комната со сценой и библиотека. Группы по интересам: танцы, фитнес, вокал и ораторское искусство. Каждый учит других тому, что умеет сам. Больше всего времени мы уделяем изучению английского, это главный язык общения на корабле.

Эмили слушала с интересом. Девушка в белой футболке и синих джинсах говорила громко, уверенно и живо. Казалось, ей очень легко даётся общение с совершенно незнакомыми людьми. Но больше всего поразило Эмили другое. Неужели где-то действительно есть такая жизнь? Есть досыта, танцевать, плавать в бассейне.

– Жилая зона занимает значительную часть судна. Очень важно, чтобы людям было комфортно, поэтому, кроме личных кают, есть комнаты отдыха и даже небольшой кинотеатр. У каждого из волонтёров свои обязанности на корабле. Многие уже имеют опыт гуманитарной деятельности, – продолжала девушка в белой футболке. – Наша миссия – помогать людям в самых бедных и неблагополучных странах мира. Мы стараемся сделать их жизнь лучше. В таких городах, как Бар, корабль останавливается для того, чтобы пополнить необходимые запасы и загрузить гуманитарную помощь, которая прибыла по железной дороге и уже ожидает в порту.

Анна настойчиво потянула Эмили за рукав и прошептала на ухо:

– Пошли в кафе, наконец! Я надеюсь хоть с кем-то познакомиться. Хватит с нас экскурсий!

Девушки незаметно отстали от группы и свернули в длинный коридор, ведущий, судя по указателю, к кафе. Там сидело довольно много людей: кто-то обедал, кто-то просто вёл беседы за чашкой кофе. Подойдя к барной стойке, Анна заказала по стакану сладкой газировки, привычно оплатив и за Эмили, у которой вечно не было денег. Когда к ним подсел высокий, красивый парень, Анна сразу встрепенулась и начала накручивать на палец прядь волос.

– Привет! Вы уже были на экскурсии? Понравилось? – спросил он.

– Конечно! – ответила Анна. – Классно тут у вас.

– Да. Это совершенно особенное место, – подтвердил молодой человек, и, глядя на Эмили, добавил: – Любой может стать волонтёром. И внести свой вклад в общее дело. Мало кто решается на такое. Но те, кто рискнул, редко жалеют.

Взглянув на большие часы на стене, он сказал:

– Простите, мне пора бежать на кухню. Начинается смена. Очень надеюсь, ещё увидимся.

Анна с сожалением посмотрела ему вслед и грустно произнесла:

– Похоже, тут все очень заняты. Ладно, пойдём уже. Всё равно денег нет, и в магазин идти нет смысла, только расстроюсь.

Эмили была настолько погружена в свои мысли, что даже не заметила, как они спустились по трапу и снова оказались на берегу. Обернувшись, она увидела надпись на борту корабля. Всего четыре английские буквы «НОРЕ»1. Надежда…

Мелкая дрожь прошла по телу, дыхание стало прерывистым. Сердце в бешеном ритме гулкими ударами стучало в груди. А мысли, как звук колокола, гремели в голове: «А ведь я тоже могу! Что, если… послать к чёрту этот ненавистный дом и город. Может быть, это мой шанс?»

Она шла всё быстрее и быстрее. Впервые Эмили ощутила неизвестно откуда взявшуюся силу и уверенность. И злость. Много злости. Разрушающей. Мощной. Именно такой, которую она так любила в шторме и никогда до этого не разрешала себе.


***

Войдя в дом, Эмили первым делом направилась на кухню. Её удивило, как громко могут стучать ноги по старым доскам, если идти вот так, не боясь, быстро. Мама готовила обед, а отец сидел в своём тёмно-коричневом дряхлом кресле, уткнувшись в газету, и дремал.

– Скоро будет еда, – тихо сказала мама.

– Я не хочу есть! – неожиданно громко прочеканила Эмили.

– Тише, тише, ишь расшумелась, что это с тобой?

– Больше не хочу жить в этом доме! Я уезжаю от вас… – голос, вздрогнув, снова окреп: – Пойду волонтёром на корабль!

– Что ты выдумала, Милечка? – изумлённо спросила мама. – Тебе и здесь нормально! Посмотри, вот братец твой и сестра уехали учиться в столицу, и что хорошего там? Не звонят, не приезжают, совсем совесть потеряли. Зачем им эти институты? И тут можно жить, как люди. Кому ты нужна там, на этом корабле? Да и не возьмут тебя, только школу закончила, ничего не умеешь. Бестолковая ты, и здоровье слабое. Сиди, как сидела, с нами, и накормлена, и крыша над головой есть.

Внутри кипящей волной поднималось возмущение и протест. Эмили покраснела, её кулаки сжались, всё тело напряжённо задрожало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения