Читаем Когда тебя уже не жду (СИ) полностью

С этими мыслями я пошла в спальню. Конечно, вместо сна до утра проворочалась и заснула лишь на рассвете. А когда проснулась, почти утихомирилась. Естественно, ни о каком приеме у виконтессы речь уже не шла. Только я забыла, что упрямству герцога Арейна можно ставить памятник.

Вэлл уже ждал меня в гостиной — спокойный и холодный, будто это его я вчера вылепила изо льда, а не статую. Он был одет для прогулки — сразу бросалось в глаза.

— Доброе утро, хозяйка, — подчеркнуто склонил голову при моем появлении, а взглядом пригвоздил к месту.

— Ты куда-то собрался? — уточнила я, разглядывая штаны, рубашку и теплый жилет.

— Вы сказали, утром мы поедем за маскарадными костюмами. Я готов, — спокойно ответил Арейн.

И вот кто его за язык тянул? Я ведь тоже не могла отступить. Проклятая гордость, чтоб ей!

— Успела подзабыть, — ядовито улыбнулась в ответ. — Конечно, сейчас позавтракаю, и поедем к модистке. Надеюсь, ты уже успел перекусить?

— Еще нет.

— Тогда ступай на кухню и помоги Полине накрыть на стол. Потом тоже можешь позавтракать, и мы отправимся на прогулку.

— Вы очень добры, госпожа, — процедил Вэлл.

— Особенно когда мне с утра треплют нервы. Иди, пока ты будешь переливать из пустого в порожнее, все лучшие наряды уже разберут.

Вильям скрылся за дверью коридорчика, ведшего в кухню. Через пять минут вернулся с подносом, выставил передо мной тарелки, пожелал приятного аппетита с выражением на лице: «Чтоб ты подавилась», а затем снова скрылся. Я поковыряла вилкой омлет, глотнула чаю. Кусок в горло не лез. Решил поиграть со мной, Вильям Арейн? Я готова поучаствовать в твоей игре! Только кто окажется победителем? А кто потерпит сокрушительное поражение? Это нам еще предстоит выяснить!

Глава 8

Бал-маскарад и его последствия


Стоит ли упоминать, что маскарадные костюмы мы все-таки купили? Вэлл решил играть в слугу. Кроме «да, госпожа» и «нет, госпожа» я ничего не могла от него добиться. Дома он не попадался мне на глаза. Или сидел с Полли на кухне, или копался в гараже. Я даже оскорбилась, подслушав, как Вэлл разговаривает с моей самовозкой. Это же надо придумать! Значит, для меня у него слов нет, а для тарантаса — есть? Я все больше обижалась, потом злилась, потом приняла его правила игры и гоняла по дому с самыми пустяковыми поручениями. Полина улыбалась и качала головой. Она почему-то решила, что прониклась всей глубиной нашей ситуации. А я жалела, что не сумела удержать язык за зубами.

Между тем, день маскарада настал. Никогда еще я не чувствовала себя такой идиоткой. Да, не аристократично, зато правда. С утра приехали помощницы: парикмахер, мастер макияжа. Полина помогла надеть тяжелое золотое платье, застегнуть многочисленнее пуговички, поправить подъюбник. По замыслу модистки я была днем, Вэлл — ночью. Его черный костюм был расшит серебряной ниткой. В отличие от меня, Вэлл со своей одеждой разбирался сам. Наверное, не очень-то успешно, раз Полли в итоге сбежала в мой кабинет, ставший на сегодня гардеробной Вильяма.

Ехать никуда не хотелось. Тугой лиф душил, волнистые локоны, подколотые вокруг лица, раздражали. Но отступать было не в моих правилах, поэтому когда на пороге появился Вильям, я только мило улыбнулась, оценив, что черный ему к лицу. И, судя по всему, нам обоим к настроению.

— Как прикажете сопровождать вас, хозяйка? — холодно поинтересовался идеальный герцог Арейн. — На два шага позади, или…

— Или, — перебила его я. — Главное, не мешай и молчи.

— Вас понял, — ответил Вэлл и действительно замолчал.

Когда мы оба вышли в гостиную, Полли всплеснула руками и едва не утерла слезу.

— Какая красивая пара, — проговорила она. — Даже жаль, что вы будете в масках.

А мне вот не было жаль. Маска хотя бы скроет горящие от позора щеки. Думаю, Вэллу она пригодится для тех же целей. Если бы кое-кто не был упрямее осла, мы бы никуда не поехали. Но как же! Я прошлась каблучками по гордости его светлости. И теперь должна расплатиться за случившееся. Желательно кровью, или хотя бы испорченными нервами. Стоило возрадоваться, что я увидела истинное лицо Вильяма Арейна в пятнадцать, а не сейчас. Иначе меня ждало бы очень неприятное открытие.

В самовозке я даже не стала садиться с ним рядом. Разместилась на заднем сидении и сверлила взглядом его затылок. Вэлл, впрочем, не реагировал, даже не почесывался. У дома виконтессы чинно подал мне руку, затем предложил локоть, и мы медленно поплыли ко входу.

К счастью, на маскараде не оглашали имен прибывших. Я поправила маску. Убедилась, что Вэлл не забыл надеть свою, и мы вошли в дом. А здесь действительно яблоку было негде упасть! Сама хозяйка стояла на возвышении, украшенном двумя ледяными статуями, и приветствовала гостей. Мы поздоровались с виконтессой, и она проводила нас долгим взглядом. Конечно же, узнала. А пока основная часть праздника не началась, я увлекла Вэлла к окну. В зале было слишком жарко.

— Я хотел кое-что тебе сказать, Кэтти, — заявил мой персональный приступ головной боли.

— И что же? — поинтересовалась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги