Читаем Когда судьба сильней (СИ) полностью

Мира сделала несколько шагов от него, развернулась и произнесла. - Надо уходить отсюда. Это место  располагает  к… ненужным мыслям. Давай найдём Анюту и Ивана и… Я кушать хочу.  Здесь можно где-нибудь поесть?

Дамир даже не знал, что ей ответить.  Она так резко сменила тему разговора, что ему оставалось только глубоко вздохнуть, кивнуть, сделать шаг в сторону и пропустить её к выходу из гробницы.

Когда они спустились с горы и нашли  Анюту и Ивана,  Дамир предложил  всем поехать к нему в горный домик, где можно отдохнуть.

 Предложение было принято с радостью, особенно у Ивана и Анюты. Мира лишь снисходительно кивнула и улыбнулась. Но и этому Дамир был рад.

Дорога к его горному домику проходила среди  живописных лесных пейзажей, которыми всю дорогу восхищались Мира и Анюта. Мужчины лишь довольно переглядывались и улыбались.

Горный домок Дамира так понравился Мире, что она несколько минут стояла и смотрела на него не в силах отвести от него взгляда.

Двухэтажный дом с верандами и большим балконом, с большими окнами в пол и остроконечной крышей, больше походил на сказочный «пряничный» домик. Только выглядел он одиноким и запущенным. Правда весь первый этаж дома казался жилым.  Раскрытые окна и развивающимися на ветру шторами; ваза с цветами – на столе веранды; и лёгкий запах готовящейся еды – всё это говорило, что  в доме кто-то живёт.

-Проходите в дом. - Пригласил всех Дамир.- Тётушка Фриза приготовила для нас  еду. - Он подал руку Мире. - Этот дом – моё тайное убежище от беспокойной жизни.

- Я бы хотела иметь такое убежище. - Произнесла Мира, даже не замечая, какую улыбку удовольствия вызвала этими слова у Дамира. - Какое же красивое – твоё убежище. Прямо, как пряник. Так бы и съела.

Дамир взял её за руку и провёл на веранду, где их  встретила тётушка Фриза.

Мира смотрела на эту женщину лет шестидесяти, в ярком цветном платье и в цветном платке на голове, повязанным по-турецки: с завязками вокруг головы. Её широкая улыбка была добродушной, а в карих глазах светилась радость и …любопытство.

Она по-турецки что-то произнесла и Дамир, повторил её слова для Миры. - Тетя Фриза сказала, что  ты её удивила. Она ещё не видела подобную красоту.

- Какую?

- Сияющую… Она сказала, что это  красота любви. Пойдём, она всех приглашает к столу. - Дамир показал рукой Ивану и Анюте, куда следует пройти, а сам подошёл  к тёте и что-то сказал ей на ухо.

Та улыбнулась, кивнула и быстро заспешила в другую комнату.

-Что ты ей сказал? - Нахмурив брови, спросила Мира.

- Попробуй сама отгадать, а тётя Фриза тебе в этом поможет.

- Опять тайна? Она твоя родственница.

- Она сестра моей мамы.

- Тогда. Почему я её не понимаю? Тебя понимаю, а её нет.

Дамир обнял её за плечи и повёл следом за Иваном и Анютой, говоря. - Не думай об этом, потому что я не знаю ответа. Просто наслаждайся прекрасным днём, прекрасной едой  и … мною.

Глава 16.

Глава 16.


Еда, которую приготовила тётя Фриза для гостей своего племянника, оказалась такой вкусной, что  уговаривать её кушать не пришлось.


- Это менемен — традиционный завтрак на основе яиц, помидоров, лука, перца. - Объяснял Иван девушкам, переводя  быструю турецкую речь тёти Фризы. -  А это, - Иван указал на блюдо с пиццей, - лахмакун. Это блюдо можно назвать турецким вариантом пиццы. На очень тонкую лепешку кладется мясной фарш и овощи. Блюдо запекается в жаровне.


- Будьте осторожны, - вдруг произнёс Дамир, когда Анюта взяла в руки кусок турецкой пиццы, - это очень острая пицца. Тётя Фриза добавляет в неё очень много душистого перца. Лахмакун сворачивают в трубочку и едят, запивая его айраном.


Иван  перевёл ей слова Дамира и Анюта кивнула и сделала так, как он сказал   но, тем не менее, глаза её расширились  от остроты этого блюда.


Мира улыбнулась подруге и вдруг обратилась к тёте Фризе на… турецком языке. - Yenibahar,  jamaika biber.


-  Уenibahar. - Ответила женщина и улыбнулась.


- Sa;l;k senin eline. - Сказала Мира, удивив своим ответом всех за столом, кроме тёти Фризы.


Женщина посмотрела на своего  племянника, улыбнулась ему и погладила его  по руке. Затем женщина вдруг о чём-то вспомнила и заспешила на кухню.


- Мира, - тут же обратилась к подруге Анюта, - ты, что сказала ей?


- Я спросила, какой это перец: ямайский или гвоздичный. Обычно именно этим перцем пользуются в Турции. А, что  тебя удивило?


- Но ты же говорила на турецком языке, Мира! Ты, хоть это поняла?


Мира застыла, так и не донеся до рта кусочек пиццы. Она с таким изумлением посмотрела на подругу, что та в недоумении перевела свой взгляд на Ивана.


- Иван, подтверди мои слова.


Иван кивнул несколько раз и произнёс.- Мира, ты говорила по-турецки, как будто знаешь этот язык. И ещё ты добавила фразу: «Здоровье вашим рукам». Обычно так благодарят.


Мира положила кусочек пиццы на тарелку и постаралась вздохнуть.


- Откуда я могу это знать и уж, тем более это  произнести? - Сказала она и посмотрела на Дамира. - Ты мне телепатически это передал?


Перейти на страницу:

Похожие книги